Безумный полдень - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Льюис cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумный полдень | Автор книги - Дженнифер Льюис

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Наверное, у вас достаточно средств, чтобы позволить себе такое.

Вики натянуто улыбнулась:

— Что-то вроде того… В общем, ладно. Мне пора идти. Приятно было поболтать с тобой.

Энни почувствовала облегчение, когда Вики двинулась к дверям своей характерной скользящей походкой.

— И все же я думаю, что между тобой и Синклером что-то есть.


На следующее утро Кэтрин попросила Энни помочь ей на чердаке. К счастью, Синклер играл в гольф со своим деловым партнером, но Вики… Вики была здесь, и ее фиалковые глаза, казалось, могли проникнуть прямо в душу.

— Этот набор охотничьих ножей наверняка чего-то стоит. — Вики повернула к свету покрытое патиной лезвие и что-то записала в блокноте. Она исписала уже несколько страниц.

— Это идея, — задумчиво пробормотала Кэтрин. — В любом случае, что бы мы с ними делали?

— Конечно, они здесь просто пылятся, и все.

— Это часть фамильной истории Драммондов, — не удержалась Энни.

— Верно. — Кэтрин задумчиво посмотрела на странное приспособление, сплетенное из кожи и веревок. — Возможно, Драммонды просто сочли нужным убрать часть старых бесполезных вещей, чтобы освободить место для новых. Во всяком случае, так сказала бы моя подруга Клэр. Она просто помешала на фэн-шуй.

— С ней нельзя не согласиться. — Вики сделала в блокнот еще одну запись. — Иногда какая-то вещь может сотни лет собирать пыль, тогда как в других руках она тут же находит себе применение.

— Я думаю, детям Синклера когда-нибудь будет интересно порыться во всем этом, — произнесла Энни.

На мгновение Кэтрин замерла. Потом кивнула:

— Ты абсолютно права, Энни. Мы потом все положим на место.

Энни бросила на Вики победный взгляд. Та выдавила из себя улыбку.

— Вы получили какой-нибудь ответ от других Драммондов? — спросила Энни у Кэтрин.

— Ни слова. Я позвонила им через неделю, после того как отправила письма. Я передала в фамильное поместье в Хайлэнде записку, но мне никто так и не позвонил. Тем, кто живет во Флориде, я оставила сообщение на автоответчике, но не знаю, прослушал ли его кто-нибудь. Есть от чего впасть в отчаяние. Что толку найти одну часть чаши, если у нас не будет других ее частей.

— А они вообще знают об этой чаше? — поинтересовалась Энни, разбирая разнообразные тарелки.

— Теперь, во всяком случае, знают. Если, конечно, получили мои письма. Я слышала, между братьями была вражда, но прошло столько времени… Отец Синклера умер, так же как и остальные Драммонды его поколения. Те, кто остался, где-то возраста Синклера, и вряд ли у них есть причины ненавидеть друг друга. Современные молодые люди не имеют привычки носиться с вековыми обидами неизвестно по какому поводу.

— В самом деле? — загадочно пробормотала Вики.

— Ну, уж Синклер точно не имеет. — Кэтрин встряхнула от пыли жаккардовый жакет. — Это обратная сторона того, что он не проявляет интереса ни к семье, ни к ее истории. — Она вздохнула, оставив жакет на коленях. — Включая и необходимость произвести следующее поколение.

Энни поморщилась. Если бы у нее не стояла спираль, возможно, она бы сейчас носила в себе следующее поколение Драммондов. У них, разумеется, не было времени, чтобы поговорить о контрацепции, в их обоюдном стремлении поскорее сорвать друг с друга одежду.

— Еще достаточно времени. — Вики подняла глаза от своего блокнота. — Он еще молод.

— Но я — нет. Я хочу заниматься внуками, пока у меня еще есть силы.

Энни захотелось рассмеяться. Кэтрин Драммонд вряд ли можно было дать больше сорока. Хотя, возможно, это скорее была заслуга косметологов и пластических хирургов. А так ей уже, наверное, за пятьдесят.

— Синклер в конце концов найдет себе подходящую женщину, — сказала Вики, заглядывая в маленький деревянный сундучок.

— Найдет ли? Не уверена. Он уже нашел себе двух. Теперь, думаю, пора мне вмешаться. Ему нужна женщина без амбиций. Он не может гоняться за каждой модной новинкой и в выходные лететь на какой-нибудь пикник на другом конце света. Ему нужна простая, спокойная женщина.

Энни была полностью согласна с ней. Возможно, она действительно подходила Синклеру, и ей просто нужно набраться терпения.

Вики рассмеялась:

— Не думаю, что найдется много женщин, которым польстила бы такая характеристика. Мне бы точно нет.

— Я не имею в виду дурочку, просто… без сложных проблем и скрытых мотивов. Синклер тоже простой мужчина, умный…

— Красивый…

— Но простой, — одновременно сказали Кэтрин и Вики и рассмеялись.

Энни подумала, что Синклеру вряд ли бы понравилась эта беседа.

Вики подняла тонкий дымчатый стакан с гравировкой, рассматривая его на свет.

— В общем, я должна понять это как предупреждение и держать подальше от него свои коготки.

Кэтрин пожала плечами:

— Ты для него как глоток свежего воздуха, который ему так сейчас необходим. Ты прямой человек, с тобой всегда знаешь, на каком поле идет игра.

— Некоторые считают это моей наименее привлекательной чертой.

— Только если не хотят слышать правду. — Кэтрин улыбнулась.

Энни почувствовала, как у нее запылали щеки, и отошла в угол. Если бы эти женщины знали, что происходило у нее голове, — а кто знает, какой проницательностью обладала Вики, — они были бы просто шокированы. Но нет, они спокойно продолжали обсуждать личную жизнь Синклера, словно, кроме них, здесь никого не было. Очевидно, Кэтрин и в голову не приходило, что ее любимый сын может крутить роман, каким бы коротким он ни был, с женщиной, которая подает бри с тостами и наполняет их бокалы.

Кэтрин тихо вздохнула:

— Похоже, Лэлли ему не очень понравилась.

— Думаю, это свидетельствует о его хорошем вкусе, — заметила Вики.

— Она из очень состоятельной семьи, — подчеркнула Кэтрин.

— Это так важно?

— А ты так не считаешь?

— Нисколько. Я всегда мечтала выйти за одного из этих подлых Драммондов, несмотря на сомнительную репутацию их семьи.

— О, Вики! Ты и Синклер составите прекрасную пару.

Вики стрельнула взглядом в сторону Энни:

— Вот и Энни так думает.

Кэтрин хлопнула в ладоши и рассмеялась:

— О, похоже, дело принимает нужный оборот.

Вики снова бросила взгляд на Энни, но та сделала вид, что просматривает содержимое ящиков комода. Возможно, Вики специально ее дразнила?

Кто сказал, что жизнь должна быть справедливой? Слова ее бабушки звенели в ушах. Если Энни хочет сохранить рассудок, ей нужно забыть про безумный полдень любви.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению