Кровавый след - читать онлайн книгу. Автор: Деон Мейер cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровавый след | Автор книги - Деон Мейер

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Ее тело еще помнило его, она до сих пор чувствовала его запах и вкус. Его слова, его рассказы до сих пор кружили в голове.

Дядюшка Тёни подошел к ней и положил руку ей на плечо:

— Что с вами?

Она не сразу подняла взгляд и улыбнулась:

— А-а-а… все хорошо.

— Вы сегодня какая-то рассеянная.

— У меня все в порядке.

Милла подумала: «Так вот что значит влюбиться! В сорок лет…»


— Мы потеряли Беккера, — сказал оперативник.

— Как? Где? — спросил Квинн, стараясь не выдавать досады.

— В аэропорту. Он пригнал «тойоту» назад, в пункт проката. Потом пошел в зал вылетов. Мы этого не ожидали; к тому времени, как мы попали туда, он исчез…

— Давно?

— Пять-шесть минут назад. Очереди на регистрацию длинные, ни в одной из них его не оказалось. Я не думаю, что он куда-то улетел. По-моему, он вышел из аэропорта где-то в другом месте.

— Значит, он вас заметил.

— Сэр, это невозможно…

— Продолжайте поиски, сейчас перезвоню.

Квинн выругался и побежал к Раджкумару. Надо выяснить, купил ли Беккер билет на самолет и почему его олухи ничего не знают.


— Господи, Квинн! — воскликнул Масило.

Квинн прекрасно понимал, что на его начальника давят со всех сторон. Он старался не выдавать волнения.

— Мы его найдем.

— Да уж, постарайтесь. Я не могу пойти к ней в кабинет и сообщить, что мы не знаем, где он.

— Мы его найдем, потому что у нас есть контрольная точка, — тихо сказал Квинн.

— Какая?

— Мисс Дженни. Ночь он провел у нее. Будем ждать его там.

— Я не уверен, что он вернется.


Барзински позвонил ей сразу после обеда.

— Янина, насколько я понимаю, с вашей стороны линия тоже засекречена?

— Да.

— Хорошо. Я только что провел продолжительную видеоконференцию с Лэнгли, и у меня для вас отличная новость. Мы поможем вам найти судно.

— Бруно, это замечательно. Я ваша должница.

— Что вы, Янина, прошу вас… Какие могут быть долги между друзьями?


Придя к Масило и рассказав ему новость, Янина Менц удивилась, заметив, что Адвокат совсем не обрадовался.

— Значит, наши подозрения подтверждаются, — сказала она.

— Раньше я сомневался, что Беккер работает на ЦРУ, — ответил Тау. — Но вы были правы. Они его предупредили… Мы знаем это наверняка, потому что сегодня днем он ушел от слежки. Исчез.

— Господи, Тау… — Янина Менц села.

Словно извиняясь, он поднял руки вверх:

— Если подумать, этого следовало ожидать. Но Квинн уверяет, что он обязательно вернется. Свяжется с мисс Дженни.

— Сомневаюсь.

— Я тоже. Но остаются вопросы, мадам. Я кое-чего не понимаю. Почему ЦРУ заинтересовалось Шабангу? Зачем им понадобилось его устранять?

— По-моему, об устранении речи не было, — ответила Менц. — Вы вспомните, где его убили. У него дома, в спальне. Зачем идти на такой риск, вламываться к нему в дом, если его можно застрелить на улице? Или подложить бомбу в его БМВ?

— Веское замечание.

— По-моему, они пытались с ним договориться, но что-то не сложилось. А может, его допрашивали.

Масило задумался.

— Мы это выясним.

— Если Беккер снова свяжется с мисс Дженни… Смотрите не упустите его из виду!


Беккер позвонил Милле, когда она возвращалась домой в своем «рено».

— Когда ты в последний раз поднималась на Львиную Голову?

Она весь день ждала его звонка. В ней бурно вскипела радость.

— Я там ни разу не была.

— Сегодня полнолуние, а у меня есть бутылка шампанского.

— Я чего-нибудь куплю в «Мелиссе».

— Отлично. Только не очень много, ведь нам придется нести все на себе. Увидимся через час.

Милла затормозила у дома. Она долго сидела, сжимая в руке мобильник. Потом вдруг сообразила: что-то было в его интонации, в его голосе, который она так внимательно слушала три последних вечера и успела хорошо узнать. Какая-то едва заметная дисгармония… Как будто он заставляет себя говорить весело и непринужденно, а самому вовсе не хочется никуда ехать.

Может, она все придумала? Может, просто связь плохая?

Она посмотрела на телефон в руке, впервые заметила, что номер не прежний, не тот, который она сохранила в списке контактов под именем Лукас.


— Он купил другой мобильник и другую сим-карту, — сообщила Квинну сотрудница. — Но мы его засекли.

— Вы знаете, где он сейчас?

— Знаем. В Милнертоне. На Марин-Драйв. Он едет на машине, а телефон выключил. Будем продолжать следить.

Квинн посмотрел на мониторы в оперативном штабе. Картинка показывала фасад дома Миллы — камеру установили на крыше жилого дома напротив, через дорогу. На ее улице в машинах дежурили три группы.

— Все слышали? — спросил он. — Он едет.

— Мы слышали. Мы готовы.


В 18.17 перед «Дейвен-Корт» остановилось такси. Оттуда вышел мужчина.

— Это он, — сказал Квинн.

— Теперь он ездит на такси? — спросила сидящая рядом оперативница.

— Запишите номер такси. Надо выяснить, где он сел.

Квинн неотрывно смотрел на монитор.

— И заметьте, у него с собой только рюкзак.

— Что, сэр?

— Сегодня утром он выписался из гостиницы. Где его вещи?

Она с запозданием сообразила, что Квинн имеет в виду.

— Он не собирается поселиться у мисс Дженни. Нашел себе другое жилье.

— Вот именно! — сказал Квинн.


Войдя, он обнял и поцеловал ее и сразу стал прежним Лукасом — тем, кто был с нею вчера ночью. Тепло вернулось. Милла вздохнула с облегчением. Наверное, ей все только померещилось.

Они долго возились на кухне, укладывали рюкзак.

— Я временно безлошадный, ты не возражаешь, если мы поедем на твоей машине?

— Вовсе нет.

По пути на Львиную Голову Милла заметила: он тише обычного, хотя и держит ее за руку.

— Как прошел день? — спросила она.

— Оживленно, — ответил он.

Она поняла, что он устал. Конечно, устал — поспать им почти не удалось. Должно быть, у него выдался трудный день. Она даже не знала, чем он был так занят.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию