Ее андалузский друг - читать онлайн книгу. Автор: Александр Содерберг cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее андалузский друг | Автор книги - Александр Содерберг

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Карлос вопросительно посмотрел на Винге.

— Заткнись, Ларс, — буркнул Эрик. Он снова протянул Карлосу микрофон. — Всегда носи его при себе. Мы вернемся через пару дней — чтобы к тому времени он был заполнен информацией. Прошу.

Карлос посмотрел на микрофон, который протягивал ему Эрик, потом опустил глаза в пол, словно искал альтернативу.

— Бери, — произнес Эрик.

Карлос покачал головой, у Эрика лопнуло терпение.

— Бери, я тебе сказал! — прорычал Эрик, но голос не повиновался ему.

Ларс поднялся:

— Мы закончили?

Эрик обернулся к нему:

— Разве я не велел тебе заткнуться?

Ларс улыбнулся издевательской улыбкой:

— Сам заткнись. Ни черта у тебя не выходит. Ты считаешь, что это тебе что-то даст?

Эрик с изумлением посмотрел на Ларса. Давление подпрыгнуло, лицо покраснело еще больше.

— Ах ты проклятый маленький… — начал было он и собирался продолжить, но потерял равновесие. Прошептал что-то неразборчивое глухим голосом.

Ларс и Карлос с удивлением воззрились на него. Эрик пытался что-то сказать. Он прищурился, словно свет вдруг начал резать ему глаза. Потом провел рукой по лбу, заморгал, пошатнулся и схватился рукой за спинку стула.

— Я плохо вижу… — пробормотал он.

— Что?

Левая рука Эрика начал дрожать, он с удивлением посмотрел на нее, перевел взгляд на Ларса, потом на Карлоса. Издал какой-то нечленораздельный гортанный звук, и тут его вырвало. Одна нога подогнулась. Он упал влево, потянув за собой стул, сильно ударился об пол и остался лежать в собственной блевотине, моргая глазами.

Карлос в полном изумлении наблюдал за происходящим. Ларс тоже смотрел на Эрика. Осторожно наклонился к нему:

— Эрик, как ты?

Ответа не последовало.

— Надо вызвать «Скорую», — проговорил Карлос.

Ларс остановил его движением руки.

— Эрик! — окликнул он.

Лежа на полу, мужчина ловил ртом воздух. Карлос схватил телефон, висевший на стене в кухне, намереваясь набрать номер службы спасения. Ларс вытащил пистолет, небрежно направил его на Фуэнтеса:

— Ну-ка, положи трубку.

Карлос уставился на дуло пистолета, повесил трубку на место, попятился и воскликнул:

— Он не может умереть на полу у меня в квартире!

— Очень даже может.

Не выпуская из рук пистолета, Ларс присел на корточки и зачарованно посмотрел на Эрика. Помахал рукой у него перед лицом.

— Эй!

Эрик сделал движение глазами, посмотрел на Ларса. Тот уловил в его глазах мольбу. Мышцы устали от неудобной позы. Ларс выпрямился и повернулся к Карлосу:

— Те полицейские, которые приходили к тебе в прошлый раз?..

Карлос вопросительно смотрел на Ларса.

— Сюда приходили раньше другие полицейские — те, которые дали тебе микрофон. Рассказывай!

— Позавчера вечером ко мне пришли двое мужчин, один большой, а второй… обычный. Они задавали вопросы… Угрожали мне.

— Почему?

Карлос покосился на пистолет, висевший в руках у Ларса:

— Не знаю… Убери пистолет.

Ларс посмотрел на оружие, но убирать его не стал.

— Я ведь в тебя не целюсь, не так ли?

Карлос прикрыл глаза левой рукой.

— О чем они спрашивали?

— О Гекторе.

— Что именно они спрашивали о Гекторе?

Карлос убрал ладонь, посмотрел на Ларса:

— Спрашивали, видел ли я его в ресторане в тот вечер.

— В какой вечер?

Фуэнтес указал на свое разбитое лицо.

— А ты его видел?

Карлос замотал головой.

— Как они тебе угрожали?

— Не знаю.

— Как можно этого не знать?

— Они били меня.

— А еще?

Этот вопрос, кажется, совсем сбил Карлоса с толку. Ларс пояснил:

— Они называли кого-нибудь еще?

— Кого?

— Женщину.

— Какую женщину?

— Софию.

Карлос подумал, кивнул:

— Да, они спрашивали, видел ли я ее в тот вечер.

— А ты ее видел?

Мужчина покачал головой.

— И что ты ответил?

Карлос посмотрел на Ларса таким взглядом, словно усомнился в его умственных способностях.

— Что я ее не видел.

— Что произошло в ресторане?

Карлос отвел глаза:

— Не знаю.

Он произнес эти слова таким тоном, словно устал без конца повторять их.

— Я хочу, чтобы ты сообщил мне, если к тебе снова придут.

— Зачем?

Ларс лениво ткнул в его сторону пистолетом.

— Потому что я так сказал.

Фуэнтес задумался:

— А что мне за это будет?

Ларс оглядел следы побоев на лице Карлоса.

— Ничего. Возможно, ты избежишь еще одной взбучки.

Карлос снова замотал головой.

— Так чего же ты хочешь, Карлос?

— Защиты, если я попаду в трудную ситуацию.

— О’кей, договорились. В наш договор входит и еще одно условие: никто не узнает, что мы не сразу позвонили в «Скорую».

Ларс махнул пистолетом, показывая Карлосу, чтобы тот вышел из кухни.

Подставив себе стул, он сел, разглядывая напряженное тело Эрика Страндберга. Старый пень умирал медленно. Ларс встретился с ним взглядом, чтобы убедиться: он, Ларс Винге, — последнее, что видел в своей жизни Эрик Страндберг. Эрик умер после долгой и мучительной агонии. Ларс не пропустил ни одной секунды этого действа. Труп выглядел странно, лицо было вывернуто в сторону. Эрик лежал мертвый в собственной блевотине. Ларс испытывал чувство удовлетворения.


Альберт неподвижно лежал ничком, ощущая запахи травы и земли.

Он получил сообщение от Софии: «Оставайся на месте, не выходи из укрытия».

До него доносились шаги на дороге; он видел второго мужчину, которого звали Андерс. Где находился Хассе, он понятия не имел.

Альберт решил бежать — знал, что у него есть шанс выиграть время.

Всего в нескольких метрах от него в траве раздалось шуршание. Сердце отчаянно забилось. Мужчина — неважно, который из двух, — стоял совсем рядом. У Альберта не было выбора. Он вскочил и кинулся прочь. Не пробежав и десяти метров, он наткнулся на вытянутую руку, получил удар по горлу и почувствовал, что его тянут вниз. Крепкие руки прижали его к земле, тяжелое колено, упирающееся в грудь, выдавливало из него весь воздух. Альберт видел перекошенное лицо Хассе: толстяк ругался так, что слюна брызгала изо рта. Схватив юношу за горло мертвой хваткой, он стал бить его кулаком в лицо, нанося тяжелые удары под глаз, по носу, по рту. Потом перестал бить, но еще сильнее сдавил горло. Воздух кончился. Альберт чувствовал, как кончается кислород в мозгу, как жизнь утекает из его тела… Глаза сами собой закрылись…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию