Ее андалузский друг - читать онлайн книгу. Автор: Александр Содерберг cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее андалузский друг | Автор книги - Александр Содерберг

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Гектор пытался подобрать подходящие слова.

— Я хотел купить тебе подарок — может быть, украшение…

Она попыталась возразить, но он сделал жест рукой, попросив не перебивать.

— Подарить тебе что-нибудь особенное — пригласить тебя в поездку, в театр, на прогулку с обедом, даже не знаю. Но каждый раз, когда я уже почти решился, рождаются сомнения. Я начинаю думать, что это украшение, этот поход в театр или что-то еще — для тебя не подходят. Потому что ты — совсем другая, та, которую я совсем не знаю и никогда не смогу завоевать, как бы я ни старался. Поэтому я не решаюсь. Боюсь сделать что-нибудь не так и потерять тебя.

Она сидела, глядя в тарелку, молча жевала, не поднимая глаз на Гектора. Тот заговорил шепотом, чтобы привлечь ее внимание:

— Когда мы поговорим всерьез? Поговорим о нас, о том, что случилось…

— Добрый вечер!

Голос раздался позади них. Внезапно в кухне появился Альберт, словно ниспосланный с небес. Он вопросительно посмотрел на Софию, потом перевел взгляд на Гектора.

— Привет, Альберт.

— Здрасте.

— Это Гектор.

— Привет, Гектор, — проговорил юноша будничным тоном. Достал себе тарелку и приборы и тоже сел к столу.

Гектор не сводил с него глаз. Альберт бросил на него короткий взгляд.

— Гектор — а разве это не собачья кличка? — спросил он, накладывая себе еду. Его глаза чуть заметно сверкнули.

— Конечно, — согласился гость. — Это самая настоящая собачья кличка. А вот Альберт… мне кажется, у нас был осел, которого так звали.

И они начали болтать и подшучивать друг над другом, словно понимали друг друга с полуслова, словно всегда были знакомы — объединенные чем-то, в чем сами не отдавали себе отчета.

Гектор смеялся, Альберт балагурил и хохотал. София наблюдала за происходящим с радостной улыбкой и ужасом в душе.


Вечер выдался теплый. Йенс сидел на скамейке на Стоксундской площади. Мимо него прошли несколько нарядно одетых подростков в студенческих шапочках. Одна из девушек с открытой банкой тоника в руке с трудом балансировала на высоченных каблуках. Она что-то кричала остальным, но те, кажется, совсем не слушали ее.

Йенс ждал, пока стемнеет, но темнота не наступала. Дождавшись, пока подвыпившие подростки исчезнут из виду, он поднялся, взял свой черный рюкзак и пошел по узеньким улочкам в сторону дома Софии. Миновав его на почтительном расстоянии, поднялся на холм и зашел в чей-то сад, откуда хорошо просматривалась местность. Судя по всему, семейство отсутствовало. Одинокие маленькие лампочки горели в доме то здесь, то там. Кажется, в этом квартале так заведено, когда дома никого нет. Добравшись до кустов в верхней части газона, Йенс проскользнул в них, лег на живот, достал из рюкзака бинокль и стал оглядывать окрестности.

Обнаружив «Сааб», он настроил фокус и увидел мужчину, сидящего за рулем. Машина стояла в стороне, припаркованная за деревьями. Йенс никогда не обратил бы на нее внимания, если бы специально не высматривал. Он оглядел автомобиль со всех сторон, потом взял шире, ища что-нибудь необычное — например, других людей, но ничего не обнаружил.

План у него был простой — подобраться ближе, сфотографировать неизвестного мужчину, а затем с помощью Харри идентифицировать его. С этого он собирался начать… Вероятнее всего, этот парень в машине — полицейский. Однако Йенс больше не мог полагаться на вероятность. Чтобы разобраться в этой истории, требовались сухие факты.

Оторвав бинокль от глаз, Йенс бросил взгляд в сторону дома Софии, заметил в кухне движение и снова приложил бинокль к глазам.

В окуляре появилась фигура Гектора Гусмана. Этого Йенс ожидал менее всего. Гектор, София и Альберт сидели за столом. Гектор? Тогда где-то поблизости и Арон. Но где? Йенс принялся быстро и интенсивно осматривать местность. Мужчина в «Саабе» находился к западу от дома Софии, Йенс — к северу. Он посмотрел на юг и на восток — ни одной припаркованной на улице машины, нигде никакого Арона. Снова направил окуляры на кухню Софии. Гектора в окне уже нет. Затем снова перевел бинокль на «Сааб» и вновь на восточную часть. Если Арон здесь, ситуация круто меняется.

А вот и он. Йенс увидел его, идущего по улице с восточной стороны. Арон шел прогулочным шагом прямо на полицейского в «Саабе». Йенс следил за продвижением Арона, поспешно прокручивая в голове различные сценарии, и пришел к выводу, что ему остается только одно. Еще раз посмотрел на Арона и на «Сааб», пытаясь выяснить, сколько у него времени. Счет шел на секунды. К тому же он не мог пойти самым коротким путем… и ему предстояло прокрасться незамеченным. А Арон прекрасно слышит, когда кто-то крадется. Проклятье!

Йенс вскочил и понесся по холму параллельным курсом с Ароном, идущим внизу по дороге. Прибавил скорость, тем самым усилив издаваемые звуки, — но на этот риск пришлось пойти, ведь он должен успеть раньше, намного раньше, и приблизиться к машине сзади, чтобы успеть спрятаться до приближения Арона. Так что он бежал по большой окружности — расстояние, которое ему нужно было преодолеть, было вдвое больше, чем у Арона. Ему нужно было двигаться в два раза быстрее — и бесшумно.

Пронесшись через молодые кусты, Йенс пересек несколько чужих садов и некоторое время бежал параллельно дороге, на которой был припаркован «Сааб». Он искал глазами Арона, но не увидел его и стал заворачивать — опять же по кругу. Теперь Йенс взял направление прямо на юг и рванул вниз по склону, покрытому мокрой от росы травой, оставив «Сааб» слева. Поскальзываясь, съезжая вниз, он снова вставал, несясь к «Саабу». Вот вдали на улице показался Арон, который двигался прямо навстречу ему и машине. Йенсу оставалось преодолеть последний открытый участок метров в двадцать. Присев, насколько это возможно, он поспешил вперед, приближаясь к машине сзади наискосок. Йенс надеялся, что человек в машине чем-то занят, что он не станет смотреть в зеркало заднего вида… и что сам он пригнулся достаточно низко, чтобы ускользнуть от внимания Арона.

Йенс нацелился на заднюю дверь, моля бога, чтобы она оказалась не заперта. Схватился за ручку, рванул ее («Спасибо!»), кинулся на заднее сиденье, спрятав голову за спинкой водительского кресла.

— Немедленно уезжай отсюда!

Мужчина за рулем был спокоен и неподвижен.

— Что?

— Заводи машину и сваливай, охранник Гусмана идет прямо тебе навстречу!

Йенс приподнял голову, увидел приближающегося Арона. Мужик за рулем соображал на редкость туго.

— Посмотри налево!

Мужчина сделал то, что он сказал, — и тут до него наконец дошло, в чем дело.

«Сааб» рванул с места и поехал прочь. Йенс продолжал лежать на полу. Открыв рюкзак, он вытащил свою «Беретту 92» [26] и ткнул ею в бок водителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию