Дневник черной смерти - читать онлайн книгу. Автор: Энн Бенсон cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневник черной смерти | Автор книги - Энн Бенсон

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

— Верно.

— Коробочку вы взяли с собой?

— Нет, оставили ее там.

— На ноге птицы?

Лейни кивнула, подумала и добавила:

— Постойте-ка. Я послала Алекса за топором. Он остался на земле рядом с упавшим столбом.

— Алекса? Маленького мальчика?

— Да.

— Он мог взять коробочку.

— Только если…

Она осеклась, вспомнив, что, когда он вернулся, руки у него были в крови; она тогда еще подумала: может, он прикасался к Тому, а она этого не заметила?

Брюс закончил предложение за нее:

— Только если он отрубил птице ногу.

* * *

— Вот твоя игрушка. Смотри — как новенькая. — Майкл отдал коробочку Алексу и легонько похлопал его по плечу. — Убери ее куда-нибудь в надежное место.

Мальчик взял металлический кубик и пошел в родительскую спальню. Отец спал.

«Опять», — подумал Алекс. И спрятал свое сокровище в ящик письменного стола.

* * *

Теперь Джейни не могла определить положение солнца на небе; деревья по сторонам дороги росли так густо, что перекрывали обзор. Она распласталась на спине кобылы и только изредка проверяла, не сбилась ли та с пути. Джейни не ездила этой дорогой уже несколько лет и даже в своем бредовом состоянии удивлялась тому, насколько ухудшилось состояние дорожного покрытия. Собственно, только куски асфальта она и видела, потому что поднять голову уже не было сил.

Она намотала на заледеневшие пальцы пряди шелковистой гривы Конфетки, иначе просто не удержалась бы. Свисая с шеи кобылы, поводья ритмично покачивались в такт движению. Чувствовалось, что лошадь устала. А что будет, мелькнуло в голове у Джейни, если Конфетка выдохнется, прежде чем они доберутся до места?

Однако лошадь продолжала тяжело, но упрямо шагать и через тринадцать часов после утреннего старта доплелась-таки до лагеря. Ворота были заперты, как Джейни и предполагала. Не слезая с лошади, она протянула руку, схватила цепочку колокольчика и принялась дергать ее, снова и снова. Ворота открылись, и Джейни увидела Майкла. Он взял поводья, ввел Конфетку внутрь и закрыл ворота. Джейни соскользнула с лошади и упала на землю.

* * *

— Значит, он вполне мог испачкаться в крови, — с тревогой сказал Брюс.

— Птица была уже мертва. Я отрубила ей голову.

— Сколько времени прошло с этого момента?

— Точно не скажу. Минут пятнадцать.

— Мало. Кровь, вероятно, еще не свернулась. И, если птица подхватила какую-то заразу, мальчик тоже мог заболеть.

— Вы не знаете, как часто эти птицы бывают заражены? — спросила Лейни.

— Нет. Мы их не проверяем. Зачем? Ни одна не заболевает. Но они могут быть носителями, это мы знаем совершенно точно.

Лейни встала и принялась расхаживать по комнате.

— Нужно каким-то образом сообщить им. Послать еще e-mail… или даже почтового голубя! Мы просто обязаны!

Брюс положил руку ей на плечо.

— Пожалуйста, не впадайте в панику. Болезнь развивается медленно — возможно, недели, судя по нашим наблюдениям. Плохо только то, что симптомы появляются, когда она уже разыгрывается вовсю.

— Это произошло почти месяц назад.

— Вы мне этого не говорили.

— Вы не спрашивали. О господи! — простонала Лейни. — Хоть какому-то лечению эта дрянь поддается? Может, антибиотики?

На мгновение Брюс заколебался, сам не понимая почему.

— Мы только что начали работать над одним средством, которое, как мы надеемся, окажется действенным, но оно еще не прошло настоящей проверки. У нас остались кое-какие антибиотики, немного стрептомицина, ауреомицина, общеизвестные средства для предотвращения заражения стафилококком, но ни одно не оказалось эффективным. Такое впечатление, будто бактерия мутирует, когда мы пытаемся воздействовать на нее.

Лейни рухнула в кресло и закрыла глаза, откинув голову на спинку.

— Это совсем… особенный мальчик. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы он заболел.

Ее заявление удивило Брюса; что такого особенного может быть в этом ребенке по сравнению с любым другим? Однако спрашивать он не стал.

— Что, черт побери, нам делать? — простонала Лейни.

В последовавшем затем молчании зачирикавший в кармане Брюса мини-компьютер прозвучал словно Колокол свободы.

Д дома одна.??????????????

— Она вернулась! — радостно воскликнула Лейни. — «Дома», они говорят. Значит, она смогла добраться. Ох, слава богу! Если Алекс заболеет, она о нем позаботится. Трудно сказать, как она сможет ему помочь, но у нее это получится лучше, чем у кого бы то ни было.

Брюс помолчал, прежде чем сказать:

— Если хотите, можете отправить ответ. Просто напишите: «В безопасности». Ничего больше.

— Хорошо. Спасибо.

Лейни тут же набрала то, что он сказал, и нажала «Ответить». Прочтя, что сообщение отправлено, она закрыла крышку мини-компьютера и сделала движение, чтобы сунуть его в карман.

— Нет, простите. — Брюс протянул руку открытой ладонью вверх. — Пусть он еще немного побудет у меня.

Лейни неохотно, испытывая неприятное ощущение потери, отдала ему мини-компьютер. Он положил его в карман и сел в кресло напротив нее.

— Эта женщина… Джейни, — сказал он. — Как ее фамилия?

У Лейни мгновенно возникло чувство, будто его внезапный интерес не случаен.

— Не знаю, — солгала она. — Мы обходимся без фамилий. Зачем они?

— А свою девичью фамилию она когда-нибудь упоминала?

— Нет.

— А ее сын… как, вы говорите, его зовут?

— Алекс.

— Сколько ему?

— Семь.

— Значит, он родился уже после второй волны.

— Да.

— Вы сказали, она сумеет позаботиться о нем. Кто она по специальности?

Лейни помолчала.

— Вообще-то я не очень хорошо знаю этих людей, поэтому не могу сказать точно…

— Ладно. Это не имеет значения.

* * *

Кэролайн положила на печку два больших гладких камня и, когда они согрелись, на подносе отнесла их в спальню Джейни и Тома. Подняла одеяло и увидела, что Джейни все еще бьет сильная дрожь. Кэролайн поставила поднос к ее ногам и вернула на место одеяло.

— Горячие камни, прямо как в добрые старые времена, — прошептала она. — Скоро согреешься.

Том сидел в кресле рядом с постелью, Алекс тоже был здесь, однако на протяжении нескольких часов Джейни оставалась в бредовом состоянии. Мальчик проверял у матери пульс, мерил ей температуру, прислушивался к дыханию и все результаты старательно записывал мелом на свою доску. Когда в конце концов он привалился к отцу и заснул, следить за показателями состояния Джейни продолжали Кэролайн и Майкл. В середине ночи Джейни обмочилась, и Кэролайн обмыла ее, сменила ночную рубашку и постельное белье. В процессе этого Джейни открыла глаза и прошептала слова благодарности, на что Кэролайн с улыбкой ответила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию