Мальтийский пациент - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Градова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мальтийский пациент | Автор книги - Ирина Градова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, Филипп, – сказал доктор, – теперь вы признаете, что сильно недооценили этих замечательных леди? Бог знает, что еще им стало известно, пока вы занимались конспирацией! Вы правы, Ула, – продолжал он, обращаясь ко мне. – Наш предок принадлежал к этой организации. Так как он не принимал монашества, то имел большую свободу действий. После поражения в османской кампании Аркон стал личным телохранителем Дель иль Адама, и именно ему Магистр поручал особенно щекотливые задания.

– Что за задания? – спросила Даша. – Шпионаж и убийства?

– О, вы и об этом осведомлены? – с уважением произнес доктор. – Что ж, это тоже входило в его полномочия, разумеется, по личному распоряжению Дель иль Адама. Аркон де Кассар не просто был членом Мальтийского Круга, он стал его основателем. Перед этой организацией стояла цель всячески прикрывать иоаннитов от внешних и внутренних врагов и выполнять деликатные поручения Великого Магистра.

Словом, Аркон отправился в Венецию по приказу Дель иль Адама. Никто не знает, какие новости он привез оттуда, но известно, что все имущество ордена благополучно доставили на Мальту. С тех пор об Арконе известно мало. Достоверно лишь то, что он погиб в стычке с тунисскими пиратами. В 1534 году умер Великий Магистр Дель иль Адам, и на его место пришел итальянец Пьетро дель Понте. Менее чем через год его сменил Дидье де Сен-Жель, также приказавший долго жить всего лишь год спустя. Смерти обоих Магистров стали внезапными и произошли при странных обстоятельствах. Все это время Мальтийский Круг находился в подвешенном состоянии, так как у Магистров не доходили руки до того, чтобы принять дела покойного Дель иль Адама. И лишь с приходом Хуана де Омедеса вновь воцарился порядок.

В последующие годы предпринималось немало покушений на добро, принадлежавшее иоаннитам, и поэтому часто приходилось менять место хранения ценностей ордена. Имущество перевозилось из страны в страну, даже провело несколько лет в России во времена правления Павла Первого, который был членом Мальтийского ордена и даже некоторое время – его Великим Магистром.

Во время Второй мировой войны снова пришлось спасать ценности госпитальеров, чтобы они не попали в руки фашистов. Кроме того, и «Церковь Кровавых Святых» никогда не прекращала на них охоту, поэтому ценный груз в начале 1939 года отправили в Великобританию. В 1942 году было принято решение вернуть его на Мальту, и мой дед, Пьер де Кассар, отвечал за перевозку…

– И предал тех, кто ему доверял! – перебил Филипп де Кассар.

– А вот это неправда, – спокойно возразил Макфейден.

– Расскажите же, наконец, что произошло с «Санта-Марией», – попросила Даша. – У меня лично создалось впечатление, что мы говорим о двух разных кораблях!

– Так и есть, – кивнул доктор. Мы с Дашей с удивлением воззрились на него, однако Филипп не выглядел удивленным.

– И в самом деле, «Санта-Марий» было две, – продолжал Макфейден. – Одна входила в конвой и везла врачей и гуманитарную помощь для защитников Мальты. Вторая же, идентичная первой, присоединилась к конвою позже. Именно она везла имущество ордена.

– Не самое подходящее время для перевозки ценного груза, – заметила я. – Ведь шла война и Мальту постоянно бомбили. Неужели существовала такая необходимость?

– Дело в том, что как раз в то время поступили сведения от хранителей сокровища в Великобритании, что «Церковь Кровавых Святых» каким-то образом узнала, где именно оно находится. Держать его там казалось опасным, поэтому решили рискнуть и попытаться переправить груз на родину. О том, что перевозит вторая «Санта-Мария», имели представление только ее капитан и мой дед, призванный обеспечить безопасность груза. На суше еще несколько человек из высшего командования, принадлежащих к ордену, знали об этом.

– Вот именно, – подтвердил Филипп де Кассар. – Непонятно, как самолеты Люфтваффе узнали о том, какой именно корабль следует отправить на дно?! Разумеется, разведка у них работала хорошо, и налет на конвой никого не удивил, но чтобы именно та самая «Санта-Мария»… И не говорите мне, что это случайность!

– Я и не собирался, – сказал Макфейден. – Это – не случайность. Только кто вам сказал, что корабль затонул во время бомбардировки?

– То есть? – Филипп выглядел растерянным. – Но ведь это известно! Отец рассказывал…

– Что в «Санта-Марию» попал снаряд? Полная чушь! Если на судне и произошел взрыв, то случилось это после бомбардировки. Конечно, в тот момент экипажам кораблей было не до слежки за «Санта-Марией», но позднее многие вспоминали об этих событиях с удивлением. Перед началом воздушного налета один из кораблей отделился от конвоя и взял курс на Сицилию. Все попытки связаться с судном и выяснить, в чем дело, провалились. Через несколько минут начался массированный обстрел конвоя. Учитывая этот факт и то, что «Санта-Мария» на Сицилию так и не попала, можно сказать одно: она затонула позднее.

– Интересно, – едко начал Филипп, – что же тогда произошло? Находясь в здравом уме и твердой памяти, твой дед ни с того ни с сего развернул корабль и направил его вовсе не в то место, куда было предназначено! Что это, как не предательство?

– Не знаю, – покачал головой Макфейден. – Я как раз собирался это выяснить, когда Робер под дулом пистолета заставил меня прерваться. Я искал тайник деда. Сначала отец, а после его смерти – и я по крупицам собирали информацию о том, что произошло тогда на «Санта-Марии», ведь дед погиб на корабле и не смог ничего рассказать. Зато папе удалось отыскать его дневники. Он даже нашел очевидца, сигнальщика одного из кораблей конвоя, видевшего, как «Санта-Мария» уходила к Сицилии. Вот откуда мне известно, что произошло это не во время, а после налета Люфтваффе. Естественно, сигнальщик понятия не имел, какой груз перевозило судно.

– Твои расспросы могли породить слухи о том, что кто-то интересуется «Санта-Марией», – мрачно сказал Филипп де Кассар. – До сих пор она спокойно лежала на дне, храня все свои тайны…

– И никто не знал точных координат, где она затонула! – прервал его Макфейден. – Я сомневаюсь, что кого-то удивит желание внука установить причины гибели своего деда. Почему до сих пор «Санта-Мария» не поднята со дна, а сокровище не водворено туда, где ему и надлежит находиться? Потому что ни один из тех, кто знал о грузе, не выжил. Мой дед и капитан пропали вместе с кораблем, и никто из ожидавших «Санта-Марию» на берегу не дожил до конца войны. Некоторые погибли во время военных действий, другие при невыясненных обстоятельствах. Они унесли эту тайну в могилу. О том, что «Санта-Мария» пропала, забыли. В порт пришла одна «Санта-Мария» – не та, конечно же, но кто об этом знал? По бумагам в конвое числилось четырнадцать кораблей, и все они благополучно достигли острова. Да, люди видели, как один из кораблей неожиданно покинул конвой, но ведь шла война, и гибель или пропажа того или иного судна не считались из ряда вон выходящими событиями. Кроме того, высшее командование попыталось тут же замять дело. И вот вам результат: спустя семьдесят лет все полагают, что ни один из кораблей конвоя не пострадал! Ваше сокровище, Филипп, в такой же безопасности сейчас, как и все эти годы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению