Ускользающая тень - читать онлайн книгу. Автор: Крис Вудинг cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ускользающая тень | Автор книги - Крис Вудинг

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Не могу, – отвечаю я Джуту.

На худом лице читается решимость.

– Так смоги!

– Ты хромой, – говорю я. – Будешь обузой. Из-за тебя нас всех убьют.

Нерейт внимательно следит за разговором. Говорим мы шёпотом, поэтому читает по губам. Фейн поглядывает в сторону надзирателя и охранника – те как раз спускаются по лестнице, собираясь начать обход.

– Я ему скажу. – Джут тычет пальцем в надзирателя. – Прямо сейчас.

– Не успеешь – на месте прикончу. Причём все решат, что это был сердечный приступ.

– Представляешь, что тут поднимется, если заключённый умрёт? Вам это не надо.

Обычно всегда могу отличить настоящую угрозу от обыкновенного блефа, но в этот раз я вся на нервах, да и он тоже. Запугивать Джута бесполезно, он от этого только смелости набирается. Тянуть нельзя, надо принимать решение. Только вот какое?

– Не надо, – шепчу я. – Тебя по-любому убьют, не я, так охранники. Лучше не лезь.

Надзиратель наблюдает за работой, время от времени высказывая одобрительные замечания. И тут обращает внимание на нас. Любой бы обратил. Вроде не кричим, но атмосфера такая напряжённая, словно вот-вот искры полетят.

В глазах Джута отчаянная мольба. Понимает, что для него это единственный шанс спастись. Хромому здесь долго не продержаться. Очень слабые и очень сильные у гурта первые на очереди. От природы Джут человек тихий, но страх заставил его изменить привычное поведение.

Вдруг вижу, как плечи его опускаются, а лихорадочный блеск в глазах гаснет. Я поворачиваюсь к траншее, он тоже. Надзиратель некоторое время смотрит на нас и наконец решает, что не пристало ему разбираться в склоках заключённых. Арачи шагает дальше, охранник следом.

Молчу, да и что тут скажешь? Никакими словами не отблагодаришь за то, что он для нас сделал. Позволяя нам уйти, Джут отказался от последней надежды сбежать. А это нелегко. Другие бы такой шанс ни за что не упустили. Скорее бы всех остальных погубили. Тут нужна большая сила духа.

Нерейт и Фейн не сводят с меня глаз. Пора идти. Уже собираюсь подать сигнал, и вдруг Джут хватает меня за руку. Вытаскивает из-под рубашки потрёпанный, мокрый от пота конверт и протягивает мне.

– Пожалуйста, передай, – шепчет он.

Мельком бросаю взгляд на адрес и сую конверт за пазуху. Это где-то в Вейе. Не спрашиваю, как Джут раздобыл бумагу. Судя по всему, давно уже носил письмо с собой, надеясь как-нибудь передать его на волю. Должно быть, с самого начала понимал, что не сможет отсюда выбраться.

– Хорошо, – отвечаю я.

– Только передай из рук в руки. Поклянись.

Это меньшее, что я могу для него сделать, к тому же как раз в Вейю и направляюсь. Даю ему торжественное обещание. Джут отпускает мою руку, пальцы его дрожат. Искренне жалею, что не могу спасти его. Но ничего не поделаешь.

Стягиваю перчатки, оглядываюсь, проверяя, где охранники, и подаю знак Нерейту с Фейном. Те тоже снимают перчатки, и мы трое спокойно шагаем по проходу к освещенным красным пламенем агрегатам кузницы. Другие работники смотрят нам вслед. Одни мысленно проклинают, другие от всего сердца желают удачи.

В этот раз добраться до лестницы оказывается проще. Маршрут у меня уже выработан, а Фейну и Нерейту помощь не нужна. Фейн сливается с темнотой, к тому же умеет бесшумно двигаться. Нерейта шпионским искусствам не учили, но ловкости ему не занимать. Есть в его движениях удивительная грация.

Благополучно совершаем короткую перебежку до лестницы. На глаза никому не попались. Немного расслабляюсь. Ползём вверх по лестнице, из-за металлического барьера нас не видно. Торопливо поднимаемся на площадку. Достаю ключ, который для нас изготовил Чарн, и неожиданно замок поддаётся с первого раза. Вроде мелочь, а как приятно. Сразу начинаешь верить в успех.

Пробираемся в кабинет надзирателя. Захлопываю и запираю дверь. Нерейт и Фейн разглядывают комнату с лёгким удивлением, так же как и я в первый раз. Ключ от второй двери висит на том же гвозде, но сейчас нет времени возиться с нитками и свечами. Придётся оставить дверь открытой, с ключом в замке. Впрочем, в прошлый раз Арачи и сам его там оставил. Раз уж ему свойственна такая рассеянность, вряд ли он что-то заподозрит. А если и почует неладное, то только к концу смены. К сожалению, не всё идёт так гладко, как хотелось бы, но ничего лучше придумать не могу.

Выглядываю в коридор, проверяя, не идёт ли кто, и отвожу Нерейта с Фейном в кладовку, где оставила платье рабыни. Приоткрываю дверь и проскальзываю внутрь. Они следуют за мной. В прошлый раз, уходя, нарочно положила у двери глиняный черепок, чтобы сразу понять, если сюда кто-то зайдёт. Черепок не сдвинут, значит, дверь никто даже не открывал.

– Ждите здесь, я скоро, – отрывисто бросаю я, поспешно переодеваясь в темноте.

– Ты куда? – спрашивает Нерейт.

– Отвлекающий маневр устраивать.

Облачившись в соответствующий наряд, выхожу в коридор. В этот раз робею гораздо больше, чем в прошлый. Исчезновение владелицы платья наверняка заметили, а Эллья, надо думать, рассказала другим рабыням, что в последний раз видела пропавшую, когда та побежала выяснять отношения со мной. По-хорошему теперь в этом платье появляться на людях опасно. Надо по возможности избегать других рабынь. И надеяться, что никто из гурта не был к пропавшей неравнодушен, а если и был, мне он не повстречается.

Единственный, на кого пока наткнулась, – охранник, и тот на меня даже не посмотрел. Удача на моей стороне.

Нахожу бельевую, которую присмотрела в прошлый раз. Туда после просушки складывают выстиранные простыни и одеяла. Вдоль стен тянутся полки с бельём, которое отсюда должны забрать рабыни. Гурта народ щепетильный, помешаны на чистоте и любят, чтобы всё было красиво и по правилам. Поэтому без слуг им не прожить. Во все времена у гурта были рабыни то одной национальности, то другой – смотря с кем воевали.

Сейчас полки полупустые, но мне и этого хватит. Рабыни приводят в порядок комнаты, приготовленные для высоких гостей. Захожу, снимаю со стены фонарь, швыряю его об пол поближе к одному из шкафов и ухожу. А между тем огонь уже перекинулся на простыни.

Назад возвращаюсь благополучно. С облегчением обнаруживаю, что Фейн и Нерейт так и ждут меня в кладовке. Раздеваюсь и натягиваю собственную одежду. Собираю волосы и прячу под тонкий синий шарф, чтобы не мешали. Всё, время интриг закончилось. Теперь все мы должны действовать заодно. Приятное ощущение.

– Что случится потом? – спрашивает Фейн. Не сразу соображаю, что он имеет в виду просто «что теперь?».

– Будем ждать. Скоро кто-нибудь заметит, что я устроила пожар.

В этот самый момент, будто нарочно, раздаётся испуганный крик, и вдруг Нерейт начинает смеяться. Тут нас всех прорывает. Закрываем рты руками, но успокоиться не можем. Смех, конечно, истерический. Так смеются, только если очень страшно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению