Темный дом - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Баркли cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный дом | Автор книги - Алекс Баркли

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Анна осталась стоять одна возле прилавка. Она едва сдерживала слезы. Наполнив корзинку, чуть не плача, двинулась к кассе и внезапно почувствовала, как кто-то берет ее под руку.

Она обернулась. Перед ней стояла Нора.

— Здравствуй. Я так рада тебя видеть. — Нора широко улыбнулась. — Представляю, как тебе сейчас тяжело. Ужасно, — продолжала она говорить так же громко. Женщины, стоявшие у кассы и сама кассирша, подняв брови, смотрели на них. — Не огорчайся, все пройдет. Знаешь что? Приходи сегодня ко мне часиков в пять на чашечку кофе.

— О, Нора, большое спасибо. Обязательно приду.

— Ну вот и славно. Буду тебя ждать. — Нора ободряюще пожала Анне руку.


Барри Шенли вошел в свою комнату, потрогал ранку на голове, поморщился. Взгляд его невольно упал на полуоткрытое окно. Когда Барри увидел, кто входит в калитку их дома, у него перехватило дыхание. Он хотел было отойти от окна, но Фрэнк уже заметил его. Оглядев его армейские камуфляжные штаны и черную обтягивающую футболку с надписью «Никого не оставляй за собой», Фрэнк помахал ему рукой.

— Привет, Барри. Не возражаешь, если я войду?

— Нет, конечно. — Он отошел от окна.

— Отец дома? — спросил Фрэнк, появляясь в дверях.

— Ага… Дома.

— А мать?

Барри кивнул.

— Позвать их? — спросил он. — Я тут уборкой занимаюсь. — Он схватил ведро с водой и заторопился наверх.

— Позови, позови. — Фрэнк прошел на кухню. — Не уходи, Барри, я хочу, чтобы и ты тоже послушал.

Когда в кухню вошли мистер и миссис Шенли, Фрэнк вытащил из кармана распечатку электронного письма, развернул ее и положил на стол.

— Что это? — спросил отец Барри.

— В стародавние времена такие вещи назывались подметными письмами, — пояснил Фрэнк. — Теперь их именуют электронными посланиями. Это отправил Шону Лаккези ваш сын Барри.

Миссис и мистер Шенли посмотрели на него.

— Я ничего такого не отправлял, — пробормотал он.

— Послушай меня, Барри. — Фрэнк вздохнул. — Вчера вечером после работы я зашел к вашему учителю информатики, мистеру Расселу, он немного покопался в своем компьютере и сообщил мне, что это письмо отправил Шону Лаккези именно ты.

— Наверное, здесь какая-то ошибка, — предположила миссис Шенли. — Что бы там Шон Лаккези ни сделал, а отправлять ему такое…

— А что, по вашему мнению, сделал Шон Лаккези? — Фрэнк посмотрел на нее.

Миссис Шенли покраснела и опустила глаза.

Фрэнк повернулся к Барри.

— Ты совершил гнусный и подлый поступок. И не увиливай, мистер Рассел готов подтвердить свои слова под присягой в суде.

У Барри глаза на лоб полезли.

— В суде?! — воскликнул он. — Так меня будут судить? — Его затрясло.

— Это ты во всем виноват! — выкрикнула миссис Шенли, глядя на мужа. Все повернулись в его сторону. — Кто должен воспитывать ребенка, я или ты?

Фрэнк снова посмотрел на Барри.

— Нет, мальчик, судить тебя не будут. Успокойся. Но извиниться перед семьей Лаккези тебе придется.


Дэнни Марки повернулся на бок, проворчал:

— Кого это черт дернул в такую рань?

Свесившись с дивана, он потянулся к телефону. Было шесть часов утра.

— Да, вас слушают, — произнес он в трубку хрипловатым голосом.

— Дэнни? Ты что, еще не встал?

— Нет, лежу пока. Я разговаривал с этим парнем, Кейном, бывшим сокамерником Дюка Роулинза. Он печет гамбургеры в Нью-Йорке. Так что не пришлось Магомету идти к горе, она сама к нему пришла. Кстати, отчасти так и есть. Этот Кейн ростом под колокольню и здоров как бык. Только малость трусоват и слишком много смеется. Комедиант чертов. Но кое-что рассказал мне об этом Роулинзе.

— Ну и что он собой представляет?

— Неприятный тип. Злопамятный психопат без тормозов. Обожает ястребов, в особенности этот вид, как там, черт, его… А-а, пустынных канюков. С Риггзом они старые друзья, с детства. Роулинз считал, что Риггз поступил совершенно правильно, взорвав мать и дочь, говорил, что уж если начал что делать, так доводи до конца. Целеустремленный, сволочь. Вот, собственно, и все. Твое имя он не упоминал.

— Ничего странного, я так и предполагал. — Джо говорил, но так сбивчиво, что Дэнни скоро запутался в обрывках его мыслей и бессвязных фразах.

— Постой, Джо. Тебе нужно остыть. А то у меня такое ощущение складывается, что ты немного не в себе. Кстати, который там у вас час? И откуда ты звонишь? Не из бара ли?

— Нет, Дэнни, не из бара, и со мной все в полном порядке. Просто здесь все настолько, черт подери, запутано… — Он почувствовал, что близок к панике.

— И что же ты тогда беспокоишься? Там тоже есть полицейские, которые наверняка знают свое дело.

— Вот в этом я совсем не уверен.

— Послушай, Джо, тебе нужно выспаться.

— Выспаться… — Джо усмехнулся, потер глаза. — Прекрасный совет, спасибо.

— Тогда сходи в душ и не буди людей среди ночи. — Дэнни засмеялся. Джо не поддержал его шутку. — А, чуть не забыл. Я тут по своим каналам проверил слова Кейна относительно денег — выкупа, который получил Риггз… Знаешь, похоже, он прав. Попозже я вышлю тебе федеральной почтой материалы по делу о Хейли Грей.


Анне еще ни разу не доводилось быть в гостях у Диганов. Дом их, выкрашенный яркой краской, с соломенной крышей и традиционными зелеными наличниками и калиткой, располагался далеко от моря, в противоположной стороне от полицейского участка, в конце маленького тупичка. Звонка не было, вместо него висел изящный дверной молоточек. Анна тихонько постучала. Дверь дома открылась, на пороге показалась Нора, помахала рукой. Анна прошла в дом.

— Жена полицейского сержанта не станет водить знакомство с преступниками, — сказала Нора улыбаясь.

Анну внутренне передернуло, но она смогла выдавить из себя понимающий смех.

— Спасибо, Нора. Я так благодарна тебе за приглашение.

— Не стоит, — ответила Нора, — тем более что у меня здесь есть и личный интерес. Хочу поэксплуатировать твою светлую голову.

— Да? — удивилась Анна. — И каким же образом?

— Надеюсь, ты поможешь мне отделать нашу галерею. Точнее, внутреннюю ее часть. Хотелось бы получить максимум изящества при минимуме средств.

— О, буду рада помочь тебе. Но только… — она замялась, — мне не хотелось бы создавать тебе дополнительные сложности. Ты же знаешь, что люди говорят о нас.

— Боже мой!.. — Нора закатила глаза. — Какая глупость! О ком здесь только не говорят. Не обращай внимания.

— А тебя не смущает, что я, если честно, не очень большой специалист по интерьеру? Я относительно недавно стала заниматься дизайном интерьеров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию