Королевство тени - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство тени | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Когда эта часть грязной работы была сделана, Грегус Маци тайком пробрался во дворец своего бывшего господина. Хана он застал врасплох.

— Я даже не успел поднять глаза, когда осознал, что он нанес магический удар. Я кинулся в бой, но обнаружил, что мы с креслом стали единым целым и, в свою очередь, обернулись частью всего дворца. «Я оставляю тебя тут сидеть и обдумывать свои ошибки вечно, милорд, — бросил мне подлец.- А теперь я пойду вершить судьбу твоего любимого королевства, захватив второй камень в глубинах под городом и уничтожив его так же, как первый».

Старец в мантии пригладил рукой серебрящиеся волосы. В уголке глаза блеснула готовая сорваться слеза.

— Понимаете, друзья, я любил Грегуса как собственного сына. Временами я думал, что…- Он бросил взгляд на смутившуюся Этанну. Сидящего рядом с ней Кентрила пронзило острое жало ревности. — Но это еще ничего. Самое страшное, что он намеревался оставить меня здесь, лишив возможности помешать ему, а сам отправился разрушить последние надежды тех, кто доверил мне свои судьбы.

И все же Грегус Маци недооценил своего бывшего господина. Да, старик ослабел. Да, он оказался в капкане. Но Хан обладал и другим источником силы. У него был народ, и он любил этих людей. И теперь он черпал энергию оттуда, из Уреха. А потом ударил по презренному Грегусу Маци, ударил с силой тысяч человек, а не одного.

— Я сознаюсь, что пошел на это, — пробормотал усталый монарх, прикрыв глаза и погрузившись в воспоминания. — Я ударил с гневом, ударил с ненавистью, ударил греховно, но я ударил и с надеждой, и с решимостью. У Грегуса не было шансов.

Не осталось даже тела предателя, которое можно было бы похоронить или сжечь; только несколько струек дыма отметили последний миг того, кто проклял Свет-среди-Светлых. Но хотя негодяй и расплатился сполна, он, как ни прискорбно, снова добился успеха обрекая любимое Джарисом Ханом королевство на ужасное изгнание. Без кристалла на вершине Нимир Урех не смог удержаться в реальном мире. И чуть только забрезжил рассвет, город вновь оказался в межпространстве лимба, на этот раз без всякой надежды.

— Видите ли, я не мог воссоздать кристаллы, — признался Хан. — Их сотворение требовало веществ, которые были мне уже недоступны. Хуже того, теперь я сросся с этим креслом. Я не в силах освободиться, как ни пытался, и всецело завишу от забот моей любимой дочери.

Но даже в таком состоянии Джарис Хан не сдался. У него была огромная библиотека — книги, свитки, талисманы, их находили и приносили во дворец жители Уреха. Он придумывал заклинание за заклинанием, надеясь, что когда королевство снова вернется в мир смертных, какое-нибудь из них обязательно сработает. И в тех редких случаях, когда Урех вновь появлялся под тенью, он смотрел в магические кристаллы в надежде найти бродящих поблизости людей и попросить их о помощи.

И вот, наконец, появился Кентрил Дюмон, да еще прямо в городе.

— Вы не можете представить, какое облегчение я испытал, увидев вас! Отважные исследователи в самом центре моего королевства! Я знал, что не имею права упустить шанс, эту единственную надежду. Я должен был привести вас сюда!

Перед мысленным взором Кентрила предстали легионы призрачных фигур, гонящих их отряд от улицы к улице.

— Можно было бы выбрать и лучший способ…

— Мой отец сделал то, что смог, капитан, — перебила, словно извиняясь, Этанна. — Он не способен выйти наружу. Ему пришлось…

— Это были твои люди? — спросил Зэйл тоном, не требующим ответа. — Они как мертвые и все же не мертвые.

Хозяин Уреха мрачно кивнул:

— Быть заключенными между Небесами и землей довольно трудно. Лимб взимает свою дань. Мы уже не живы, но и не вполне мертвы. Этанна, я и те, кто служил во дворце, пострадали меньше остальных, нам помогли защитные заклятия и связь с этим местом, но и мы неминуемо превратимся в таких же, как они, если кто-нибудь не поможет нам в ближайшее время.

— Кто-нибудь, — прошептала красавица с каштановыми волосами рядом с Кентрилом, глядя на него.

— Но что мы можем сделать?! — воскликнул капитан. Улыбка, которой девушка одарила его, целиком захватила сердце мужчины.

— Вернуть Ключ к Свету на вершину.

— Вернуть кристалл! — фыркнул Квов Цзин. — Ты же сказал, что он уничтожен!

Хан вежливо кивнул Вижири:

— Так мы полагали. Так полагал и Грегус. Но как-то раз, когда я оглядывал окрестности, я увидел Ключ к Свету. Он не разбился вместе с горной вершиной. Силой взрыва его отбросило далеко в сторону, и он скатился по склону…

Крошка-колдун потер костлявый подбородок:

— И вы не подобрали его? Наверняка же ночью, когда все в тени…

— Далеко не все является тенью. В тот самый вечер, когда мы вновь обрели наш дом, после того, как погибли жертвы солнца, я послал небольшую группу на разведку. Под покровом ночи задача казалась простой. Нам нужно было только оглядеться. — Уголки губ Хана горестно опустились. — Но когда первый человек шагнул за пределы тени Нимир, он тоже сгорел.

Этанна опустила руку на запястье Кентрила, глаза ее молили о помощи.

— Мы в настоящей, надежной ловушке, капитан. Наш мир заканчивается сразу за городскими стенами. Шагни я хоть на дюйм дальше, я рискую растаять — плоть моя станет жалкой лужицей, а кости — горсткой золы.

С этими глазами, с этой мольбой в голосе капитан Дюмон не мог бороться. Рука его заботливо накрыла руку девушки, и офицер повернулся к Хану:

— Можем ли мы достать кристалл? И есть ли у нас время, чтобы вернуть его на место?

Надежда осветила лицо старца.

— Вы сделаете это для нас? Вы поможете нам? Я обещаю наградить каждого по-королевски!

Джодас чуть не поперхнулся вином, да и у остальных бойцов настроение явно улучшилось. Задание, конечно, трудное, но выполнимое и выгодное к тому же. Добровольцами вызвались все как один, лишь Зэйл и Цзин промолчали.

— Всем идти не надо, — заметил Кентрил. — Горст, ты мне точно нужен. Джодас, ты умеешь хорошо карабкаться по скалам. Брек, Орлиф, вы тоже с нами. Элборд, остаешься за главного.

Кое-кто из оставшихся принялся возражать, но Хан успокоил всех короткой фразой:

— Если вы свершите для нас чудо, вознаграждение получат все, обещаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению