Фетиш - читать онлайн книгу. Автор: Тара Мосс cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фетиш | Автор книги - Тара Мосс

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Она могла бы стать хитом его развлечений, его настоящим кайфом. Несколько лет прошло с тех пор, как это было в последний раз. Бесплатно. Спонтанно. Верх блаженства. Последняя была хорошенькая, но не модель, как Макейди. Но он упустил свой шанс овладеть ею. Во всяком случае он так думал. Как выяснилось, она отправилась вовсе не в аэропорт. А в какое-то местечко возле Бронте. Она все еще находилась в пределах досягаемости.

Он улыбнулся.

Хотя и сознавая, что это бессмысленно, Лютер решил осчастливить своего клиента, обыскав квартиру в последний раз. Если он не нашел кольцо раньше, скорее всего, его там и не было. Но у него были свои мотивы для того, чтобы проникнуть в квартиру. Только нужно было делать это быстро — Макейди могла позвонить в полицию, несмотря на свой роман с отстраненным детективом.

Мозолистыми руками он взломал замок, как уже не раз делал это раньше. Задача была предельно проста — замок был стандартным, предназначенным для внутренних дверей. Очевидно, безопасность девушек не считалась приоритетом в модельном агентстве Макейди.

Квартира была пуста. Неделю назад Макейди упаковала вещи Кэтрин в сумки и картонные коробки и отослала их в Канаду. Лютер перерыл их все. Теперь, когда личных вещей девушек в квартире не осталось, она выглядела заброшенной. Судя по всему, Макейди собиралась в спешке. Постель была смята, в раковине осталась немытая посуда, на полу валялась скомканная газета. Не пристало девушке с хорошими манерами, какой была Макейди, бросать квартиру в таком виде. Должно быть, она была сильно напугана.

Он распахнул дверцы шкафа и обнаружил там пустые металлические вешалки и одинокий носок. От него не ускользнуло то, что она придвинула шкаф на место. В пятницу он как раз рыскал под ним, когда услышал, что она поднимается по лестнице. Он спрятался в нише на кухне, за прилавком, усевшись по-турецки на полу. Терпение и выдержка помогли ему остаться незамеченным. Впрочем, в случае опасности он был готов утихомирить ее.

Но ей повезло, и она прилегла на кровать, а потом пошла в душ. Он даже углядел краешком глаза ее обнаженное тело, когда она вышла из ванной.

Она была слишком красива.

Безупречна.

И вот тогда его захлестнуло острое желание.

Макейди оделась и причесалась. Она даже почитала книгу, находясь всего в нескольких шагах от него, и все это время он представлял, как бы она выглядела, если бы его руки сомкнулись на ее хорошенькой шейке. Потом явился ее воздыхатель, позвонивший снизу, как раз в тот момент, когда он был готов к броску. Возможно, все это было к лучшему.

Он проверил содержимое мусорного ведра, не обнаружил ничего интересного, только объедки и какие-то смятые бумажки. В ванной он увидел забытую ею зубную щетку, а в аптечке остались таблетки тайленола и упаковка тампонов. Она оставила банные полотенца, некоторые были использованные. Наконец он стал просматривать газеты и журналы, разбросанные на полу возле кровати. Под газетой он нашел то, что искал. Его подарок. Он подумал, что умница Макейди взяла бы его с собой, как доказательство того, что она в опасности. Но она, казалось, слишком торопилась.

Глупая девочка. Теперь никто тебе не поверит.

С чувством исполненного долга он сунул в карман свою дорогую находку и вышел из квартиры, оставив все как было.

Глава 36

Во вторник утром Макейди проснулась совершенно подавленная и сбитая с толку. Стоило ей открыть глаза, как на нее тут же нахлынул страх, которому она никак не могла подобрать названия. Она протерла глаза и посмотрела на часы. Было восемь утра.

Еще одно. Еще одно убийство.

Может, это был сон?

Она оставила еще несколько сообщений для Энди, но он так и не перезвонил. Впрочем, ей трудно было сердиться на него. Хотя, если бы убийство Бекки Росс произошло только что, это, естественно, стало бы делом первостепенной важности. Полиция стояла бы на ушах. Она подумала, что сможет позвонить в полицейский участок и рассказать про фотографию, если станет совсем трудно.

Макейди не хотела признаться даже самой себе, что, возможно, она преувеличивает опасность. Любой чудак, который читает газеты и знает, где жила Кэтрин, мог подсунуть ей эту записку. И была ли она на той фотографии? Может, ей просто показалось, что она видит себя. А если это просто розыгрыш? Может, она все выдумывает, так же, как и с мебелью, которая двигается сама по себе. Паранойя, воспаленное воображение — все это очевидные признаки стресса.

Но все равно она была рада тому, что переехала. И надеялась, что к моменту возвращения Дени уже переберется в Канаду. По сравнению с апартаментами на Бонди квартира Дени была просто роскошной. Из окна открывался изумительный вид на Бронте-бич, и был еще выход во внутренний дворик. Квартира состояла из большой спальни, комнаты для гостей, отдельной кухни и довольно большой ванной, где не приходилось садиться на крышку унитаза, чтобы помыть руки. Стены в комнатах были приятного абрикосового цвета, а деревянные полы блестели от полировки. Мебель, пожалуй, была не слишком солидной, но ее оживляли подобранные со вкусом дорогие аксессуары. В ее распоряжении были два телефона и автоответчик.

Супер!

Единственным недостатком было то, что квартира находилась далековато от общественного транспорта. Мак поняла, что ей понадобится машина. В своих путешествиях она привыкла пользоваться такси, автобусами и электричками, и, хотя у нее были международные водительские права, опыт езды по «неправильной стороне дороги» был у нее минимальный. Она пролистала справочник «Желтые страницы», нашла ближайший пункт проката автомобилей и назначила время смотрин пятилетней «дайхатцу».

Проехав одну автобусную остановку, она полчаса бродила по округе, следуя бесчисленным указаниям прохожих, и в конце концов отыскала пункт проката машин, где внесла залог и ей показали автомобиль. Она села за руль, ощущая одновременно и нервозность, и радостное возбуждение. Словно пианист, готовый прикоснуться к клавишам, она хрустнула костяшками пальцев, размяла руки и обхватила руль.

Я выдержу. Я все могу контролировать. У меня новая квартира. Новая жизнь. Новая я.

Она вырулила с автостоянки, минуя рекламный щит, с которого улыбался мишка-коала, желая всем удачи.

Думай о левой стороне.

Она свернула на Вильям-стрит и влилась в плотный поток автомобилей, довольно скоро освоившись с левосторонним движением.

Видишь? У меня все отлично. И ни один псих не сможет меня напугать.

Ощутив все прелести езды на сиднейском автомобиле, она проехалась по округе, прежде чем вернулась на Бронте. Она как раз пересекала шестиполосный перекресток, когда услышала громкий рев гудков.

Это мне?

— Эй! Вы едете не по той стороне дороги!

Тормоза истошно взвизгнули, когда она остановилась прямо на пересечении дорог. Сердитый оркестр из сирен наполнил воздух. Светофор зажегся, и машины двинулись прямо на нее, не прекращая гудеть. Она начала сдавать назад, но поток, двигавшийся в другом направлении, заблокировал ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению