Очень тесные связи - читать онлайн книгу. Автор: Дэй Леклер cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очень тесные связи | Автор книги - Дэй Леклер

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Ники отбросила все посторонние мысли, отчаянно предаваясь любви, чтобы заглушить терзавшие ее страхи. Должно быть, Джек что-то почувствовал, во всяком случае, он задвигался еще быстрее, унося их все дальше и дальше, обжигая ее каждым своим прикосновением. Ники еще никогда не испытывала ничего подобного, она буквально чувствовала, как ее тело переполняет страсть, заставляя все ее существо отчаянно пылать. И она бездумно отдалась этой страсти.

Они вместе достигли вершины, испытав такое наслаждение, которого Ники еще ни разу не испытывала, она даже не сразу смогла вспомнить, кто она такая и где находится. А потом Джек повалился на нее.

— Еще пятьдесят лет, — пробормотал он хрипло.

— Что? — недоуменно переспросила она.

— Хочу еще пятьдесят лет такого. А может, и все шестьдесят.

— Поживем — увидим, — рассмеялась Ники, чувствуя, как ее сердце разлетается на куски. — Горячая ванна или плотный завтрак? Раз у нас еще шестьдесят лет впереди, то можешь сегодня выбирать ты.

— Завтрак. Умираю с голоду.

— Блинчики? Омлет? Каша?

— Всего, и побольше.

— Уже бегу, — улыбнулась Ники.

Они вышли на веранду в халатах, наслаждаясь теплым ветерком с океана. Ники старательно избегала любых серьезных тем в разговоре, ведь они столько всего вчера пережили, что теперь ей просто необходимо было немного расслабиться, болтая о пустяках. А заодно сделать вид, что впереди их ждет еще множество таких же беззаботных дней, как сегодняшний. Последний шанс насладиться жизнью вместе, ведь совсем скоро все закончится.

Но все закончилось еще быстрее, чем она ожидала.

— Пора выложить всю правду, — заявил Джек, прихлебывая кофе и пристально на нее глядя.

Ники замерла, не донеся чашку до рта, а потом аккуратно поставила ее на стол. Ее сердце бешено билось. Неужели он все знает? Но откуда?

— Какую правду?

— Ты вчера не надела обручальное кольцо на свадьбу Мэтта и Сюзаны. Почему? Постыдилась признаться своим высокородным друзьям, что согласилась выйти за меня? Постеснялась Кинкейдов?

— Нет! — воскликнула Ники, подавшись вперед и схватив его за руку. — Все совсем не так. Меня такие глупости никогда не заботили.

— Неужели? Ведь твоя мать из рода Болинов. Настоящие сливки общества Чарльстона.

— Моя мать могла выбрать себе любого жениха по вкусу, но вышла замуж по любви. За полицейского. Думаешь, она воспитала меня иначе?

— Так почему же тогда ты не надела вчера мое кольцо?

Ники закрыла глаза. Пора во всем признаваться. Она так надеялась, что у нее еще есть в запасе пара дней, а теперь они ускользали от нее, как песок сквозь пальцы.

— Потому что я не хотела никому говорить о помолвке, которая вот-вот закончится, не успев толком начаться.

— И как это прикажешь понимать? — спросил Джек, отбрасывая стул и возвышаясь над ней. — В чем дело, Ники?

— Я знаю, кому принадлежат оставшиеся десять процентов акций.

— И ты уже сообщила об этом Реджи? — прищурился Джек.

— Нет.

— Тогда почему ты считаешь, что я разорву помолвку, если только… — Джек запнулся, и Ники по его глазам поняла, что он обо всем догадался. — Они принадлежат тебе?

— Да, — просто признала Ники.

— И все это время ты молчала?

— Можешь даже догадаться почему.

— Мне не о чем догадываться, дорогая. — У Джека как-то получилось выговорить слово «дорогая» как ругательство. — Все очень просто. Ты мне не доверяешь.

— Доверие тут ни при чем, — возразила Ники.

— К черту! — резко прервал ее Джек. — Мы встретились уже почти пять месяцев назад. У тебя было достаточно времени, чтобы сказать мне, что оставшиеся десять процентов акций «Кинкейд групп» принадлежат тебе. И если бы ты мне доверяла, давно бы об этом сказала.

— Я тебе доверяла. — Пора сказать всю правду. — Но я не доверяла тому, что ты можешь сделать.

— То есть ты считала, я могу тебя заставить проголосовать за себя?

— Что-то вроде того, — признала Ники.

Джек нетерпеливо прошелся по веранде, пытаясь успокоиться.

— Так, давай начнем сначала. Как к тебе попали эти акции?

— Мой дед, Тедд Болин, уговорил твоего отца заняться недвижимостью. Но для этого Реджинальду нужны были деньги.

— То есть твой дед одолжил ему денег в обмен на акции?

— Да.

— И ты унаследовала их от деда вместе с домом?

— Да, мама от них отказалась, а я — его единственная внучка.

— Повезло тебе, однако.

— И это было второй причиной, по которой Реджинальд нанял меня, — продолжила Ники, все так же не сводя с Джека глаз. — Твой отец хотел, чтобы я хорошо разбиралась в делах «Кинкейд групп» и могла бы сделать сознательный выбор, когда настанет время. Ведь пока он был жив, мои десять процентов мало что значили по сравнению с его девяноста процентами.

— А как так получилось, что Реджи ничего об этом не знает?

— Реджинальд никому не сказал, что продал часть компании, — пояснила Ники. — Они тогда с дедом договорились, что эта сделка должна остаться в строжайшем секрете.

— Неудивительно, ведь наверняка отец не хотел, чтобы эти акции выходили за пределы семьи.

— Возможно. — Ники пожала плечами. — Когда я их унаследовала, Реджинальд попросил меня и дальше хранить все в тайне, и я согласилась.

— Конечно, согласилась, ведь он спас твою репутацию и дал тебе работу.

— Я бы согласилась в любом случае, — возразила Ники.

Джек прислонился спиной к перилам и сложил руки на груди, глядя на нее все так же холодно.

— Значит, я верно понял, ты работала на «Кинкейд групп» с самого момента нашего знакомства и ни разу не потрудилась мне об этом сказать? И тебе принадлежит нехилый кусок этой самой «Кинкейд групп», и ты тоже не стала мне об этом говорить, хотя прекрасно знала, как важна для меня была эта информация. То есть все наши отношения основаны на лжи.

— Я ничего тебе не сказала о моей связи с «Кинкейд групп», потому что хотела завести с тобой отношения, — устало сказала Ники. — Ведь как только ты бы это узнал, все бы сразу закончилось. И ты это прекрасно знаешь, — продолжила она, превозмогая боль от того, что для него всегда будет важнее не кто она такая, а что ей принадлежит. Что она ему нужна не из-за любви, а из-за этих проклятых акций. — Эти акции навсегда останутся между нами, ведь я никогда не соглашусь на уничтожение Кинкейдов.

— С нашими отношениями покончено, потому что ты столько всего скрыла от мужчины, пока притворялась, что любишь его, а не из-за твоей работы и акций.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению