В Венесуэле скучно без оружия - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Кулаков cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В Венесуэле скучно без оружия | Автор книги - Сергей Кулаков

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, – обратился он к Роману. – Ты коп?

Роман отрицательно качнул головой.

– Говорит, что не коп. Нет, не назвал. Сказал только, что его зовут Джон. Эй ты, как твоя фамилия?

– Рэмбо.

– Говорит, Рэмбо. Нет, вроде не шизик. Да, один, я проверил… Ладно, понял.

Он обернулся к автоматчику.

– Роб, Билли сказал, чтобы мы привели его. Открывай ворота.

Спрятав рацию, охранник двинул дробовиком в сторону ворот.

– Давай, заезжай. Только без фокусов. Как что, я сразу стреляю.

Роман, уже сделавший выводы относительно боевой подготовки охраны и вполне этими выводами удовлетворившийся, заехал в ворота и остановился.

Обладатель дробовика рывком открыл дверцу.

– Давай, выходи!

Роман вышел. Его обступили трое охранников, тыча оружием со всех сторон. Их действия умилили Романа, но пока он делал вид, что ему очень неуютно под дулами наставленных на него стволов.

После обыска автоматчик Роб и еще один охранник повели его вглубь территории, то и дело тычками стволов указывая направление.

Роман послушно продвигался вперед, запоминая маршрут предстоящего отхода.

Фабрика состояла из нескольких корпусов. Низенькие цеха-бараки соединялись узкими коридорами. Запоминать особо ничего не пришлось. Свернули пару раз и вошли в один из бараков.

Острый запах табака держался здесь до сих пор. Пористые кирпичные стены пропитались им насквозь, и даже многолетнее запустение не выветрило специфической вони.

Впрочем, запустение было относительным. Цех, в который затолкнули Романа, служил чем-то вроде склада. Какие-то ящики стояли на деревянных поддонах, готовые к погрузке. Здесь же Роман увидел запыленный «Феррари», наверняка ворованный, ибо номера с него уже были сняты. Под потолком горели неоновые лампы. И если снаружи здание казалось погруженным во тьму, то лишь оттого, что на окнах находились глухие жалюзи.

– Давай, шевели поршнями, – прорычал Роб, в очередной раз ткнув автоматом Романа под ребра.

Они прошли по цеху и остановились перед утопленной в стену железной дверью, обитой толстыми стальными заклепками.

Дверь эта вела, судя по всему, в аппартамены Билли, устроенные в задней части цеха. Роман уважительно глянул на дверь. Учитывая количество охраны на воротах, было ясно, что Билли пекся о своей безопасности не меньше, чем президент Соединенных Штатов.

– Мы привели его, Билли, – доложил Роб в глазок видеокамеры.

Дверь щелкнула и отворилась наружу. Настоящая крепость.

Двое охранников втолкнули Романа внутрь, сами вошли следом и вытянулись по обе стороны от него.

Роман с интересом осматривался. Большое квадратное помещение было уставлено разномастной, хотя и дорогой мебелью. Громадный телевизор с плазменным экраном, широкие диваны, бар, дорогая музыкальная установка. Отличие от заурядной воровской «малины» было лишь в том, что в углу располагался настоящий наблюдательный пункт с тремя мониторами. За ними сидел здоровенный негр и щелкал кнопками «мыши». С его пояса свисала кобура с пятнадцатизарядной «береттой». Кроме него, в помещение находилось еще трое мужчин – все исключительно с черным цветом кожи и вооруженные до зубов.

Итого, шестеро.

– Подведите его сюда, – приказал, не поднимаясь с дивана, наголо бритый здоровяк средних лет.

Он был в шелковой розовой сорочке и белой кожаной жилетке. С шеи свисала золотая толстенная цепь с круглым именным медальоном. На каждой руке – по три перстня. Остальные члены банды были одеты не менее пышно, но этот превосходил всех обилием украшений. Даже несколько зубов у него были золотыми.

Романа подвели к дивану. Здоровяк внимательно смотрел на него. Затем на его каменном лице отразилось что-то вроде недоумения. Внешний вид гостя никак не вязался с образом тех субъектов, с которыми здесь обычно имели дело. Простой, если можно так сказать, человек. Худощавый, безоружный. Одет неказисто. Правда, взгляд у него… Непростой взгляд. И приехал на хорошей тачке. Но все же – что ему надо?

Сидевший на диване здоровяк так и спросил.

Роман улыбнулся.

– Ты – Билли?

– Я-то Билли, – отозвался тот, подымая в ухмылке губу. – А ты что за фрукт?

– Я же говорил. Джон Рэмбо.

Негры загыгыкали.

– Он припадочный, Билли, – сказал сидевший в соседнем кресле верзила.

– Точно, – подал голос тот, что следил за мониторами. – Сейчас он скажет, что прилетел с Луны.

Негры загоготали громче.

Роман терпеливо улыбался, дожидаясь, когда почтенное общество отсмеется.

Ухмылка исчезла с лица Билли. Что-то ему не нравилось в поведении гостя, а вот что, он и сам не мог понять.

– Черт с тобой, – кивнул он. – Пускай ты Джон Рэмбо. Мне плевать. Говори, какого черта тебе надо?

– Мне нужен Алек Ранк. Знаешь такого?

По лицу Билли было видно, что знает.

– А кто ты такой, чтобы я тебе докладывал?

– Да шлепнуть его, и дело с концом, – вмешался верзила с кресла.

– Помолчи, Буч, – ощерился Билли. – Это всегда успеется. Ну? Ты, Рэмбо! Говори.

– Я знакомый Алека. Стороной мне стало известно, что он где-то у тебя. Поэтому я приехал и прошу отдать его мне.

Кто-то из негров хохотнул, но Билли осадил его одним коротким взглядом. В комнате стало тихо.

– Тебе?

– Да, мне, – подтвердил Роман.

– Алека?

– Ага.

Билли покачал головой. Белки его глаз потемнели, что означало изрядную степень возбуждения.

– А кто ты такой?

– Я же сказал. Джон Рэмбо. А больше тебе знать не надо. Ради твоего же спокойствия.

– Это что? – набычился Билли. – Это ты типа угрожаешь мне?

Роман почувствовал, что автоматы с обеих сторон теснее уперлись ему в бока.

– Нет, не угрожаю. Просто констатирую факт.

– Чего?

– Говорю, не стоит перегружаться лишней информацией. Иногда это чревато неприятностями.

Билли покрутил головой.

– Точно припадочный. Ты что, из этих?

Он сделал волнообразный жест.

– Из ФБР?

– Если тебя интересует, я вообще не отсюда.

– Я же говорил, с Луны, – снова подал голос охранник за мониторами.

Буч фыркнул. Остальные с трудом сдерживались.

– Гм, – задумался Билли. – Так ты не наш?

– Это неважно. Мне нужен Алек. Отдай его мне – и больше я не буду тебе надоедать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию