За гранью - читать онлайн книгу. Автор: Кнут Фалдбаккен cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За гранью | Автор книги - Кнут Фалдбаккен

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Мне надо домой, — произнес Арне. — В Хьеллум.

— Хорошо. Неплохо провести субботний вечер дома.

— Ко мне дочка приехала. — Арне крепко сжал пакет с молоком, растительным маргарином, вареньем, салями, пиццей и шоколадным кремом. И сдобными булочками. Он купил две сдобные булочки с ванильным кремом, обсыпанные кокосовой стружкой и сахарной пудрой. Анне раньше очень любила такие булочки. — И у нее будет ребенок, — добавил он с гордостью.

— Вот как? — ответил шофер. — Поздравляю.

— Спасибо, — ответил Арне Ватне. Огни над мостом Стангебруа расплылись перед его глазами — может, это из-за мокрого снега, который медленно падал на лобовое стекло и отодвигался в сторону стеклоочистителями.

68

Выписка из протокола допроса Кайсы Ярлсби

Управление полиции Хамара, 1/11, 10 час. 45 мин.

Присутствовали: старший инспектор Юнфинн Валманн, инспектор Халвор Рюстен.


Ю. В.: Кайса, ты знаешь, почему тебя вызвали на допрос. (Свидетельница утвердительно кивает.) Мы прежде всего хотим услышать твою версию отношений Яна Тимонена с твоей семьей.

К. Я.: Хорошо. Да. Янне появился у нас много лет тому назад, когда дети были еще маленькие. Это произошло в связи с какой-то глупостью, которую натворил Вилли. Оказалось, что наши семьи когда-то давно были знакомы. Это обычная история в Финнскугене. Тогда Вилли так и не предъявили обвинение, но Янне стал часто наведываться в гости. Его интересовал Бу. Мне кажется, что он узнавал себя в мальчике. Ведь Янне сам был приемышем.

Ю. В.: А тебе и остальным членам семьи нравились его визиты?

К. Я.: Все было хорошо какое-то время. Мне кажется, что он искренне хотел помочь Бу. Но Бу был крепкий орешек. Потом я думаю, что Янне приезжал к нам в Хёлла, чтобы не упускать Бу из виду, чтобы проверить, не замешан ли он в чем-то серьезном. В это время начала подрастать Эви. Она вдруг расцвела, как дикорастущий цветок. Ох, как она была хороша! Чистое чудо, даже страшно подумать о том, что выпало на ее долю.

Ю. В.: Что ты имеешь в виду?

К. Я.: Я хочу сказать, что ее насиловали. С ранних лет. (Свидетельница на минуту замолчала, справляясь с чувствами.) Бу не давал ей покоя. Я пыталась вмешаться, но он становился все сильнее, и я уже не могла с ним справиться. Он угрожал нам обеим. А Вилли ничего не предпринимал. Бу ни с кем не считался и делал что хотел. Он испортил Эви. Она с пятнадцати лет начала гулять. Я запретила ей как-то пойти на вечеринку, но она сбежала. Ей было наплевать на мои оплеухи. Она напивалась и гуляла с мужиками вдвое старше себя. Они с ума по ней сходили. Из-за нее дрались. Однажды ее привезли домой в полицейской машине. Это был Янне. Он остался на ночь. Позднее он еще несколько раз появлялся и оставался. Он говорил, что только он может ей помочь, но с ним стало еще хуже. Именно из-за него она переехала в Лиллестрём. Он пришел в ярость и начал нам угрожать, пытаясь выведать, где она. Тогда ей пришлось и оттуда уехать. Она сбежала с каким-то мужиком, а потом он напал на их след, и ей пришлось все время бегать от него, а мужики становились все хуже. В конце концов она дошла до дальнобойщиков. Тут уже он не мог за ней уследить. Но я знала, что она вернется. Я ждала ее. Она была привязана к дому, хотя все домашние ее предали…

(Свидетельница разрыдалась. Пауза в допросе.)

69

Выписка из протокола допроса Эви Ярлсби

Управление полиции Хамара, 1/11, 10 час. 45 мин.

Присутствовали: старший инспектор Юнфинн Валманн, инспектор Халвор Рюстен.


Ю. В.: Сегодня мы будем говорить о том, что случилось в кемпинге «Фагерфьелль» в субботу, 29 октября. Скажи, пожалуйста, как ты туда попала?

Э. Я.: Меня привез туда Бу.

Ю. В.: А как получилось, что вы оказались вместе?

Э. Я.: Он приехал в дом к Мортену Мёллеру в Скарнес. Должно быть, кто-то рассказал ему, что я там живу, наверное, эта сука, Алвхильд. Всегда прикидывается такой порядочной…

Ю. В.: А что было потом?

Э. Я.: Сначала я не хотела его впускать, но он разбушевался так сильно, что я испугалась, что он выломает дверь.

Ю. В.: А потом вы поехали в кемпинг?

Э. Я.: Да.

Ю. В.: А зачем?

Э. Я.: Они там держат своих девчонок.

Ю. В.: Кто они?

Э. Я.: Бу и его шайка.

Ю. В.: И ты с ним поехала?

Э. Я.: Он меня заставил.

Ю. В.: Каким образом?

Э. Я.: Он пригрозил, что изобьет меня, и я сдалась. Мне жалко своего лица. Этому говнюку ничего не стоит сломать девушке нос.

Ю. В.:А о чем вы говорили по дороге в кемпинг?

Э. Я.: Он говорил все время о том, что я должна работать на него и его корешей.

Ю. В.: А ты что ответила?

Э. Я.: Я послала его ко всем чертям.

Ю. В.: А когда вы приехали в кемпинг?

Э. Я.: Тогда он впихнул меня в этот вонючий вагончик и… (Свидетельница прервала показания и закрыла лицо руками.)

Ю. В.: Приходи в себя. Я подожду. Нам очень важно точно узнать, что произошло.

Э. Я.: (Еле слышно.) Он меня изнасиловал.

Ю. В.: Понимаю. Сколько времени это продолжалось?

Э. Я.: Я не знаю. Недолго. Пока он не пришел.

Ю. В.: А «он» это?..

Э. Я.: Янне.

Ю. В.: Ты имеешь в виду Яна Тимонена.

Э. Я.: Так точно. Мой защитник. Лучше мне от этого не стало.

Ю. В.: Что ты имеешь в виду?

Э. Я.: Я потратила столько же времени, чтобы сбежать от него, сколько от Бу.

Ю. В.: Ты хочешь сказать, что он тоже тебя насиловал?

Э. Я.: Да, можно так сказать. Этот тип всегда добивался своего.

Ю. В.: Что произошло, когда Ян Тимонен вошел в вагончик?

Э. Я.: Я помню, что он кричал, как дикий зверь. А потом поднял Бу за шиворот и двинул ему по черепу.

Ю. В.: Ты хочешь сказать, что он ударил его кулаком?

Э. Я.: Очень сильно ударил. Янне силен как бык.

Ю. В.: А потом?

Э. Я.: А потом он сказал мне, чтобы я вставала и шла за ним в машину. Я мгновенно повиновалась. Я испугалась, что он и меня изобьет.

Ю. В.: А никто из вас не посмотрел, что стало с Бу Даленом?

Э. Я.: С этим говнюком? Нет, он остался там лежать.

Ю. В.: А потом?

Э. Я.: А потом он отвез меня домой в Хёлла. Я там не была уже несколько лет. Я надеялась, что мама там, но там был только папа, пьяный в стельку. Янне уехал. Он торопился на работу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию