Скоро хоббиты упарились. Солнце стояло высоко, а воздух
звенел от огромного количества мух, с некоторых пор появившихся над маленьким
караваном. Когда наконец большие серые ветви затенили тропу, хоббиты начали
клевать носами. Каждый шаг давался с трудом, хотя вроде бы ничто не мешало
идти. Наваливалась сонливость. Она словно выползала из травы под ногами,
окутывала плечи, смежала глаза. Фродо почувствовал, как тяжелеет голова и
клонится вниз подбородок. Прямо перед ним Пиппин споткнулся и упал на
четвереньки. Фродо остановился.
– Нехорошо это, - словно сквозь вату услышал он голос Мерри.
- Надо отдохнуть. Шагу больше ступить не могу. Вон там под ивами прохладнее и
мух поменьше…
Фродо очень не понравилось, как говорил Мерри, - глухим
голосом, заплетающимся языком.
– Идем дальше! - крикнул он. - Не время сейчас дремать.
Сначала из лесу выберемся.
Но его, похоже, не услышали. Рядом стоял Сэм, зевая во все
горло и сонно помаргивая. Фродо и сам внезапно почувствовал, что дальше идти не
в силах. В голове поплыло. Тишина стояла звенящая. Даже мухи перестали жужжать.
Только на пределе слуха ощущался тихий ровный шум, скоро в нем стал угадываться
словно бы шепот, испускаемый ветвями над головой. Фродо с трудом взглянул
вверх. Над ним навис огромный, древний, весь седой лох. Корявые его ветви
тянулись тысячами узких, заскорузлых ладоней, узловатый перекрученный ствол
избороздили глубокие трещины и дупла, сучья странно шевелились без причины.
Мерцание и блики в листве ослепили Фродо, ноги его подкосились, и. он упал у
подножия дерева.
Мерри и Пиппин едва дотащились до ствола и привалились к
нему спинами. Дерево поскрипывало, края трещин чуть заметно подрагивали, а
когда хоббиты взглянули на серо-желтую тучу листвы над головой, им послышалось
отдаленное пение. Глаза закрылись сами собой, и тогда пение стало слышней,
казалось, можно было даже разобрать какие-то прохладные слова… там было про
сон, про воду… Чары оказались необоримы, и друзья уснули у подножия огромного
серого лоха.
Фродо из последних сил боролся со сном. Ему удалось даже
встать на ноги, да и то лишь благодаря появившемуся вдруг непреодолимому
стремлению добраться до воды.
– Подожди меня, Сэм, - непослушными губами пробормотал он. -
Я на минутку, ноги ополосну…
Не в силах стряхнуть с себя сонную одурь, он сделал
несколько шагов туда, где жуткие корявые корни лоха впились в реку.
Пристроившись па одном из них, Фродо опустил горящие ступни в прохладную
коричневую воду и внезапно заснул, успев привалиться плечом к стволу.
Сэм сел, почесал в потылице и отчаянно зевнул. Было как-то
не по себе. День проходит, а тут этот внезапный сон…
– Солнышко-то как припекает, - проворчал он под нос. - Не
нравится мне этот лох! Ишь, послушать его, спать, дескать, надо. Как бы не так!
Он заставил себя встать и побрел взглянуть на пони.
Оказалось, что две лошадки убрели далеко по тропинке. Он поймал их и только
подвел к остальным, как странные звуки заставили его насторожиться. Сначала он
услышал плеск, словно что-то тяжелое упало в воду, а потом, с другой стороны,
будто щеколда упала на двери. Он кинулся к берегу, и вовремя! Спящий Фродо
лежал по грудь в воде, а огромный древесный корень давил ему на плечи, пытаясь
утопить. Сэм схватил хозяина за куртку и с трудом выволок па берег. Фродо сразу
очнулся, закашлялся и начал отплевываться, видно все-таки хлебнул воды.
– Знаешь, Сэм, - простонал он, - проклятое дерево чуть не
утопило меня! Я чувствовал, а сделать ничего не мог. Этот корень сначала
подталкивал, а потом просто спихнул меня в воду.
– Да задремали вы просто, сударь, вот и сверзились, -
бормотал Сэм. - Не надо было на бережку спать пристраиваться.
– А с остальными что? - спросил Фродо, уже окончательно
приходи в себя. - Интересно, что им приснилось?
Они обошли вокруг ствола, и тут Сэм понял, что за щелчок
насторожил его. Пиппин исчез. Щель, возле которой он лежал, сомкнулась так, что
не осталось и следа. От Мерри торчали из ствола одни ноги, туловище скрывалось
внутри глубокой трещины, и края ее смыкались на глазах! Несколько секунд Фродо
с Сэмом оцепенело глядели на эту невероятную картину, а потом бросились
колотить по стволу в том месте, где скрылся Пиппин. Они пинали дерево, бились о
него, пытаясь развести края щели, схватившей Мерри, но все было напрасно.
– Ужасно! - в отчаянии закричал Фродо. - Зачем мы только
пошли в этот треклятый лес! - он изо всех сил пнул ствол лоха. Едва заметная
дрожь пробежала по ветвям, листья встрепенулись и залопотали, но теперь в их
шелесте слышалась издевка.
– А топора у нас с собой нету? - спросил Сэм.
– Есть у меня маленький, для хвороста, - отозвался Фродо, -
да что с него толку!
– О! Погодите-ка! - воскликнул Сэм, зацепившись за слово
«хворост». Может, огнем его попробовать?
– А Пиппина мы не изжарим? - засомневался Фродо.
– Для начала попугаем эту уродину! - свирепо сказал Сэм. - А
если не отдаст, я его свалю, хоть бы мне зубами ствол грызть пришлось.
Он сбегал к пони и вернулся с двумя трутницами и топориком.
Быстро набрав сухой травы и мелкого хвороста, они сложили у ствола костер.
Стоило Сэму высечь искру, как сухая трава тут же занялась, огонь и дым
рванулись вверх. Затрещали сучья. Пламя лизнуло серую кору лоха. Дерево
вздрогнуло. Листья над головами хоббитов встрепенулись и, казалось, злобно
зашипели. Изнутри дерева донеслись сдавленные голоса Мерри и Пиппина.
– Уберите огонь! Уберите! - кричал Мерри. - Он же сейчас
пополам меня перекусит! Сам говорит!
– Кто? - закричал Фродо. - Кто говорит?
– Уберите! Уберите! - стонал Мерри.
Ветви дерева начали яростно раскачиваться. Зашумели и кроны
соседних деревьев, словно костерок хоббитов оказался камнем, брошенным в тихую
воду. По всему лесу пошли гулять волны недовольного, угрожающего ропота. Сэм
быстро раскидал и затоптал костер. А Фродо, не помня себя от отчаяния, с криком
«Помогите!» бросился по тропе. Поднявшийся ветер зашумел в кронах ив, голос
Фродо тонул в сплошном шелесте, и вдруг издали донесся ответ, заставивший Фродо
замереть на месте. Звук пришел из-за спины, из глубины леса. Фродо крутанулся
на пятках и прислушался. Сомнений не было! Там раздавался голос, глубокий
веселый голос, беззаботно напевающий какую-то чепуху:
Динь-день, славный день! Солнце разбудило.
Трень-брень, серебрень, бор разбередило.
Том Бом, славный Том, Том Бомбадило!