Код Бытия - читать онлайн книгу. Автор: Джон Кейз cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Код Бытия | Автор книги - Джон Кейз

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Агенты ФБР разбрелись по спальням и рылись в ящиках комодов. Ласситер и Риордан переходили из комнаты в комнату в поисках Драбовски. В конце концов они его нашли.

Драбовски копался в стенном шкафу комнаты, единственной обстановкой которой были матрас на полу и торшер. Рядом с матрасом стояли большая бутылка итальянского вина и корзина для мусора, забитая марлевыми бинтами.

– Это его комната, – сказал Риордан, поднимая с пола экземпляр газеты «Оссерваторе романо». – Он здесь жил.

– Мы его упустили, – бросил через плечо Драбовски.

– Не повезло, – вздохнул Риордан.

– Вам будет интересно взглянуть на ванную комнату в конце коридора, – заметил Драбовски. – Настоящий полевой госпиталь. Она прекрасно его выхаживала.

– А можно я спрошу? – вмешался Ласситер.

Драбовски поднял на него глаза и пожал плечами.

– Как вы его просрали? Каким образом Гримальди сумел слинять?

– Давайте обойдемся без грубостей, – покачав головой, произнес Драбовски.

– Он находился под наблюдением! – продолжал Ласситер. – Какого хрена делали ваши люди, когда он проходил мимо них?

– Он не находился под наблюдением.

– Что за чушь вы несете?! – не выдержал Риордан.

– Я сам видел фотографию! – добавил Ласситер.

– Мы сняли наружное наблюдение прошлой ночью.

– Вы… что-о?! – не веря своим ушам, протянул Риордан.

– И кому пришла в голову эта вонючая, с позволения сказать, идея? – поинтересовался Ласситер.

– Мне, – отрезал Драбовски.

Риордан и Ласситер обменялись взглядами.

– Том, скажите ради Бога, почему? – недоуменно покачивая головой, попросил Риордан. – Почему вы так решили?

– Да потому, что это сельская местность! – заорал Драбовски. – Надеюсь, вы это заметили? А здесь торчала дюжина людей и вдобавок к ним – фургон! Я не хотел спугнуть вашего беглеца. Ясно?

– Не ясно! – заорал, в свою очередь, Ласситер. – Сукин сын удрал!

– Скорее всего, – пожал плечами Драбовски.

Ласситер повернулся и вышел, вслед за ним двинулся и Риордан.

– Здесь что-то не так, – бормотал Ласситер. – Здесь чем-то сильно воняет!

– Я понимаю, что ты хочешь сказать.

– Но в его действиях не было никакого смысла!

– Знаю.

– Что случилось бы, если Гримальди вдруг обнаружил слежку? Он сделал бы подкоп до леса?

– Понятия не имею. Мне неизвестно, что у них на уме.

Выйдя из дома и направляясь к машине, Ласситер увидел, как один из агентов ФБР допрашивает медицинскую сестру. На ее запястьях были наручники, но девушка, отвечая на вопросы, счастливо улыбалась. Ласситер остановился.

– Не надо, – сказал Риордан.

Но Ласситер не мог справиться с собой. Он подошел к медсестре, схватил ее за локоть и рывком повернул к себе.

– Твой дружок истребил мою семью. И это тебе прекрасно известно! Убил их во сне. Крутой парень…

– Эй, – закричал агент, пытаясь оттащить Ласситера от девушки. – Эй, эй! Хватит!

Джульетта подняла на Ласситера полный сочувствия взгляд карих глаз и проговорила:

– Мне очень жаль. Но… разве вы могли ожидать чего-то иного?

Неожиданно перед ними возник Риордан. С воздетыми к небу ладонями детектив походил на Махатму Ганди.

– Перестань! Все в порядке. – Обняв Джо за плечи, он оторвал его от Джульетты и повел в направлении машины.

– Мог ли я ожидать иного? – бормотал Ласситер. – Что я вообще мог ожидать?


Джуди вернулась на службу только в четверг. Ее левый глаз закрывала черная повязка.

– Все кончено, – объявила она, входя в кабинет Ласситера и плотно прикрывая за собой дверь.

– Что кончено? – не понял Джо. – Твоя карьера спортивного рефери?

– Нет, – тряхнула головой Джуди, подходя к столу. – Кончилась твоя карьера частного сыщика.

Ласситер откинулся на спинку кресла.

– Вот как, – произнес он, презирая себя за то, что изо всех сил старается говорить равнодушно.

– Да. Именно это событие я и отмечала. Мы пришли к соглашению. В принципе, конечно. – Она опустилась в кресло и закинула ногу на ногу. – Как только их юристы состряпают бумаги, а наши их просмотрят, ты можешь отсюда убираться.

– Отлично. А как твой глазик?

– Он скоро будет в лучшем виде. Тебя интересует, что мы получаем, или я отмусолю тебе столько, сколько считаю нужным?

– Вот еще! – смеясь ответил Ласситер. – Меня это очень интересует.

– Я так и думала. Мы договорились на восемнадцати с половиной.

– Не может быть!

– Из которых тебе причитается двенадцать. Все остальное пойдет мелким акционерам.

– Таким, как ты?

– Таким, как я. А также таким, как Лео и Данволд. И всем остальным. Даже Фредди имеет пару акций. Достаточно для того, чтобы купить машину.

– Это называется участие в прибыли.

– Мне известно, как это называется…

Зазвенел внутренний телефон, и Ласситер негромко произнес в трубку:

– Да. – Немного послушав, он обернулся к Джуди: – Легок на помине. – И затем вновь в трубку: – Хорошо, пусть входит.

Джуди бросила на него вопросительный взгляд.

– Это Фредди. Ты не возражаешь?

– Нет. – Джуди начала подниматься из кресла. – Зайду попозже.

– Оставайся на месте, – замахал рукой Ласситер. – Дело займет не больше секунды. А нам с тобой еще надо обсудить, как лучше обнародовать нашу новость.

Раздался стук в дверь, и в кабинет с мрачным видом вступил Фредди. Увидев Джуди, он произнес:

– Привет, Джуди. Я слышал о вашей неприятности. Рад, что вы наконец в порядке. – Затем, обращаясь к Ласситеру, он продолжил: – Я пробежался по списку, что вы мне дали и…

– Можешь использовать его на обертку. Я уже передал копию в полицию Джеку Риордану.

– Я закончил работу, – набычился Фредди.

– Закончил?

– Да, почти все.

– И?..

– Они все мертвы.

Ласситер долго непонимающе смотрел на него, а взгляд Джуди перебегал с одного на другого. Наконец Ласситер спросил:

– Что ты сказал?

– Мне очень жаль, – пробормотал Фредди, – но я сказал, что они все умерли.

Глава 31

Ласситер полностью утратил дар речи. Они все мертвы?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению