Мыс Иерихон - читать онлайн книгу. Автор: Мэг Гардинер cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мыс Иерихон | Автор книги - Мэг Гардинер

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Это ужасно. — Он прижал ладонь к глазу и остановился. Голова у него дернулась вверх. — Погоди, Джесси полагает, что это струна от моего «Страта»?

— Пи-Джей, вчера ты мне нес какую-то околесицу. Тебе нужно вспомнить, что было на самом деле. И ты должен объяснить мне, что Бриттани сделала с моим удостоверением личности.

Кровь отхлынула от лица Пи-Джея.

— Бесполезно. Джесси думает, что это был я.

Стереосистема вдруг замолчала. Из коридора донесся звук шагов и шелест сумок.

Я услышала резкий голос Карен:

— На подъездной дорожке я обнаружила блевотину. — Она вошла с руками, полными покупок, и увидела меня. — Подумать только, кто к нам пришел. Сейчас будет нести чепуху.

— Я уже ухожу, — сказала я.

— Ты принесла мои деньги?

Синса принесла еще несколько сумок.

— Она вошла прямо сюда. Я видела, как она роется в твоем письменном столе, — сказала она.

Я резко повернулась к ней:

— Помолчи.

— Послушай. — Она закатила глаза. — Ну где твое чувство юмора?

Пи-Джей выглядел совсем больным. Карен кивнула на него:

— Пойди помой подъездную дорожку. — Она поставила покупки на стойку. — Син, надень лифчик.

Пи-Джей вышел с унылым видом. Синса побежала за ним. Я сделала движение в их сторону, но Карен остановила меня. Послышалось, как захлопнулась парадная дверь.

— Ты снова явилась на нашу территорию. Я буду расценивать это как кражу. Я не хочу сказать, что добьюсь, чтобы тебя арестовали. Я хочу сказать, что мы набьем твою задницу дробью. — У нее расширились ноздри. — Я говорю достаточно ясно?

— Прозрачно, как чистый лед.

— Хорошо. А теперь убирайся.

Путь до двери казался слишком длинным. Кожа на моем лице натянулась. Выйдя наружу, я поискала глазами Пи-Джея.

Мимо меня пронесся черный «Х5». Пи-Джей сидел на месте для пассажира. Прежде чем я смогла закричать, они промчались по мокрой подъездной дорожке и скрылись из виду.

Глава девятая

К тому времени, когда я добралась до дома, я окончательно выдохлась, была голодна и зла. В мои кеды набился песок. День был ужасным. Меня ожидали новые испытания.

Я позвонила в морг и сообщила Агилар имя Бриттани Гейнс. Потом, сидя за своим письменным столом, я вошла в режим онлайн и проверила отчет о своих кредитных операциях. Он подтвердил все мои опасения.

Банк «Эллайд Пасифик». Кредитная карточка. 3758 долларов, срок оплаты истек.

«Дельта Уан Виза». Кредитная карточка. 2241 доллар, срок оплаты истек.

«Америкредит файнэншл сервисиз». Самоаренда. 90 дней просрочки. Статус — непреднамеренное повторное вступление во владение.

Я насчитала десять мошеннических записей, составивших в целом около двадцати тысяч долларов долга, записанных на мое имя. Мне предстояли длительные и болезненные разбирательства. Это была кровоточащая язва. И еще не все просроченные долги были перечислены агентством кредитной информации, в частности тот, который у меня требовал человек с усами а-ля Панчо Вилья.

Не из-за просроченных ли долгов и была убита Бриттани Гейнс?

Я позвонила в агентство кредитной информации и заявила о мошеннических операциях с моим счетом. Потом я позвонила в свой банк, где были обналичены украденные чеки «Датуры». Все это привело меня к мысли о том, что кто-то открыл счет на имя Кэтлин Эван Делани. Но проверить это до понедельника я не могла. Я распечатала все материалы. Карен Джимсон придется познакомиться с ними.

Я откинулась на спинку стула. Нервы у меня были напряжены до предела. Было ясно, что делать дальше — сообщить в полицию о совершенном преступлении. Полицейское управление имело соответствующие формы онлайн. Пока они печатались, я пошла на кухню за стаканом воды.

Подача заявления о совершении преступления означала создание серьезных проблем для Пи-Джея. Но у меня не было никаких сомнений в том, что именно он взял чеки у Джимсонов и помог Бриттани в мошенническом присвоении моих личных данных.

Что с ним происходило? Украсть у Джимсонов? Ему нравилось работать на Рики. Ничего особенного делать ему у них было не нужно. Он смотрел телепередачи. У него была Синса, которая считала его неплохим партнером в сексе. Какой ему был смысл воровать чеки с их фирменного счета? Ведь он рисковал потерей работы.

Немного экстази. И, может быть, несколько инъекций героина. Я поставила стакан с водой так сильно, что он звякнул.

Снаружи донесся звук шагов бегущего человека.

— Тетя Эви. Мы здесь.

Все мои тревоги сразу же улетучились. У меня вырвалось:

— Люк!

Он бежал по мощенной плитами дорожке так быстро, словно был невесом. Его темные волосы растрепались. Глаза горели, на лице сияла улыбка. Я побежала ему навстречу, и он прыгнул прямо в мои объятия.

Я подбросила его. От него пахло свежестью. Он был легок, но я все же сказала:

— Вот это да! Какой же ты тяжелый!

— Я больше не маленький.

Да, маленьким он уже не был. Моему племяннику было семь лет, и это был самый неугомонный и чистый на свете человек. Я поцеловала его, и он чмокнул меня в ответ. Казалось, в этот момент я могла бы умереть счастливой.

В другом конце сада скрипнула калитка. Я только собиралась позвать своего брата, но там стоял другой человек.

— Марк.

В тусклом вечернем свете капитан третьего ранга Марк Дюпри был похож на базальтовый утес. Черные джинсы и свитер с высоким воротом, кожа шоколадного цвета, авиационные очки от солнца. Он наклонил голову и направился к нам.

— Эван, рад тебя видеть. — У него был бархатный голос. — Поездка кончилась, несомненно, лучше, чем началась.

Он грустно улыбнулся. В тот момент я почувствовала, насколько был одинок мой брат, пока не понял, что совершил большую ошибку. И нужно же было Марку пойти на то, чтобы проехать с ним целых двести миль…

— Ты хороший парень, Дюпри, — сказала я.

Вслед за ним появился Брайан. Брат нес спортивную сумку, бросил ее на землю и обнял меня.

— Долгих лет тебе, девочка. — Он поцеловал меня в макушку. — Возможно, у тебя они есть, но из того, что отведено мне, ты сегодня несколько годов отняла.

Больше ему растрачивать было нечего. Я немножко отступила, чтобы лучше разглядеть его.

— Это не помогло. Ты по-прежнему несносный мальчишка.

По правде сказать, выглядел он хорошо. Как всегда, худощав. Блестящие темные волосы и глаза. Однако неумолимо холоден, хотя за этой внешней холодностью, как я знала, он скрывал глубокое беспокойство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию