Мастер убийств - читать онлайн книгу. Автор: Дэниел Сильва cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастер убийств | Автор книги - Дэниел Сильва

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Мне необходимо перекрыть его квартиру полностью.

— Для этого придется в эту самую квартиру проникнуть.

— В таком случае мы проникнем в эту квартиру — и все дела.

— Вот так люди и попадают в тюрьму, Гейб.

— Я уже говорил, что в тюрьму никто из нас не попадет.

— У нашего мальчика есть компьютер?

— Думаю, есть. Помимо всего прочего, он еще и студент.

— Я могу напустить на него «Ураган».

— Извини меня, Рэнди, но я какое-то время был вне игры и не в курсе последних веяний.

— Эта система разработана голландским ученым по имени Ван Эйк. Компьютер подсоединяется к монитору посредством передающего кабеля. Сигналы с этого кабеля имеют определенную частоту, которую можно поймать на тонко настроенном приемнике. Если этот парень выйдет в Интернет или захочет что-то передать по электронной почте, мы сможем отследить его деятельность с помощью системы «Ураган», находясь в этой комнате. Это все равно что заглядывать человеку через плечо, когда он сидит за своим компьютером.

— Что ж, если такая необходимость возникнет, задействуем и систему «Ураган», — сказал Габриель. — Кроме того, мне нужно, чтобы ты прослушивал его рабочий телефон.

— А где он работает?

— В ресторане на Эдгар-роуд.

— В этом случае «жучком» на кабеле не обойдешься. Слишком большая потеря сигнала. Необходим усилитель сигнала между рестораном и твоей квартирой.

— И что для этого требуется?

— Автомобиль.

— Легковушка подойдет?

— Вполне.

— Я сегодня же пригоню тебе машину.

— Надеюсь, она нигде не засветилась?

— Можешь не сомневаться.

— Собираешься одолжить авто у одного из ваших «помощников»?

— Тебя не должно волновать, где я ее возьму.

— Главное, чтобы машина не числилась в угоне.

В этот момент в окне напротив возник Юсеф и начал утреннюю инспекцию улицы.

— Это наш мальчик? — осведомился Карп.

— Он самый.

— Скажи мне одну вещь, Гейб. Как ты планируешь проникнуть в его квартиру?

Габриель посмотрел на Карпа и улыбнулся.

— Наш мальчик — большой женолюб. Этим и воспользуемся.

* * *

В два часа ночи Габриель и Карп проскользнули в аллею, выводившую к заднему входу ресторана «Кебаб фэктори». Чтобы добраться до железного ящика абонентского интерфейса, Карпу пришлось вскарабкаться на мусорный бак, доверху забитый гниющими пищевыми отходами. Вскрыв отмычкой замок, он распахнул маленькую железную дверцу и минуты две возился со скрывавшимся за ней хитросплетением проводов, подсвечивая себе крохотным фонариком, который держал в зубах.

Габриель стоял на часах, сосредоточив внимание на подступах к аллее.

— Долго еще? — прошептал он.

— Одна минута, если ты заткнешься, и две, если станешь настаивать на том, чтоб я поддерживал беседу.

Габриель бросил взгляд вдоль аллеи и увидел двух одетых в кожаные жилеты парней, которые направлялись в их сторону. Один из них подхватил с асфальта пустую бутылку и вдребезги разбил о стену дома. Его приятель, следивший за этими манипуляциями, едва удержался на ногах от смеха.

Габриель шагнул вперед, прислонился к стене и сделал вид, будто его тошнит. Парни в жилетках подошли к нему, и тот, что покрупнее и повыше ростом, опустил руку ему на плечо. От парня разило пивом и виски, а на его правой щеке змеился белый шрам. Его приятель глупо улыбался. Он брил голову, имел хрупкое сложение, и его бледная кожа в полумраке плохо освещенной аллеи отливала голубизной.

— Парни, мне не нужны неприятности, — произнес Габриель с сильным французским акцентом. — Просто меня здорово тошнит. Я слишком много выпил. Вы меня понимаете?

— Проклятый лягушатник, — процедил бритый. — К тому же выглядит как самый настоящий педик.

— Мне не нужны неприятности, — повторил Габриель.

Сунув руку в карман, он извлек несколько мятых двадцатифунтовых купюр и протянул деньги парням.

— Вот, возьмите. Только оставьте меня в покое.

Здоровяк со шрамом на щеке смахнул ладонью деньги с руки Габриеля, после чего выбросил вперед огромный кулак, целясь ему в голову.

* * *

Десятью минутами позже они уже сидели на квартире у Габриеля. Карп расположился за обеденным столом, разложив на его поверхности свое хитрое электронное оборудование. Взяв со столешницы мобильный телефон, он набрал номер ресторана. Пока мобильник дозванивался в автоматическом режиме до заведения, Карп настраивал на необходимую частоту приемник. Эта работа увенчалась успехом, и Карп прослушал записанное на пленке объявление, что ресторан «Кебаб фэктори» закрыт и не откроется ранее одиннадцати тридцати следующего дня. Потом Карп еще раз набрал номер ресторана и снова услышал по приемнику то же самое объявление. Теперь можно было не сомневаться, что установленные им «жучок» и усилитель сигнала работают безупречно.

Отложив инструменты, Карп подумал о вкладе в ночную работу, который сделал Габриель. На это у него, по подсчетам американца, ушло не более трех секунд, хотя работу Габриеля он не видел — слишком был занят собственным делом. Зато он все слышал, а именно звуки четырех хлестких ударов. Последний, судя по силе хлопка, был наиболее результативным. Карпу даже показалось, что он расслышал, как затрещали кости, но повернулся, чтобы обозреть поле боя, только после того, как закончил устанавливать подслушивающее оборудование и запер железный ящик. Зрелище было незабываемое: Габриель Аллон, наклонившись к двум распростертым в аллее телам, щупал пульс на шее пострадавших, чтобы убедиться, что никого из них не убил.

* * *

На следующее утро Габриель вышел из дома, чтобы купить бумагу. Пройдясь под моросящим дождем по Эдгар-роуд, он остановился у киоска и взял свежий выпуск «Таймс». Сунув газету в карман куртки, он перешел улицу и заглянул в небольшой супермаркет. Там он купил бумагу, клей, ножницы и еще один экземпляр газеты «Таймс».

Когда Габриель вернулся к себе на квартиру, Карп все еще спал. Положив перед собой на стол два листа писчей бумаги, Габриель написал вверху первого листа свой секретный кодовый номер, а потом имя получателя — Ром.

На протяжении пятнадцати минут он строчил отчет, ритмично водя ручкой по бумажному листу правой рукой и подпершись левой. Его сочинение отличалось четкостью и лапидарностью стиля, и было написано так, как этого требовал Шамрон.

Закончив послание, Габриель открыл «Таймс» на восьмой странице и аккуратно вырезал из нее ножницами большое рекламное объявление сети магазинов мужской одежды. Отложив изрезанную газету в сторону, Габриель пододвинул к себе второй экземпляр «Таймс» и тоже раскрыл его на восьмой странице. Положив листок с рапортом на рекламное объявление, он приклеил его к газете, а затем наклеил сверху вырезанное из первого экземпляра «Таймс» точно такое же объявление. Сложив газету, Габриель положил ее в боковой карманчик своей черной дорожной сумки и застегнул «молнию». Надел куртку, повесил сумку на плечо и вышел из квартиры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению