Псевдоним(б). В поисках Шекспира - читать онлайн книгу. Автор: Даниэль де Труа cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Псевдоним(б). В поисках Шекспира | Автор книги - Даниэль де Труа

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Зачем ты это сделал?

– Молчи, прошу тебя.

– Зачем, зачем? Ах Уилл, Уилл, ты был такой хороший…

– Я устал быть хорошим. Чтобы быть хорошим, нужно быть полным идиотом. Вы уже… из меня… почти что… сделали полного идиота… Но всему есть предел…

– Зачем ты так говоришь? Никто не делал из тебя идиота. Тебе только помогали…

– Хороша помощь! Мы договорились, а я жду уже полгода.

– Всего полгода… Да и никто тебя же не обманывал. Хочешь жениться на мне – женись. А ты даже не посватался… совсем как ребенок… А вот так, свою грубую силу показать – это ты уже вырос.

– Я не полгода ждал, я три года ждал. Я не жил, я только ждал. А ты жила…

– Ну давай, Уилл, договаривай. Оскорби меня. Даже можешь меня ударить, меня, слабую женщину… да еще связанную… Теперь ты настоящий взрослый мужик, Уилл. Поздравляю с боевым крещением.

– А ты теперь беги, жалуйся своему графу.

– Уилл, я хотела быть тебе хорошей женой. Графу я не жена, мы не живем с ним. А с тобой я хотела жить, иметь детей, свой дом. Граф бы помог нам…

– Теперь не поможет?

– Поможет, но как я теперь любить тебя смогу… после этого? Как? Как?

– А вот так. – Уилл принялся отчаянно целовать тело Анны. Ее запястья были кнутом прикручены к углу повозки, ноги за лодыжки привязаны к нижним рейкам.

– Нет, Уилл, нет! Убирайся! – Уильям пытался поцеловать ее в губы, но Анна отчаянно сопротивлялась. – Пошел отсюда, мерзавец. Я буду кричать! Мои братья убьют тебя, Уилл Шакспер!

Этого Уилл вынести не смог. Он сжал кулаки и бросился бежать. Бежал он долго, вглубь леса, не разбирая дороги, бежал, пока не выбился из сил и не упал на землю. Он катался по земле, бил по ней кулаками и выл. Всё пропало, он всё погубил своими собственными руками. Свободе он предпочел насилие, и теперь, само собой разумеется, это обернется против него же. Вся его жизнь теперь будет освещена насилием, а не любовью. Насильнику остается лишь плакать от собственного бессилия, потому что он страдает гораздо больше, чем его жертва, которая только крепнет в своих страданиях, сделал для себя совершенно неожиданный вывод Уилл. Он даже и не предполагал, насколько оказался близок к истине.

Впрочем, такой развязки не предполагала и Анна. Она только немного подыграла Уиллу, когда притормозила лошадь, увидев его на дороге. Конечно, она могла сделать с ним то же, что шесть лет назад сделала со слугами графа, благо плеть у нее была в руках, как всегда в дороге! Она просто не ожидала ничего подобного, хотя такой поворот событий Анну более чем устраивал. Теперь у него появится чувство вины в дополнение к ощущению собственной ничтожности, и дальше его жизнью остается только управлять по своему усмотрению…

Но кто бы мог подумать, что все выйдет так нелепо? Уилл изнасиловал ее и куда-то в панике убежал, забыв даже развязать. Вот и лежи теперь связанная по рукам и ногам, укоряла себя Анна, заслужила! Тяга к прекрасному зачастую приводит к ужасным результатам. Граф был прекрасен, как и их отношения, но ради его таланта и этих отношений нужно было жертвовать Уиллом. Ну, в каком смысле жертвовать? Приходилось быть с ним не до конца откровенной, а как иначе? Все-таки Уилл в той большой игре, которую они затеяли, был только средством, хотя в будущем он от этого и выигрывал. Человек без талантов мог получить имя. И деньги!

Полуграмотный Уилл Шакспер превращался в Уильяма Шекспира, славнейшего поэта эпохи Елизаветы Первой (они уже знали, что так будет). Да, Уилл этого не просил, ему нужно было совсем другое… Но он на это согласился, он проявил смелость, сказал «да» и принял вызов графа.

Анне стало холодно, платье едва прикрывало живот. Она попыталась пошевелиться, чтобы хоть как-то укутаться, но ничего из этого не вышло. Вдруг она услышала хруст веток в лесу, и ее охватил просто животный страх. Так страшно ей не было никогда в жизни. А хруст веток становился все громче, и Анна поняла, что несколько человек приближаются к повозке… Она взяла себя в руки.

– Но, но! Пошла! – зашептала она тихонько, потом повторила уже громче: – Но, но, пошла же!

Лошадка, которая уже изрядно застоялась, охотно откликнулась и тронулась с места. Но было поздно. Чьи-то сильные руки схватили ее под уздцы, и через мгновение три пары мужских глаз с удивлением смотрели в глаза Анны, которые потеряли свой бирюзовый цвет – осталась одна чернота зрачков, расширенных от ужаса…

К утру Уилл нашел ее, истерзанную и измученную, в повозке в стороне от дороги. Лошадь была привязана к дереву, а Анна свернулась клубочком, пытаясь зарыться в солому, собранную со дна.

– Что, юный мерзавец, доволен?… – каким-то утробным голосом проговорила Анна, увидев Уилла.

В ответ у юноши началась форменная истерика, так что уже Анне пришлось его утешать. Но в конце концов ее тоже сотрясли рыдания, и они бросились обнимать друг друга, обливаясь слезами. Несчастье отвело катастрофу, беду, которая едва окончательно не разрушила их отношения.

24 января 2011

Александр брел от места катастрофы ко входу в VIP-зал. Он нащупал в кармане паспорт и посмотрел на табло мобильного – 16:45. По его ощущениям с момента взрыва прошла целая вечность, а оказалось меньше четверти часа. Время словно сжалось. До вылета оставалось еще тридцать пять минут.

Он открыл двери VIP-зала и очутился в совершенно другом мире. Ни криков, ни дыма, ни суеты. Здесь царили мир и спокойствие. Негромкая классическая музыка, пассажиры в деловых костюмах, не спеша потягивающие кофе. Строгие сотрудницы аэропорта, готовые тут же прийти на помощь.

На его несколько помятый внешний вид никто никакого внимания не обратил. Александр протянул свой паспорт, поставил сумку с ноутбуком на транспортер и прошел сквозь рамку металлоискателя.

Хорошо еще, что сумка висела на нем, как у почтальона в прежние времена, через плечо на противоположном боку, иначе после взрыва он ее вряд ли бы нашел, даже если бы вспомнил о ней. А ведь там было то, в чем заключалась теперь вся его жизнь, – ноутбук, подаренный Эдуардом, от которого он в Москве так старательно скрывался и к которому теперь летит во Франкфурт.

– Мистер Вэлс? Надеюсь, с вами все в порядке? – равнодушным голосом поинтересовалась сотрудница аэропорта.

– Да, благодарю вас.

– Вы уже зарегистрированы на рейс. Вылет через тридцать пять минут. Прошу вас, проходите в зал, к выходу на посадку вас пригласят.

Александр уселся в удобное кресло за отдельным столиком в зоне для курящих и заказал себе двойной кофе. Только сделав большой глоток и закурив, он несколько пришел в себя.

Итак, почти месяц тщетных усилий и безудержной гонки, погони за чем-то страшно важным. Вроде бы он все время шел по следу, но этот след, как он в конце концов понял, оказался ложным. Кто-то уверенно, даже нагло вел его в ложном направлении. Но не мог же этот кто-то сам не оставить следов? Однако Александр их пока не нашел. Но теперь он наверняка знал, что этот загадочный кто-то не Эдуард и напрямую с Эдуардом не связан. Оставалось в игре с неизвестным ставить на Эдуарда, что он и собирался сделать, отправляясь во Франкфурт. «Прилетите – я вас встречу», – получил он инструкцию от своего Вергилия. Правда, Вергилий вел своего спутника вниз по кругам ада, а этот поднял Александра за облака, но прилетел-то он все равно в ад. Ведь в Москве его ждали те самые другие, которые этот ад и формировали. «Другие – это ад», – пронеслась в голове Александра сложная ассоциация от Данте через Сартра к действительности, совершенно уместная после только что пережитого взрыва. Неужели, чтобы убрать его, они решились взорвать аэропорт? Вряд ли… Ведь это можно сделать тихо и незаметно… Хотя в его гостиничном номере в Оксфорде тоже был взрыв… Фирменный стиль? Почерк? Так, кажется, говорят в детективах?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию