Пятое кольцо - читать онлайн книгу. Автор: Митчелл Грэм cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятое кольцо | Автор книги - Митчелл Грэм

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Мэтью едва не споткнулся от неожиданности.

– Что? Как ты можешь быть в этом уверен?

– Дело не только в укусах. Еще этот запах… С тех пор много времени прошло, но забыть его невозможно. Этот запах шел от ран, а такую вонь испускают только орлоки. Сивард, то есть отец Томас, со мной согласен. И я думаю, что Келторп тоже все понимает.

– Ясно, – медленно произнес Мэтью. Он с самого начала догадался, что произошло что-то ужасное, но это… Когда отец упомянул о запахе, Мэтью сразу же вспомнил, как утром встретился на дороге с двумя чужеземцами, от которых сильно пахло одеколоном. – Я думаю, они еще утром здесь появились, – сказал он.

Бран остановился и внимательно посмотрел на сына. Мэтью рассказал ему про путников с лицами, скрытыми под капюшонами, которых он встретил у моста Вестри. Когда он замолчал, отец кивнул.

– Известно, что орлоки и раньше путешествовали, маскируясь, – сказал Бран. – Некоторым даже удавалось пробираться во время войны в наши лагеря. Они умнее, чем ты думаешь. К счастью, стоит подойти поближе, как их хитрость становится бесполезной. А ты говоришь, они спрашивали, как найти Харола Лонгверса?

– Точно.

– Но какой в этом смысл? Он всего-навсего купец. Зачем им мог понадобиться Харол?

Мэтью покачал головой, и оба снова зашагали.

– Как ты думаешь, что нам теперь делать? – спросил юноша.

– Прежде всего мы раздобудем тебе обещанный меч, потом сообщим муниципальному совету о том, что произошло. Скорее всего утром они пошлют как можно больше мужчин на ферму Теда.

– Утром? Но ведь Тед сказал, что его сын играл со Стефном Дарси! Значит, еще один ребенок остался там! Я думаю, мы должны отправиться прямо сейчас – немедленно.

– Не хочу я тебе говорить, парень, но если мальчики играли вместе, когда пришли орлоки, то Стефну мы уже ничем помочь не можем. – Бран взглянул на небо и нахмурился. – А раз приближается непогода, то идти сейчас было бы самоубийством. – Он вздохнул. – Мэт, я испытываю те же чувства, что и ты, но преимущество будет на стороне орлоков: они видят в темноте, в которой мы слепы. Кроме того, мы не знаем, сколько их. Если мы пойдем сейчас, то просто приведем им беззащитных жертв.

Мэтью понимал, что слова отца разумны, но ему становилось дурно при одной мысли о том, что мальчик Дарси попал в лапы орлоков.

Рандал Вейн ждал их на пороге своей лавки. Тощий и жилистый, он припадал на левую ногу при ходьбе. Как и Бран, он поселился в Девондейле после того, как ушел в отставку из армии. Рандал в совершенстве владел искусством изготовления клинков. Все были согласны в том, что о клинках и наконечниках стрел он знал больше, чем любой другой житель провинции. За его изделиями люди приходили издалека, даже из Эндерона.

– Сивард Томас сообщил, что вы хотели меня видеть, – сказал Рандал без всякого вступления. Бран кивнул и пожал ему руку:

– Спасибо, что открыл лавку, Рандал. Мы хотели бы взглянуть на твои мечи, если ты позволишь. Пора Мэтью обзавестись своим собственным.

– Что ж, позволю, конечно. Ведь я этим на хлеб зарабатываю! Говоришь, меч для этого молодого человека? – Он повернулся к Мэтью и осмотрел его с головы до ног, а потом пожал ему руку. – Ты еще на целую голову вытянулся с тех пор, как я в последний раз тебя видел, парень.

– Да, сударь, наверное.

Не выпуская руки Мэтью, Рандал ощупал его бицепсы.

– Что ж, действительно пора ему иметь свой меч, – сказал он. – Давайте уйдем с этого холода.

Войдя в лавку, Рандал зажег светильник и жестом пригласил посетителей оглядеться. Мэтью был в лавке Рандала всего раз, много лет тому назад, когда Бран пришел заменить сломанный клинок. По стенам и полкам висело и лежало любое мыслимое оружие – алебарды, рапиры, мечи, пики, кинжалы и копья. Пока Рандал возился в этом хаосе, зажигая еще один светильник, Мэтью заметил необычный на вид меч и взял его в руки. Его изогнутое лезвие заканчивалось несколькими остриями и было не похоже ни на какое оружие, что ему приходилось видеть. Несмотря на свою длину, меч был удивительно легким. От рукояти примерно до середины лезвия вился сложный вытравленный узор.

– Баджанийский, – крикнул Рандал с другого конца комнаты. – Они ребята странные, но клинки делать умеют… А, вот что я искал!

Из кучи оружия он вытащил меч, подошел к Мэтью, прислонил меч к столу и взял юношу за плечи:

– Ну-ка, сынок, опусти руки свободно.

Мэтью положил меч, который разглядывал, и посмотрел на тот, который принес оружейник. Рандал отступил на шаг, оценивающим взглядом осматривая юношу. На первый взгляд Мэтью показалось, что этот меч просто хлам какой-то, да и лезвие тусклое. В недоумении он взглянул на Брана, но тот только пожал плечами. Посмотрев на меч внимательнее, Мэтью понял, что первое впечатление было обманчиво. Отделка лезвия вовсе не была тусклой: ровный серый металл был покрыт волнообразными линиями, которые струились от рукояти до острия. Такой необычной стали ему еще не приходилось видеть. Заметив его интерес, Рандал взял меч и протянул подростку.

Меч пришелся ему по руке. Мэтью вгляделся внимательнее и обнаружил, что волнообразный узор был не украшением, а естественной структурой металла.

– Кейзерская сталь – никогда не заржавеет, а режет что угодно. – Для подтверждения своих слов Рандал взял меч из рук Мэтью и ударил им по старому шлему, лежавшему на столе. Шлем развалился на две половинки.

Юноша не удержался и присвистнул, уставившись на разрубленный шлем широко раскрытыми глазами. Бран положил лук, который он рассматривал, и тоже подошел посмотреть. Рандал вручил ему оружие, и отец Мэтью несколько раз взмахнул мечом, чтобы почувствовать, каков он. В конце концов Бран с Рандалом отошли в сторону, чтобы обсудить цену, а Мэтью принялся скромно рассматривать наконечники стрел, лежавшие в ящике на другом конце комнаты.

После недолгого традиционного торга сделка была заключена, когда Рандал дал в придачу подходящие ножны и пояс.

– Отличный тебе подарок отец купил, – сказал он Мэтью.

– Да, сударь, я это понимаю.

– Смотри не посрами оружие.

– Буду стараться, сударь.

Они попрощались и уже стояли на пороге, когда Рандал вдруг окликнул Мэтью.

– А ты не был уверен, что можешь победить этого Нейсмита? – спросил он.

– Нет, сударь, уверенности у меня не было. Я не знал, что вы наблюдали за поединком.

– Наблюдал. Ты должен верить, что победишь. Если не веришь, то считай, еще до боя проиграл. Ты знаешь, сынок, как лучше всего отразить боковую атаку?

– Ну, я много об этом не думал, но…

– Бей в центр. Спроси как-нибудь об этом отца или Сиварда Томаса.

Мэтью предпочел бы обойтись без обсуждения его схватки с Джайлзом, но тем не менее он вежливо поблагодарил Рандала за совет, и они с Браном покинули лавку. На улице падал снежок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению