Пока смерть нас не разлучит - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Уайт cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока смерть нас не разлучит | Автор книги - Кейт Уайт

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Буду вам весьма обязана.

— Ловлю на слове. Я в Майами до начала весны, но когда вернусь — за вами выпивка.

— Заметано, — весело согласилась я.

Вряд ли он вспомнит про меня через три месяца.

Поэтому незачем занудствовать и рассказывать, что у меня есть постоянный друг и между нами никак не вклиниться.

Разговор с Крисом стал эмоциональной вершиной вечера — больше ничего приятного не произошло.

Всю ночь я проворочалась без сна; бессонница, от которой я было избавилась, когда сошлась с Джеком, вернулась, как волчица, которая ждала за кустами.

Ворочаясь в постели, я то думала о нависшей над моей жизнью угрозе, то горевала по поводу глупой размолвки с Джеком. А вдруг это не просто размолвка? А вдруг он бросит меня?

Отправляясь в Гринвич, я не могла не радоваться, что мне предстоит напряженный день — не будет времени ковыряться в душевных ранах.

В библиотеке я сразу направилась в отдел периодики. Им заведовал благородного вида старец в синей сорочке с белыми полосами и при галстуке — работает не иначе как на общественных началах. Я сказала ему, что ищу кое-что в прошлогодней полицейской хронике, и осведомилась насчет апрельских номеров «Гринвич таймс» — сохранилась ли у них подшивка, или остался только микрофильм.

— Разрешите дать вам совет, — сказал библиотекарь. — Если вы интересуетесь полицейской хроникой, то вам лучше покопаться в «Гринвич пост». Вон в том ряду на средней полке — мы сохраняем подшивку за последние двенадцать месяцев. В «Гринвич пост» полицейская хроника в сто раз подробнее, чем в «Гринвич таймс». Если кто просто на улице поскользнулся — они и про это пишут.

Он дал правильный совет. В нужном мне субботнем номере полицейские новости занимали две полные страницы. Начиналось с серьезных преступлений и дорожно-транспортных происшествий, а заканчивалось краткими заметками про то, как почтальона покусала собака и как в баре две девицы вцепились друг другу в волосы.

Искомое происшествие я нашла почти мгновенно. В рубрике «ДТП».


«Эндрю Фланиган, проживающий по адресу Гринвич, Дивишн-стрит, 22, был арестован в пятницу вечером вследствие того, что он проигнорировал стоп-знак и его автомобиль врезался в другую машину на пересечении Спрус и Хортон-стрит. Обе машины были повреждены. Полицейский тест показал высокое содержание алкоголя в крови Эндрю Фланигана. За последние четырнадцать месяцев это третье ДТП по его вине. Под залог в две тысячи долларов он был отпущен до суда. Второй водитель, Сэм Дирней, проживающий по адресу Гринвич, Кос-Коб, 47, получил незначительную травму и был доставлен в гринвичскую городскую больницу, откуда вскоре благополучно вернулся домой».


Стало быть, виновник тогдашнего ДТП, из-за которого мы, подружки невесты, опоздали на репетицию свадебного празднества, был пьян.

Это серьезно усугубило его вину.

Будь он трезвым, отделался бы штрафом.

Я не знала, что может дать мне разговор с этим человеком. Но в ближайшие два дня имело смысл все же найти его и задать вопрос-другой.

Выходя из библиотеки, мне пришлось всем телом налечь на дверь, чтобы одолеть почти ураганный ветер. Навстречу по ступенькам поднималась женщина — на моих глазах с ее головы сорвало синюю шляпку.

Первой в списке встреч стояла Мэнди Славин, бывшая супруга Дэвида. Я решила, что лучшая тактика — нагрянуть без приглашения, благо у меня есть ее адрес. В такую погоду вероятность застать бывшую миссис Славин дома была достаточно велика. Но если я предварительно позвоню и начну объясняться, она просто вежливо пошлет меня куда подальше.

Не стану врать — встретиться с ней один на один мне не очень улыбалось. А вдруг она на самом деле убийца? Я успокаивала себя лишь тем, что вряд ли мы будем совсем уж одни в доме. Получив такие деньжищи при разводе, бывшая миссис Славин наверняка живет с прислугой и побоится пристрелить или зарезать меня в двух шагах от домработницы или дворника.

Про себя я решила: если замечу, что дом совершенно пустой или что Мэнди Славин, фигурально выражаясь, уже держит палец на курке, ограничусь самыми невинными вопросами и тут же удеру.

Дом я нашла далеко не сразу. Снега намело столько, что и номеров было не разглядеть.

Особнячок что надо! Новый, ультрасовременный — много-много стекла. Возле гаража припаркованы две машины — голубенький «форд» и микроавтобус компании «Бадс лендскейпинг». У меня отлегло от сердца — в присутствии садовников мне ничто не грозит.

Позвонив в дверь, я ожидала, что откроет служанка. Но открыла, судя по всему, сама хозяйка, высокая ухоженная блондинка. На вид старше сорока. Светло-коричневые брючки, такого же цвета свитер с закрытым горлом. На шее шарфик, сколотый булавкой с крупным бриллиантом, который весело посверкивал на зимнем солнце.

— Да-а? — протянула она вполне дружелюбно.

— Миссис Славин? Разрешите представиться: Бейли Уэггинс. Знаю, это прозвучит странно, но я приехала за помощью именно к вам. Я была подружкой невесты на свадьбе Пейтон и Дэвида. К настоящему моменту умерли три подружки невесты. И я изо всех сил пытаюсь выяснить, что же происходит. А к вам нагрянула в надежде получить какую-нибудь наводящую информацию.

Секунду-другую Мэнди молча изучала мое лицо. Ее светло-голубые глаза слегка слезились от резкого ветра.

— Ладно, не стану вас морозить, проходите в дом, — наконец сказала она и распахнула передо мной дверь. — Можете называть меня Мэнди.

В доме меня объяло уютное тепло.

— Я правильно расслышала — Бейли Уэггинс? Журналистка Бейли Уэггинс?

— Да, вы угадали. Весьма польщена.

— Я читала несколько ваших историй — в «Глоссе». Довольно занимательно.

— Спасибо за комплимент, — сказала я.

Насчет степени своей знаменитости я никогда не обольщалась.

Интересно, Мэнди действительно моя случайная поклонница, или она в какой-то момент просто сочла нужным навести справки обо мне?

— Впрочем, вашу прозу лучше не читать на ночь, — с улыбкой добавила Мэнди. — Говорю из собственного горького опыта. Давайте пройдем в гостиную.

Идя по дому, я не ощущала страха. До сих пор бывшая миссис Славин вела себя как дружелюбно настроенная светская дама, которая способна любого собеседника очаровать. А по пути в гостиную я окончательно успокоилась, заметив на веранде парня в бежевой униформе и зеленом фартуке — он что-то делал с яблочно-зелеными цветами в огромной вазе.

Гостиная впечатляла. Высотой в два этажа, белые стены и занавески, два светло-бежевых дивана — и вспышки влажно-синего на этом нейтральном фоне: подушки на диванах, кресла, китайские напольные вазы. Синие тона царили и на огромном ковре над аркой входа в столовую.

Картина на стене возле камина манерой напоминала работы Пикассо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию