Подлинные сочинения Фелимона Кучера - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ветер cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подлинные сочинения Фелимона Кучера | Автор книги - Андрей Ветер

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Туземцы возбуждённо зашевелились. Многие бросились к выходу, чтобы привести из другого дома пленниц. Кто-то схватил Пьера за локти и подтолкнул к двери. Торопливый Олень тоже проследовал наружу.

– Скорее! Скорее! Уходите отсюда! – шумели индейцы и размахивали руками.

Невозможно описать радость Корины и Элины, когда они увидели рядом с собой любимого Чихохока. Не успев ничего расспросить, девушки быстро последовали за молодым индейцем и Пьером, в котором они ещё не узнали близкого своего друга.

– Шагайте и не оборачивайтесь, – сказал им через плечо Хейхой, и девушки от удивления открыли рты, услышав знакомый голос. – Вы меня не знаете. Нам здорово повезло, так что не стоит терять ни секунды.

– Пьер, неужто это вы?

– Разве я уж так отвратителен? – спросил он, надувая губы.

– Скажем так: мы вас видели в более привлекательном виде. Но что случилось? Мы спасены? Они отпускают нас?

– Не то слово. Буквально гонят отсюда поганой метлой.

– Но куда же мы двинемся сейчас? Наступила ночь…

– Не говорите чепуху, мои дорогие! – рявкнул на них майор.

– Какой вы всё-таки бываете грубый, Пьер…

При выходе из деревни Ирокезы подвели к ним лошадей. Всё продолжая кричать и размахивать руками, индейцы отступили назад, показывая этим, что не желали соприкасаться с пленниками.

– Вот и всё, садитесь верхом и – в путь! – сказал Пьер.

Тем временем Соколиный Взгляд вспомнил про Гевкамена и покрылся испариной.

– Как же я забыл про учителя пения?! Надо его срочно вызволять. Но где ж он?

– Я очень рад, что вы так ловко обвели их вокруг пальца, – услышал Соколиный Взгляд шёпот и повернулся в сторону говорившего.

Гевкамен стоял рядом и делал вид, что разговаривает сам с собой.

– Немедленно догоняйте наших, – бросил охотник.

– Нет, нет. Я хочу остаться здесь. Похоже, мне пришлась по душе здешняя простая жизнь. Я не хочу покидать это место. Мне нравятся эти дети природы. Я твёрдо решил, что остаюсь. В конце концов, вы тоже когда-то прошли через такое существование, не так ли?

– Что ж, вольному воля, – пробормотал охотник и направился к выходу. – Вы, мой добрый друг, сами выбрали. Хотелось бы надеяться, что вы не ошибаетесь, ведь маленькая ошибка доводит до большой беды…

Индейцы гудели, собираясь группами, качали головой, жестикулировали. Медвежья фигура спокойно прошла между дикарями в сторону своего дома, затем остановилась, будто размышляя над чем-то, шагнула внутрь и снова появилась снаружи. Теперь в руке медведя был тот самый посох, с которым шаман выходил за пределы селения общаться с Великим Духом. Не говоря никому ни слова, Соколиный Взгляд побрёл к выходу из деревни. Из одного большого дома послышался мерный стук барабана, кто-то пронзительно запел. Побрякивая клыками на посохе, Соколиный Взгляд показывал этим, чтобы ему освобождали путь, и индейцы почтительно расступались перед тем, кого считали своим шаманом.

Прошло несколько минут, и охотник, оказавшись вне поля зрения дикарей, сбросил медвежью шкуру и бегом пустился к тому месту, где спрятал своё длинное ружьё.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ, В КОТОРОЙ ВСЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ ПРИБЛИЖАЮТСЯ КАЖДЫЙ К СВОЕМУ СЧАСТЬЮ И СМОТРЯТ В БУДУЩЕЕ С НАДЕЖДОЙ

Когда весь маленький отряд снова собрался вместе, все испытали искреннее облегчение. Соколиный Взгляд не без удовольствия потёр руки и сплюнул три раза через плечо.

– Да вы разве суеверный, Наталиэль? Никогда бы не подумал, – удивился Пьер.

– Я долгое время жил среди дикарей, а в мире нет никого, кто был бы столь суеверен, сколь они. Если вам доведётся когда-нибудь увидеть, как много всяких охранительных процедур совершают Здоровенная Змея и Торопливый Олень перед тем, как отправиться в военный поход, вы просто ахнете. Но об этом мы поговорим как-нибудь в другой раз. Сейчас нам нужно уйти по возможности дальше от Мохоков.

– Но нельзя ли нам немного всё-таки отдохнуть? – спросила Элина. – Мы так понервничали. Мне кажется, что у меня совсем не осталось сил.

– Вы даже не представляете, насколько велики ваши силы, насколько вынослив человек, – ответил Соколиный Глаз. – Я слышал года три назад, будучи на постое у индейцев Шоуни, историю о том, как они захватили в плен английскую женщину. Она была беременна и должна была родить со дня на день. Так оно и случилось на третий день пути. И подумать только – женщина сбежала из их деревни и в одиночку проделала весь путь обратно с маленьким ребёнком на руках! У неё не было никаких помощников и проводников. Так что не опускайте головы. Вы идёте прямым курсом к свободе.

– А что потом? – задумчиво спросила Корина.

– В каком смысле?

– Что мы будем делать с нашей свободой? Я уж и не знаю, хочется ли мне возвращаться к той жизни, которую я вела раньше.

– Мне начинает казаться, что все вы заразились какой-то одной болезнью. Гевкамен наотрез отказался покинуть Ирокезов, решил сделаться настоящим индейцем. Вы вздыхаете о чём-то похожем, – пожал плечами охотник.

– И я тоже, – встрял в разговор Пьер Хейхой. – Мне нравится ходить с бритой головой и с краской на лице. Сейчас в Париже густая помада уже не в моде, а мне так нравится накладывать хороший грим.

– Вы опять о своей моде, – вздохнул Наталиэль.

– А о чём же ещё говорить? Не о женщинах же, – откликнулся Хейхой.

– Послушайте меня, Корина, – заговорил Соколиный Взгляд. – А что вам мешает стать женой Торопливого Оленя? Я же вижу, как вы поглядываете на него. Извините меня за прямоту, но мне так проще разговаривать. Терпеть не могу ходить вокруг да около. Привычка лесного жителя. Торопливый Олень – лучшее, что вы можете найти среди Чихохоков. Смею вас заверить, что в его обществе вы можете быть спокойной и не бояться за свою судьбу. Он отличный парень.

– Да ведь у нас было время убедиться в этом.

– Тогда за чем же дело? Вашим спутником будет охотник, который сумеет исполнить малейшее ваше желание и защитить вас от всякой опасности. Ваш путь будет приятен, а ноша легка… Эй, краснокожий брат мой! – Соколиный Взгляд перешёл на индейский язык. – Ты понимаешь о чём я говорю с Черноглазой? Я же не слепой и успел заметить влечение твоего сердца. Тебя не привлекали девушки твоего племени. Ты всегда жил ожиданием чего-то другого. И это другое пришло в облике молодой белой женщины. Или тебе больше нравится Златокудрая?

– Нет, мне по вкусу Черноглазая, – откликнулся Торопливый Олень.

– А мне – Златокудрая, – сказал Здоровенная Змея.

Ночь стояла безлунная, и лица всех участников разговора были плотно укутаны тьмой. Соколиный Взгляд прикоснулся рукой к ноге Элины и произнёс:

– А что вы скажете по поводу всего этого, сударыня? Как вам лесная жизнь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению