— Совсем нет. Просто почему-то это заклинание дается мне
легче всего. Мне оказалось достаточно попробовать три или четыре раза, чтобы
добиться нужной концентрации. Как ты думаешь, почему так?
Кейб пожал плечами.
— Это у Гвен обычно на все есть ответы. Ко мне волшебство
пришло, что называется, в одночасье. Это когда-то спасло мне жизнь, но,
наверно, из-за этого у меня никогда не было потребности узнать, почему
заклинания действуют так, а не иначе. С тех нор Гвен многому научила меня, но
это все равно не означает, что я абсолютно все понимаю. — Он печально
улыбнулся. — Поэтому-то там, где требуется знание каких-то тонкостей, тебя
консультирует моя жена.
— Вы оба великолепные учителя.
— Я делаю это чисто интуитивно, он опять взглянул на пышные
апартаменты. — Да, Эрини, эта комната действительно предназначена для королевы.
— Когда я впервые попала в Талак, здесь было все так же, как
и сейчас. Такое расточительство! — сухо заметила королева. — Я здесь не сплю. Я
обычно пользуюсь этой комнатой, когда мне надо одеться для очередного бала в
честь какого-нибудь посла, а в моем гардеробе в королевских покоях не находится
подходящего платья. А еще бывают времена, когда попросту хочется побыть одной…
и наконец, здесь мы можем поговорить с Темным Конем. А в библиотеке слишком
тесно.
— Тогда зачем тебе понадобилось еще одно место? Это кажется
вполне подходящим.
— Даже самая тихая речь Темного Коня напоминает рев, Кейб.
Ты-то должен бы это знать.
Эрини задумчиво прошлась по комнате, словно погрузившись в
свои воспоминания. Кейб знал, что она жила в этой комнате, когда впервые попала
в Талак. Эти апартаменты были ее убежищем в те дни, когда она начала борьбу за
то, чтобы быть признанной уродливым королем, чей усталый ум был направлен его
злобным советником в мрачную сторону. Он не сомневался, что с тех пор в этой
комнате ничего не изменилось и не изменится из-за этих драгоценных для нее
воспоминаний.
Кейбу очень не хотелось прерывать ее воспоминаний, но он
знал, что должен был это сделать. День проходил слишком быстро.
— Ваше величество… Эрини…
— Да конечно, его здесь нет. — Стройная королева отогнала
прочь воспоминания и вновь взялась за дело. — Тогда остались только холмы. Мне
бы хотелось быть тебе более полезной. А разве ты сам не можешь отыскать его но
следам?
— Они слишком старые и слабые. К тому же они так часто
пересекаются, что я не могу сказать, в какую сторону он пошел в последний раз.
А если он еще и те депортируется, то это становится вообще практически
невозможным.
— А я думала, что с помощью волшебства все делается гораздо
проще.
— Иногда оно запускает тебя по спирали, а иногда и вообще
рушит все планы, не говоря уж об угрозе жизни. Бывают моменты, когда мне
хочется опять оказаться в той давней таверне, сидеть за столом и ждать,
выслушивая угрозы полупьяных людоедов. Короли-Драконы, искатели, квели… я
вполне бы обойтись без всего этого.
— Но не без леди Гвендолин, как мне представляется. Королева
встала в центре комнаты и протянула ему руку.
— Это придает смысл всей жизни.
Кейб взял ее за руку и встал поустойчивей. Теперь, когда он
знал, что она в совершенстве владеет этим заклинанием, он чувствовал себя
гораздо спокойней.
— Надеюсь, ты ей скажешь это при случае… — ответила Эрини
как раз в тот момент, когда окружающее их продуманное изящество цивилизации
сменилось на естественную красоту природы. Она отпустила его руку и сделала шаг
в сторону, чтобы лучше оглядеть окрестности. Эти холмы, на самом деле, были
преддверием Тиберийских гор, но еще в самом начале, когда они только
зарождались, их надули, и им не досталось высоты своих собратьев. И в то время,
когда не многим приходило в голову пересекать эту предательскую горную цепь,
здесь, на холмах, сходились многие караванные пути. Тут были отличные пастбища,
не говоря уж об единственном настоящем лесе всего в дневном переходе от города.
Жителям Талака приходилось отправляться сюда, чтобы пополнить запасы леса в
обмен на то, чем они были богаты.
Не обходилось здесь, конечно, и без опасностей, но в
большинстве случаев самых ординарных, таких, как волки, крылатые драконы и
низшие дрейки. После смерти Дракона-Императора многочисленные войска Меликарда
много потрудились, чтобы очистить каждый уголок королевства от монстров и
крылатых зверей, которые когда-то угрожали путешественникам. В основном они это
проделали вполне успешно.
— Этого-то я и боялась, Кейб. Я не была уверена, что мы
найдем его здесь, но это было единственное место, куда я могла тебя привести.
Кейб кивнул и улыбнулся, но улыбка его говорила больше о
покорности неизбежному.
Я и не думал, что это будет так просто. У меня было еще
несколько мыслей на этот счет, но я все же надеялся найти его с тобой или, по
крайней мере, рядом с тобой.
Эрини казалась подавленной, но вдруг ее лицо просияло.
— Я могу помочь тебе в поисках! Заклинания о телепортации
получаются у меня лучше всего. Мне надо было подумать об этом раньше. Я сокращу
твои поиски почти в два раза!
— Нет!
— Нет? — ее тон стал ледяным. — Ты думаешь, ты можешь мной
командовать, Кейб?
— В данном случае — да. Ваше величество. Ты слишком много
значишь для Меликарда, для Талака, а значит и для всего Драконьего царства. Что
будет делать король, если с тобой что-нибудь случится? Подумай об этом, прежде
чем ответить мне.
Она задумалась. Кейб увидел, как ее пыл угас. Оба они очень
хорошо знали наклонности Меликарда. Эрини сумела изменить его к лучшему, но эти
перемены улетучатся, как дым, если Эрини вдруг окажется раненой или и того
хуже…
Внезапно ее глаза расширились.
— Есть… Я думаю, есть еще одно место, где мы можем его
поискать, Кейб! Вероятность, конечно, мала, но вдруг…
— Где?
— Я перенесу тебя туда; это… это единственная возможность
быть уверенной, что мы попадем именно туда, куда нам надо.
Волшебник уловил нотки сомнения в ее голосе.
— Где это, Эрини?
— В Северных Пустошах.
— Я запрещаю тебе это! Опиши мне, примерно, где это, и я
сам…
Эрини подошла к Кейбу и одарила его воистину королевским
взглядом. Пока он колебался, она воскликнула: