Любительница приключений - читать онлайн книгу. Автор: Кимберли Лэнг cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любительница приключений | Автор книги - Кимберли Лэнг

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Может, мы сначала пообедаем? Если ты все еще настаиваешь на небольшом судне, я, так и быть, арендую его. Но не думаю, что тебе понравится низкая посадка. Слишком плохой обзор.

Элли задумчиво наморщила лоб, и Крису понадобились неимоверные усилия, чтобы сдержать себя и не утащить ее вниз, в каюту. Хотя там не было ничего, кроме пары узких коек, которые совершенно не годились для того, чего он желал.

— Пообедать? — переспросила она.

— Конечно. Неужели ты думаешь, что я отправлюсь в плавание с женщиной, с которой едва знаком? — Элли, рассмеявшись, толкнула его локтем:

— Не знаю, чего можно от тебя ожидать.

— Ты хорошо проведешь время, уверяю тебя. — «Со мной вдвоем», — мысленно добавил он.

— Тогда договорились. — Она протянула руку, но Крис не пожал ее, а нежно сжал.

Немного взволнованная Элли встала и свободной рукой стала отряхивать свой сарафан.

— Наверное, мне стоит переодеться?

— Ты выглядишь потрясающе. — Она зарделась, услышав этот простой комплимент, и какое-то первобытное ощущение, нечто вроде стремления защитить, уберечь, возникло в его душе. Это было странное ощущение. — А мне вот действительно надо принять душ.

— Ты ведь не можешь появиться на публике с каким-то чумазым «матросиком».

Элли тоже сжала его руку:

— Фред — хам. И не стоит обращать на него внимание.

В голосе ее звучало искреннее сожаление.

— Забудь об этом, Элли. Ты не отвечаешь за поступки других.

Она в ответ лишь пожала плечами.

— Где ты остановилась? Я зайду за тобой в семь часов.

— В отеле «Кордова». Не возражаешь, если я буду ждать тебя в холле?

Крис кивнул и поддержал ее, когда она спрыгнула на причал. «Цирцея» качнулась, и ему показалось, что с уходом Элли яхта опустела. Крис с восхищением смотрел ей вслед, любуясь покачивающимися бедрами. Вдруг она, повернувшись, махнула ему рукой. Еще минута — и девушка, обогнув портовый офис, исчезла из вида.

Да, это предсказуемый поворот событий. Он приехал за «Цирцеей» и нашел прекрасную Элли. Дед его считал, что «Цирцея» приносит удачу, и доказательство было налицо. Крис, конечно, не всегда полагался на счастливый случай. Он рано научился тому, как использовать любое направление ветра.

Крис спустился в каюту за бритвенными принадлежностями. Он бы с удовольствием прилег отдохнуть, но здесь имелись лишь узкие и жесткие койки. Каюта была обставлена очень скромно, ведь яхта была гоночной, а не прогулочной.

Все будет переделано, но не очень скоро.

Завтра приедут Виктор и Майк, и они конечно же не дадут ему свободно общаться с Элли. Кстати, он все еще не закупил необходимые для ремонта материалы и должен сделать несколько звонков.

Крис пообщался со своей помощницей Грейс, чтобы узнать, нет ли у нее срочных вопросов, затем связался с дедом и объяснил, где находится.

Благодаря «Цирцее» его компания, «Дэгни» и дед теперь отдалились на задний план, и он мог позволить себе не думать о них в течение нескольких недель. Крис потянулся. Он свободен. Относительно свободен, тут же уточнил он, поскольку телефон его звякнул, сигнализируя о поступлении сообщения.

Это может подождать. Элли для него сейчас гораздо интереснее, чем очередное обсуждение плавания на «Дэгни» или проблем верфей.

Схватив бритвенные принадлежности и чистую рубашку, он отправился в душ, находившийся на причале.

Элли сохраняла внешнее спокойствие, пока не убедилась, что Крис ее не видит. Лишь тогда она обессилено прислонилась к стене какого-то здания. Ноги ее дрожали, когда она судорожно, не в силах поверить в происходящее, перевела дыхание.

Неужели это происходит наяву? Неужели она действительно встретила настоящего Адониса и согласилась… согласилась… Элли попыталась рассуждать здраво. Формально она согласилась лишь пообедать с ним, а потом покататься вместе на яхте, но в душе девушка понимала что согласилась на нечто большее. Крис хочет не только покататься с ней. Она не столь наивна.

Голова ее пошла кругом. Такие мужчины, как Крис, не появлялись в ее жизни каждый день. Они посещали ее лишь в фантазиях. Или она видела их в кинофильмах. И они, уж точно, совсем не интересовались серыми мышками-бухгалтершами.

— Боже, какой чудесный остров!

Прижав руку к животу, Элли ощутила внизу сладкий трепет. Ей страшно захотелось найти эту девицу из агентства путешествий и крепко расцеловать ее. Взглянув на часы, Элли с радостью убедилась, что до обеда не так уж далеко. Ей надо подождать всего лишь час, но в то же время этот час показался ей вечностью. И не потому, что она проголодалась. Ощущения внизу живота были явно не голодными спазмами.

Сделав глубокий вдох, она оттолкнулась от стены, но обнаружила, что ноги по-прежнему не слушаются ее. Такое не должно было с ней произойти, однако произошло, и она до смерти хотела поймать этот момент и насладиться им.

Преодолев за рекордно короткое время расстояние между причалом и отелем, Элли поспешно вошла в свой номер. На телефоне, стоявшем на столике, вспыхивали огоньки. Это означало, что на конторке портье ее ожидает записка, но она проигнорировала этот сигнал. Ее совершенно не интересовали скандальные родственники и очередной кризис, который у них сегодня разразился.

Элли страдальчески поморщилась, перебирая свои вещи. Выбор был небогат, но ведь она даже представить себе не могла, что с ней может случиться нечто подобное, когда укладывала свой чемодан. Наряды были простые, даже скучные, никак не возбуждающее — такие же, какой иногда бывала она сама. Времени пойти в магазин и найти что-то получше нет. Часы неумолимо тикают. Когда она вернется домой тo обязательно отправится по магазинам, чтобы улучшить плачевное состояние своего гардероба. И купит другой сарафан, модный и стильный, а не такой, который сейчас на ней, похожий на мешок из-под картошки.

Она приняла душ, а потом занялась своей прической, желая выглядеть как можно лучше, но волосы не слушались ее. Вздохнув, Элли как смогла, уложила выбивавшиеся пряди и, взглянув на часы, увидела, что стрелки показывают одну минуту восьмого. Вскинув голову и расправив плечи, девушка легкой походкой направилась в холл, втайне надеясь, что Криса там еще нет.

Но он уже ждал ее и выглядел так, будто сошел с обложки глянцевого журнала: свободные хлопчатобумажные брюки, рубашка классического покроя, светлые волосы откинуты назад. У Элли снова сладко заныло внизу живота, и ей вдруг захотелось предложить ему пообедать у нее в номере, наедине.

Крис наклонился и нежно поцеловал ее в щеку. Вполне невинный поцелуй, однако Элли почувствовала, как у нее задрожали колени.

— Ты выглядишь потрясающе.

— Спасибо. И ты тоже.

Эти глаза цвета морской волны… Она могла смотреть в них часами, но когда он улыбнулся, и в них зажегся…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению