Темный дом - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Баркли cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный дом | Автор книги - Алекс Баркли

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Тот в ответ засмеялся и проводил ее долгим взглядом, не сводя глаз с ее юбки, подрагивающей при каждом шаге.

* * *

Рейчел приняла душ, затем, взяв фен, стала сушить волосы, посмотрелась в зеркало. Достала с полочки блеск для губ, обильно и ярко накрасила их. Она сама чувствовала, что сильно пьяна. Фыркнув, Рейчел потянулась к двери, и вдруг она открылась сама — так резко, что ручка едва не ударила ей в лицо. Рейчел отпрянула. На пороге стоял Дюк. Он грубо обнял ее, прижал к холодной кафельной стене, начал неистово целовать в губы, водить по ним языком. От энергичных движений его зубы постукивали о ее. Девушка вывернулась из объятий, оттолкнула Дюка.

— Эй, успокойся, хватит. Пошли назад, в бар, — пробормотала она.

— А чем тебе здесь не нравится? — Он снова навалился на нее, стараясь просунуть руку между ее ног.

— Да хватит тебе! — Рейчел снова оттолкнула его, запрокинула голову и посмотрела ему в глаза. Теперь они были черными, с расширенными зрачками. По спине ее пробежал мерзкий холодок. Она испугалась, но попыталась выглядеть естественно. — Хорош баловаться, мистер. — Она помахала перед носом Дюка рукой. — Так не ведут себя с приличными девушками, — сказала Рейчел и жеманно улыбнулась. Она вдруг протрезвела, начала понимать, что ситуация складывается отчаянная — двери бара закрыты, свет выключен. Мысль позвать на помощь соседей или закричать показалась ей глупой. Отсюда, из глубины бара, ее никто не услышит. Она подняла голову, вновь столкнулась с его взглядом и сразу все поняла. Тело ее обмякло. Девушка сознавала, что не в силах противостоять этому парню. Ее руки и кулаки были бессильны что-либо сделать. Ноги ее задрожали. Рейчел попыталась ударить Дюка коленом в пах, но промахнулась, нога ее скользнула в сторону. Он схватил ее за горло, опять прижал к стене, снова принялся жадно целовать, мять все ее тело. Собрав остаток сил, она вырвалась из его рук и, оттолкнув плечом в сторону, бросилась к двери. Странно, что бар, который Рейчел всегда знала как свои пять пальцев, вдруг сделался для нее чужим. Она билась о столы, цеплялась за стулья, роняя их. Дрожа и трясясь всем телом, она устремилась к спасительному выходу. В два сильных прыжка Дюк настиг ее, сбил с ног, повалил на пол. Рейчел ткнулась лицом в жесткую щетину ковра. В нос ей ударил едкий запах кислого пива и табачного дыма. Первым ее желанием было высвободиться, но что-то внутри ее приказывало ей лежать тихо. На секунду девушке вдруг показалось, что он должен пожалеть ее. Такой сильный, он не станет причинять вред ей, маленькой и беззащитной. Ослабевшая от алкоголя и ужаса, она заплакала. Дюк лежал на ней не шевелясь, всем весом придавив ее к полу.

Рейчел почувствовала треск материи, и в ту же секунду ее спину, покрытую капельками холодного пота, обдало холодом. Затем она почувствовала прикосновение к шее чего-то острого и догадалась, что он не рвет ее блузку, а режет.

— Пожалуйста, не надо, — всхлипнула она.

— Заткни пасть, — приказал Дюк. Его ледяной голос отнял у нее последнюю надежду. Он прижал ее лицо к ковру.

— Не трогайте меня, прошу вас, — снова взмолилась Рейчел, но слова ее прозвучали глухо, она сама едва услышала их.

— За-ткнись, — медленно, по слогам повторил он.

Теперь она видела в его руке нож, небольшой, с широким изогнутым лезвием. Она вспомнила, что точно такими режут ковры, к примеру как этот, на котором она сейчас лежала. Тело Рейчел начало содрогаться в конвульсиях. Дюк поднялся, начал внимательно разглядывать ее. В последнем приступе отчаяния она оттолкнулась от ковра и поползла. Он молча и неторопливо следовал за ней, дал ей доползти до двери, дотянуться до щеколды, затем ударом ноги в шею снова пригвоздил к полу. Расстегнув джинсы, Дюк посмотрел на остававшийся вялым член. Тогда с яростным рычанием он бросился к соседнему столу, схватил пустую пивную бутылку, подбежал к девушке и опустился на колени возле нее. Она дико закричала. Он взметнул руку, отбил донышко бутылки о камин, резко опустил ее. Вмиг все стихло. Страшная боль пронзила тело Рейчел, но в мозгу ее продолжала биться мысль, что сейчас все кончится и он уйдет. В руке Дюка снова появился нож. На этот раз она издала такой жуткий вопль, что у нее задрожали пальцы. Он вырвал из кармана платок, сунул ей в рот, зажал его ладонью. Перевернув девушку лицом вниз, он просунул под нее нож и всем телом навалился на нее. Лезвие мягко вошло между ее ребер. Дюк приподнялся, передвинул руку и снова навалился. Так он проделал еще несколько раз. И тут раздался стук. Он доносился снаружи. Сначала негромкий, он перешел в раскатистую дробь. Дверь загремела. Затем послышался чей-то голос:

— Рейчел! Рейчел! Дорогая, ты что там, уснула?

Дюка затрясло.

— Черт… вот черт, — зашептал он, повернул к себе лицо девушки. Она умоляющим взглядом смотрела на него. Он встал, потянулся к высокой табуретке.


Донни включил телевизор, попал на «Новости» и поймал заключительные слова криминального репортажа: «…не связывает данное убийство с предыдущими, совершенными, как полагают, днем». Затем показали бар, санитаров, несших на носилках тело, упакованное в черный пластиковый мешок, и в эту минуту послышался настойчивый и сильный стук в дверь. Донни застыл на месте, выключил звук телевизора.

— Открой, Донни, это я, — раздался голос Дюка. — Прости меня, открой, Донни. — Он лихорадочно колотил в дверь. — Быстрее!

Он продолжал дубасить до тех пор, пока Донни не открыл ему.

Увидев Дюка, Донни отпрянул, прошептал:

— Боже мой…

Дюк был с головы до ног залит кровью. Большое кровавое пятно расплылось на груди по футболке, джинсы в кровавых брызгах держались на одной пуговице, полузастегнутую «молнию» перекосило. Задыхаясь и пошатываясь, он прошел на кухню. Донни схватил тряпку и начал стирать с двери и пола кровавые потеки.

— Почему ты не пошел к ручью, как все нормальные? Мы же ведь договорились с тобой, — затараторил он.

— Я чуть не влип, Донни. Еле ноги унес. Кто-то начал ломиться в бар. Чуть не оставил ее недобитой.

— Ее только что показывали по телевизору.

— Уже? Вот сукины дети.

— А что, если Джеф тоже был там?

— Нет, — замотал головой Дюк. — Я видел, его машина стоит напротив бара «Амазон».

Дюк направился в ванную. Донни, не отводя глаз, следил за каждым его движением.

— Теперь ты понимаешь, что я тебе нужен? — тихо спросил он.

— Понимаю, Донни. Очень нужен. Извини, что обидел тебя. Там, в машине. Ляпнул не подумав. Нет, один я не справлюсь. — Дюк замотал головой.

Глава 23

— Вскрылись новые обстоятельства по делу об убийстве Кэти Лоусон, — заговорил Майлз О'Коннор, поднявшись на трибуну конференц-зала. — Как вам наверняка уже известно, в результате вскрытия были обнаружены фрагменты кокона, принадлежащего личинке улитки. Это свидетельствует о том, что убийство произошло на побережье, после чего тело девушки перевезли в лес. Полиция сочла, что наиболее подходящим местом действия мог стать район Маринерс-стренд. В процессе проведенных поисков мы обнаружили там экземпляры таких же улиток. Вчера полицейские водолазы провели поиски улик в море, как возле побережья Маринерс-стренд, так и около пристани. Поиски увенчались успехом — была обнаружена кроссовка, принадлежащая Кэти Лоусон. Сегодня она проверяется на наличие на ней отпечатков пальцев. Полиция считает, что до того, как оказаться на побережье, Кэти посетила могилу своего отца. Об этом говорит найденная на ней белая роза. Мы склонны считать, что нападению девушка подверглась именно на Маринерс-стренд. Возможно, данное преступление стало роковой случайностью — преступник искал любую жертву и остановился на одинокой девушке, — но не исключено, что убийца искал именно ее. Это нам еще предстоит выяснить. Одно мы знаем точно: кому Кэти пыталась позвонить по своему мобильному телефону. Последний номер в списке принадлежит Фрэнку Дигану. — Майлз кивнул в его сторону. Тот стоял рядом с полным скорби лицом. — Иначе говоря, Кэти понимала, что находится в опасности, но, может быть, она хотела сообщить о другом преступлении. Нет ничего удивительного в том, что она пыталась звонить именно Фрэнку, а не по телефону три девятки, — их семьи давно были знакомы. — Майлз отпил теплой воды из стакана и продолжил: — Поскольку тело пролежало в лесу три недели, новых улик мы не ожидаем и поисков в районе Маринерс-стренд больше проводиться не будет. Следует отметить, что предполагаемые действия Кэти в тот вечер до некоторой степени противоречат свидетельским показаниям Мэй Миллер, хотя многое нам еще предстоит выяснить. Относительно места, где было обнаружено тело, можно сказать следующее: оно находится в лесной глуши и очень редко посещается. Скорее всего оно хорошо знакомо убийце. Пока нам неизвестно, связаны ли с ним еще какие-либо обстоятельства. Данный участок леса примыкает к фруктовому саду Миллеров и земельному владению Лаккези. Смею вас уверить, что полиция проведет самое тщательное расследование данного дела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию