Властелин Колец. Братство Кольца - читать онлайн книгу. Автор: Джон Рональд Руэл Толкин cтр.№ 116

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властелин Колец. Братство Кольца | Автор книги - Джон Рональд Руэл Толкин

Cтраница 116
читать онлайн книги бесплатно

Фродо оглянулся, и среди серых стволов ему блеснуло пятнышко белой пены.

– Прощай, - пробормотал и он, думая о том, что вряд ли есть на свете еще хоть одна река с таким чарующим голосом.

Тропа по-прежнему вела их вдоль берега Серебрени. На земле попадались отпечатки орочьих сапог. Но скоро Хэлдир срезал какой-то знакомый ему угол и остановился на берегу.

– Здесь нас ждут, - сказал он и позвал мелодичным птичьим посвистом.

На той стороне из зарослей вышел эльф в сером плаще, с сияющими на солнце золотыми кудрями. Хэлдир ловко перебросил ему конец веревки, моток которой носил на поясе. Заречный эльф поймал и закрепил конец.

– В этом месте, как видите, Келебрант уже серьезная река, - промолвил Хэлдир. - Здесь глубоко, течение быстрое, а вода холодная. Теперь мостов нет. Мы переходим вот так. - Эльф захлестнул свой конец веревки вокруг мощного ствола, и легко, словно в танце, перебежал на другую сторону. - Идите за мной! - позвал он.

– Я - то пройду, - ответил ему Леголас, - но остальным это вряд ли удастся. Им что, плыть?

– Нет! - рассмеялся Хэлдир. - Сейчас мы протянем еще две веревки, повыше и пониже, тогда чужеземцы смогут пройти.

Когда простой мост был готов, отряд принялся переправляться. Из хоббитов отличился Пиппин, быстро перешедший реку, придерживаясь одной рукой за перила. Он ни разу не взглянул под ноги. Сэма пришлось ждать долго. Он едва полз, подолгу не мог отпустить веревку, чтобы перехватиться руками, и как завороженный, неотрывно смотрел на воду внизу.

Когда он оказался на другом берегу, все облегченно вздохнули.

– Век живи, век учись, - нетвердым голосом просипел Сэм, - как любил говаривать мой старик. Оно конечно, он при этом про садоводство думал, а не про то, чтобы, значит, на насесте спать или, там, по-паучьи ползать. Даже мой дядюшка Энди таких штуковин не выкидывал.

Наконец весь отряд оказался на восточном берегу. Эльфы смотали две веревки, а Румил, возвращавшийся на талан, вытащил третью, быстро свернул в бухту, повесил на плечо и, махнув рукой, скрылся в лесу.

– Теперь мы на внутренних землях Лориена, - сказал Хэлдир. - Чужеземцы здесь не бывают. Для вас сделано исключение, но гному я по уговору должен завязать глаза. Остальные пока могут идти так.

Гимли фыркнул.

– Я об этом не уговаривался. Я не пленник и не шпион. Мой народ никто не заподозрит в связях с Врагом. И с эльфами мы не враждовали. Если ты боишься раскрывать мне ваши тайны, так я не опаснее остальных.

– Я не подозреваю тебя ни в чем, - терпеливо сказал Хэлдир, - но таковы законы нашего края. Не я их создаю, не мне их и менять. Я и так сделал слишком много, позволив тебе ступить на землю за Келебрантом.

Но Гимли уперся.

– Я пойду свободно или уйду домой и сдержу слово, даже если сгину в глуши.

– Ты не можешь уйти, - вздохнул Хэлдир. - С того места, где ты стоишь, у тебя лишь один путь - предстать перед нашими владыками. Только они теперь вольны позволить тебе уйти или остаться. За рекой наши сторожевые посты. Ты даже не успеешь понять, почему умер.

Гимли потащил топор из-за пояса. Эльфы неторопливо, но все равно очень быстро натянули луки.

– Чтоб им пусто было, этим твердолобым гномам! - в сердцах воскликнул Леголас.

– Эй! - вмешался Арагорн. - По-моему, отряд веду я. Гному, конечно, нелегко снести такое отношение к себе. Я предлагаю завязать глаза всем, и Леголасу в том числе. Так будет справедливо, хотя и сделает наш путь скучноватым, да и времени он займет больше.

Гимли неожиданно расхохотался.

– Представляю, какими дураками мы будем выглядеть! - гоготал он. - А Хэлдир, значит, у нас поводырем будет? Ладно, не надо всем. Я согласен, если один Леголас разделит со мной компанию.

– Я эльф, я свой здесь! - с гордостью произнес разгневанный Леголас.

– Чтоб им всем пусто было, этим твердолобым эльфам! - тихонько произнес Арагорн. - Давай, Хэлдир, завязывай нам глаза.

– За каждый ущерб, будь то синяк или шишка, я потребую возмещения, - проговорил Гимли, покорно ожидая, пока эльфы завязывали ему глаза платком.

– Не придется, - усмехнулся Хэлдир. - Я аккуратно поведу вас, а тропы у нас мягкие, ровные, не споткнешься.

– До чего довели злосчастные времена! - восклицал Леголас. - Мы все здесь враги одного Врага, и вот меня ведут, словно слепца, когда вокруг солнце играет в золотых листьях.

– Враг уже добился немалого, - отвечал Хэлдир, - бросив тень отчуждения, разделившего его врагов. За пределами Лориена все реже встретишь честь и благородство; доверчивость может обернуться большой бедой, мы не имеем права рисковать. Наш край - словно остров посреди моря опасностей, и сегодня нашим рукам куда чаще приходится иметь дело с луком, чем с лютней. Раньше рубежи наши обороняли реки, сегодня на них слабая надежда. Тень вокруг. У нас поговаривают об уходе, а я думаю - не поздно ли? В Горах на западе день ото дня вырастает Зло, земли к востоку лежат в разоре и запустении, там полно Сауроновых тварей. Даже земли Рохана небезопасны, как говорят. За устьем Великой Реки следит Враг. Даже придя на побережье, мы не найдем там надежного убежища. Я слышал о Гаванях Высоких Эльфов где-то далеко на северо-западе, за страной полуросликов, но где это - о том знают разве что наши владыки.

– Так это ж недалеко от нас, считай сразу за Широм, - перебил Мерри.

– Счастлив твой народ, живущий возле побережья, - вздохнул Хэлдир. - Но из нас никто не бывал там очень давно. Мы поем песни о Море, но какое оно?… Расскажи мне о Гаванях, пока мы идем! - внезапно загорелся эльф.

– Да я ведь не видал их никогда, - расстроился Мерри. - Я тоже в первый раз покинул Шир, а если бы знал, на что похож этот широкий мир, и вовсе сидел бы дома.

– Но зато ты увидишь прекрасный Лориен! - воскликнул Хэлдир. - Да, конечно, мир полон опасностей, в нем немало мрака, но много и прекрасного. Наверное, сейчас уже не найти земель, где к любви не примешивается скорбь, но сама любовь, на мой взгляд, стала выше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию