Особо опасен - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Мартинес cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Особо опасен | Автор книги - Мишель Мартинес

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Шерсть Гиннесса, моей собаки, – отозвался Дэн, садясь за руль.

– Иногда мне кажется, что О'Рейли любит свою дворняжку больше, чем людей, – сказал Рендл. – Странный народ ирландцы. Вот уж мы, темнокожие, в жизни не станем целоваться с животными.

– Ну ты, извращенец! Что за намеки на мою собаку?

– При чем тут собака? Мы о тебе разговариваем.

– Я знаю, кто чего стоит. Гиннесс – чистокровный лабрадор-ретривер. Лабрадоры, может, и не самые умные собаки, зато надежные и преданные. В отличие от большинства людей. Ты любишь собак? – спросил Дэн, поймав взгляд Мелани в зеркале заднего вида.

– Конечно, люблю.

– Тогда я вас как-нибудь познакомлю.

– Ну, может быть, как-нибудь познакомишь, – холодно отозвалась Мелани.

Дэн резко отвел взгляд.

Собственная холодность кольнула Мелани не меньше, чем Дэна, но ведь она поступила так в его же интересах. С кольцом или без кольца, она все еще замужем и не готова заводить роман. С ума сойти, и как они только умудрились так далеко зайти всего за один день?

– Ты бы следил за дорогой, – заметил Рендл, когда Дэн почти задел другую машину. В салоне воцарилась неловкая тишина.

– Дэн, – решила нарушить молчание Мелани, – ты рассказал Рендлу о том, что я нашла в ваших старых архивах? Про телефонный разговор между Жасмин Круз и неизвестным мужчиной?

Дэн не ответил, словно его внимание полностью поглощало вождение.

– Да, О'Рейли мне рассказал обо всем, что случилось. Мы как раз говорили об этом по дороге в прокуратуру – еще до того, как он потерял дар речи. – Рендл бросил на Дэна насмешливо-озабоченный взгляд.

– Ты уж выбери что-нибудь одно. Только что я слишком много болтал и недостаточно следил за дорогой, – огрызнулся Дэн.

– О, слава Богу, а то я подумал, что ты онемел. Мелани, лично я сомневаюсь, что именно Хирург стащил вещественные доказательства из твоей сумки. Я знаю, как тщательно охраняется здание прокуратуры. Вряд ли он сумел бы проникнуть внутрь. Во всяком случае, в одиночку, без помощи изнутри.

– Именно так я и подумала! У него наверняка есть сообщник в прокуратуре! Необходимо это проверить, может быть, изучить журнал посетителей у охранника на входе.

– Да нет же, я отнюдь не имел в виду, что у Хирурга есть сообщник. Я только сказал, что вовсе не Хирург гонялся за тобой в подвале. Не люблю я теории заговора. Обычно самое простое объяснение оказывается истинным.

– Тогда кто заклеил объектив камеры наблюдения? – не отступалась Мелани. – Кто украл вещественные доказательства из моей сумки?

– Да какой-нибудь работяга, который не прочь стянуть, что плохо лежит.

– Ага, и он стянул кассету, расшифровку разговора, фотографии растерзанных животных и тридцать баксов в придачу? А кредитные карточки и чековую книжку оставил? По-моему, деньги он взял просто для отвода глаз. На самом деле ему понадобились именно вещественные доказательства, – заявила Мелани.

– Зачем какому-то работяге твои вещдоки? – спросил Рендл.

– Вот и я о том же. Именно поэтому я и подумала, что это Хирург или один из его сообщников.

– Да брось. Я думаю, Рамирес прав – здесь все очень просто. Бенсона убили из мести. Чтобы раскрыть дело, нам нужно продолжать двигаться в том же направлении – в Отисвилл, к Делвису Диасу. Диас – это единственное, что связывало Бенсона с «Перышками». На мой взгляд, здесь и надо копать.

Мелани посмотрела на Дэна в зеркало заднего вида.

– Ты тоже так думаешь? – сердито спросила она.

– Я согласен с тобой – стоит проверить, куда приведет нас та кассета. Я попробую найти Жасмин Круз. Возможно, она знает, где находится Хирург. Сегодня мы должны получить распечатки телефонных счетов Бенсона. Если Джед был как-то связан с Жасмин Круз, то он наверняка ей звонил.

– Ну что ж, тогда так и сделаем, – неохотно согласилась Мелани.

– Хорошо. Какие еще новости? – спросил Дэн.

– Новости действительно есть. Сегодня утром я кое-куда зашла по дороге в прокуратуру.

Мелани рассказала о видеокассете, найденной в квартире Сары.

– Обожаю работать с прокурорами, которые не удосуживаются получить ордер на обыск, – бросил Дэн Рендлу.

– О Господи! – воскликнула Мелани. – Как же я об этом не подумала? Настолько заигралась в Шерлока Холмса, что совсем позабыла об ордере!

– Не ты первая, не ты последняя! Кто из нас без греха? – засмеялся Дэн.

– По-моему, иногда не грех слегка обойти букву закона, – пожал плечами Рендл.

– Что же мне теперь делать? Отнести кассету обратно? – Мелани очень расстроилась. И как ее только угораздило? Она всегда отличалась благоразумием, а тут сделала такую глупость.

– Обратно? – спросил Дэн. – Ну да, «тук-тук, я тут у вас кассету стянула, а теперь обратно принесла». Ты нам все расследование испортишь.

– Без ордера суд не примет кассету в качестве вещественного доказательства! – не сдавалась Мелани. – И все, к чему кассета нас приведет, тоже не примут! По крайней мере в качестве улики против Сары ван дер Вере. В том случае, если Сара сядет на скамью подсудимых, конечно.

– Ну вот видишь? – сказал Дэн. – Тогда в чем проблема? Сара вполне может оказаться порнозвездой, но готов поспорить на что угодно, Бенсона убила не она. Так что я за то, чтобы посмотреть кассету.

– Поручите это мне, – ухмыльнулся Рендл. – А то жена не позволяет смотреть порнушку дома.


Рендл заранее позвонил в Отисвилл, и их уже ждали. Дородная молодая женщина-офицер встретила полицейских у входа. Ее светлые волосы были коротко подстрижены. Представиться она не соизволила, но надпись на бейдже гласила: «Леона Буркетт».

– Сдайте оружие и сотовые телефоны, – распорядилась она, надувая пузыри из жвачки.

Леона выписала им квитанции на сданные предметы, прилепила на одежду одноразовые бейджи и повела по мрачному лабиринту коридоров, где железные двери с лязгом захлопывались за спиной. Она плыла впереди, позвякивая связкой ключей. Форменные брюки сидели на ней весьма неудачно, подчеркивая обширные размеры седалища.

– Ждите здесь! – крикнула Леона, открывая металлическую дверь тесной комнатушки. – Заключенного сейчас приведут. – Она заперла дверь снаружи и ушла.

Комната вызывала приступ клаустрофобии: единственное окошко из пуленепробиваемого стекла располагалось в двери, на уровне лица. Обстановка ограничивалась тремя ветхими стульями и обшарпанным металлическим столом с красным телефоном. Включенный на полную мощность кондиционер превратил комнату в морозильник. На потолке мигала люминесцентная лампа.

– Стульев не хватает, – заметила Мелани.

– Ничего, я постою. – С изысканной вежливостью Рендл придвинул ей стул. – Я у тебя в долгу за то, что ты ехала на заднем сиденье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию