Вне морали - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Фриман cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вне морали | Автор книги - Брайан Фриман

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

«Не забывай про охоту», – напомнило чудовище.

Грэм выехал на дорогу, ведущую на вершину холма. Проехал Лейк-Сайд, миновал густозаселенные районы. Через пять минут он уже гнал автомобиль по безлюдной местности. По обеим сторонам дороги тянулся густой березовый лес. Дождь лил немилосердно. В кромешной тьме Грэму пришлось снизить скорость. Он внимательно вглядывался в свет фар.

Он увидел ее случайно, в последний момент. Еще секунда, и он проехал бы мимо нее. Девушка бежала трусцой по его стороне, но правее дороги, почти у края леса. Потому он не сразу увидел ее, а мог бы и вовсе не заметить в тени деревьев. Принять за тень. Грэм затормозил и резко повернул руль вправо, прижимаясь к обочине. Его едва не вынесло за дорогу. Он остановился, выглянул в окно, увидел, как в глазах девушки на мгновение мелькнул страх. Визг тормозов и едва не задевшая ее машина напугали девушку. Она отпрыгнула в сторону.

Грэм вышел из салона. Не выключая двигатель, он торопливо двинулся назад, приближаясь к девушке. Она поднялась с земли и стала отряхивать грязь с колена. В кромешной тьме он не мог рассмотреть ее лица. Можно было предположить, что она примерно одного возраста с Рейчел. С длинными каштановыми волосами, перевязанными сзади в «хвост». Девушка крупная, атлетически сложенная. В облегающих спортивных шортах и спортивном бюстгальтере.

Грэм улыбнулся.

– Прошу прощения, – произнес он. – Вас подвезти не нужно? Мне показалось, что вы хромаете.

Девушка сделала несколько шагов.

– Спасибо. Ничего страшного. Щиколотку подвернула, наверное.

Глаза Грэма привыкли к темноте. Теперь он сумел лучше разглядеть ее. Девушка молоденькая, очень красивая, с по-детски беззащитным выражением глаз. Она присела, осторожно поднялась и поморщилась от боли. «Хвостик» смешно болтался из стороны в сторону, из него выбилось несколько прядей и упало ей на лицо. Девушка насквозь промокла под дождем.

– Пойдем в машину, – предложил Грэм. – Я отвезу тебя домой.

Он протянул ей руку, ободряюще улыбнулся, испытывая в душе омерзение и ненависть к тому, что делал. Грэм словно извинялся перед ней, говоря: «Это не я, а чудовище. Между нами большая разница».

Девушка оперлась о его руку. Каждым миллиметром своей кожи он ощутил ее прикосновение. Грэма окутал ее аромат – запах тела и дождя. Он подвел девушку к автомобилю, открыл заднюю дверцу, окинув взглядом дорогу. Они были одни.

– Садись сюда, здесь тебе будет удобнее, ты сможешь поднять ногу, чтобы кровь отхлынула.

Девушка нырнула в машину. Грэм протиснулся вслед за ней, помог устроиться. Из плафона наверху лился скудный свет. От долгого бега на щеках девушки играл яркий румянец. У нее были светлые глаза. Она села боком, положив правую ногу на кресло. Грэм увидел ее мясистые икры и бедра, скользнул взглядом по шортам до развилки между ног. Он тяжело задышал, медленно подняв голову, посмотрел на упругую грудь девушки. Она улыбнулась.

– Я вам все сиденье намочу, – проговорила она.

– Ничего страшного, – ответил Грэм. Он как мог растягивал эту минуту.

Девушка нервно рассмеялась. В ее глазах мелькнуло нечто похожее на неуверенность. Она словно увидела Грэма насквозь и прочитала его намерения.

Он захлопнул дверцу, сел вперед, за руль, повернулся и с победной улыбкой оглядел девушку.

– Поехали? Только мне в одном месте нужно остановиться. Ненадолго.

– Да, конечно. – Девушка прикусила нижнюю губу.

Грэм уловил в ее взгляде сомнение и страх.

«Успокой ее», – раздался знакомый хрип.

– Меня зовут Грэм.

– А меня – Керри, – ответила девушка и стряхнула с волос влагу. – Керри Макграт.


Серена не отрываясь смотрела куда-то вниз, на город. Страйд знал, что в своем воображении она видит Грэма. Как тигр в поисках добычи, тот блуждал по проселочным дорогам, выискивая жертву. Вот он натыкается на молоденькую девушку, безгрешную простушку, вся вина которой состояла лишь в том, что она совершала пробежку.

– Ты уверен? – спросила Серена.

– Да. Грэм убил Керри Макграт, и Рейчел знала об этом. Вот с чего у них все началось.

– Но после исчезновения Рейчел твои парни обыскивали его машину чуть ли не с микроскопом и ничего не нашли. Слабо верится, чтобы он не оставил после себя улик.

– Он оставил, – кивнул Страйд. – Просто мы не там искали.

Серена удивленно выгнула брови и воскликнула:

– Понятно! Он взял автомобиль Рейчел.

– Совершенно верно, – промолвил Страйд. – Я не подумал о такой возможности. Помню, как я слушал свидетельские показания Грэма на суде и все недоумевал, меня постоянно мучила мысль, что я что-то пропустил. Улики торчали у меня перед глазами, а я не сумел их рассмотреть. Кевин и Эмили показали на суде, что Грэм купил Рейчел новую машину взамен старой, которая принадлежала Эмили. Мне следовало бы тогда же сравнить даты – «фольксваген» был куплен почти сразу после исчезновения Керри. Как называла свою машину Рейчел? Кровавым жуком. Конечно, она все знала и собиралась по-своему отомстить Грэму.

– Ты обнаружил ту машину?

– Да. Мы проследили ее путь от Дулута до Миннеаполиса. Она сейчас там. Мы осматривали ее и нашли несколько едва заметных пятен крови на заднем сиденье. Проверили: по группе совпадает с группой крови Керри. Еще мы там обнаружили сперму. Тоже подвергли анализу – она совпала со спермой Грэма. Я рассказал обо всем супругам Макграт. Они довольны, тоже по-своему. Теперь они хотя бы знают, что справедливость восторжествовала: человек, убивший Керри, не избежал ответственности.

– За ним ничего больше не числится? – спросила Серена.

– Трудно сказать. Сама знаешь, такие не останавливаются. Сейчас у нас проверяют все дела о пропавших девушках-подростках и пытаются выяснить, нет ли за ними следа Грэма.

Серена поежилась, обхватила себя руками. Страйд внимательно посмотрел в ее лицо и понял, что она не замерзла. Серена потирала руки, словно смывала с них пятна.

– Не уверена, что между мной и Рейчел существует большая разница. Меня тоже насиловали, и я тоже хотела отомстить.

– Рейчел не была невинной овечкой, – произнес Страйд. – Она играла в очень опасные игры.

– Не будь к ней таким пристрастным, Джонни. Еще неизвестно, кто бы как поступил, останься он один на один с чудовищем. – Она опять поежилась. – Складывается впечатление, будто за мной следит кто-то невидимый.

– Я не верю в духов.

Но так ли это на самом деле?

Страйду иногда казалось, что их с Сереной и здесь окружают духи – они толпятся, протискиваются между ними, гуляют по площадке обозрения. Среди них есть хорошие духи, такие, как Синди. Они нашептывают ему одобрительные слова, хвалят за правильные поступки, ну вот, например, за то, что он стоит рядом с Сереной. Кружат тут и плохие духи, явившиеся из преддверия ада. Среди них находится и Рейчел, с мрачной иронией смотрящая на все, что она сотворила в этой жизни, на тех, кому исковеркала судьбу. Очевидно, именно один из таких недобрых духов, подобных Грэму, и вызывает у Серены приступы страха, отчего у нее беспрестанно чешется кожа на руках. Они заставляют ее вспоминать ощущения давнего времени, когда она была оставлена один на один с чудовищем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию