Так и случилось; но никто не слышал, чтобы Хурин когда-либо
молил у Моргота смерти либо пощады себе и роду своему.
По велению Моргота орки, немало потрудившись, собрали тела
всех, кто пал в великой битве, их оружие и доспехи и сложили посредине
Анфауглифа огромный курган; он был виден издалека. Хауд-эн-Ндэнгин, Курган
Убитых нарекли его эльфы, и Хауд-эн-Нирнаэф, Курган Слез. Но среди пустыни,
сотворенной Морготом, над курганом этим проросла и поднялась трава; и с тех пор
ни одна тварь Моргота не осмеливалась бродить по земле, в которой рассыпались в
прах мечи эльдаров и аданов.
Глава 21
О Турине Турамбаре
Риан, дочь Белегунда, стала женой Хуора, сына Галдора;
случилось это за два месяца до того, как он с братом своим Хурином ушел на
Нирнаэф Арноэдиад. Когда супруг ее сгинул, она бежала в дебри; Сумеречные Эльфы
Мифрима пришли ей на помощь и, когда родился ее сын Туор, приняли его на
воспитание. Сама же Риан ушла из Хифлума и, придя к Хауд-эн-Ндэнгин, легла там
и умерла.
Морвен, дочь Барагунда, была женой Хурина, владыки
Дор-Ломина; а сыном их был Турин, родившийся в тот год, когда Берен Эрхамион в
лесу Нэльдореф встретил Лутиэн. Была у них также дочь по имени Лалайф, что
означает Смех, и брат ее, Турин, любил ее; но когда Лалайф сравнялось три года,
в Хифлум пришло поветрие, порожденное лихим ветром из Ангбанда, и она умерла.
После Нирнаэф Арноэдиад Морвен по-прежнему жила в
Дор-Ломине, ибо Турину было всего восемь лет, и она вновь ждала дитя. Недобрые
настали дни: вастаки, захватившие Хифлум, презирали уцелевших людей из племени
Хадора, всячески их притесняли, отбирали добро и земли и обращали в рабство
детей. Но таковы были красота и величие владычицы Дор-Ломина, что вастаки
боялись ее и не осмеливались наложить руку на нее, либо ее домочадцев; меж
собою они шептались, что она опасная чародейка, искушенная в магии, и что она в
сговоре с эльфами. Все же теперь она была бедна, и никто не помогал ей; лишь
Аэрин, родственница Хурина, которую насильно взял в жены вастак Бродда, тайно поддерживала
ее; и Морвен опасалась, что Турина отберут у нее и обратят в рабство. Потому ей
пришло на ум тайно отослать его и молить короля Тингола дать ему приют, ибо
Берен, сын Барахира, был родичем ее отца и, сверх того, другом Хурина задолго
до того, как пришла беда. И вот осенью Года Скорби и Слез Морвен отправила
через горы Турина с двумя старыми слугами, повелев им, если то будет возможно,
отыскать дорогу во владения Тингола. Так начала сплетаться судьба Турина, о
которой с начала до конца повествует песнь, называемая «Нарн-и-Хин-Хурин»,
самое длинное изо всех преданий, повествующих о тех днях. Здесь эта история
пересказана кратко, ибо связана с судьбой Сильмарилей и эльфов; названа она
Повестью о Печали, ибо воистину скорбна, и в ней раскрылись самые лихие дела
Моргота Бауглира.
В начале года Морвен произвела на свет дитя, дочь Хурина, и
назвала ее Ниэнор, что означает Скорбь. Турин же и его спутники, преодолев
множество опасностей, достигли наконец рубежей Дориафа; там повстречал их Белег
Могучий Лук, глава пограничных стражей короля Тингола; он же привел их в
Менегрот. Тингол принял Турина и даже сам усыновил его из почтения к Хурину
Стойкому; ибо иначе относился он теперь к родам Друзей Эльфов. Затем на север,
в Хифлум отправились гонцы, прося Морвен покинуть Дор-Ломин и вместе с ними
вернуться в Дориаф; но она все еще не желала оставить дом, где жила вместе с
Хурином. А когда эльфы уходили, она отослала с ними шлем, называемый Дракон
Дор-Ломина, величайшую святыню рода Хадора.
Турин в Дориафе рос красивым и могучим, но была явственна в
нем печаль. Девять лет прожил он во владениях Тингола, и за это время печаль
его утихла, ибо время от времени гонцы Тингола навещали Хифлум и приносили
оттуда добрые вести о Морвен и Ниэнор. Но настал день, когда посланцы не
вернулись с севера, и Тингол более никого не посылал. Тогда страх за сестру и
мать овладел Турином, и, ожесточась сердцем, он пришел к королю и попросил меч
и доспехи; надев Дракон Дор-Ломина, он ушел сражаться на рубежах Дориафа и стал
соратником Белега Куталиона.
Прошло три года, и Турин вернулся в Менегрот; он пришел из
дебрей нечесанный, в изношенной опежде и иссеченных доспехах. В Дориафе же был
некий нандор, доверенный советник короля; звали его Саэрос. У него давно уже
вызывал зависть тот почет, которым был окружен Турин, приемный сын Тингола; и,
сидя за столом напротив Турина, Саэрос начал насмехаться над ним, говоря:
"Если мужчины из Хифлума так дики и необузданны, то каковы же их женщины?
Неужели они бродят, как дикие лани, прикрытые лишь волосами?" Турин в
величайшем гневе схватил чашу и швырнул в Саэроса, и ранил его.
На следующий день, когда Турин вышел из Менегрота, чтобы
вернуться на рубежи, Саэрос подстерег его; но Турин одолел его и нагим погнал
по лесу, как затравленного зверя. Саэрос же, в страхе убегая от него, свалился
в расщелину, где бурлил поток, и тело его разбилось о камни. Подоспели спутники
Турина и увидели, что случилось, а среди них был Маблунг; он велел Турину
вернуться с ними в Менегрот и ждать королевского суда, прося милосердия
Тингола. Но Турин, считая себя уже преступником и боясь быть схваченным,
отказался выполнить приказ Маблунга и поспешил прочь; он прошел Завесу Мелиан и
оказался в лесах к западу от Сириона. Там он присоединился в шайке бездомных
смельчаков, каких много в те дни скрывалось в дебрях; они обращали оружие
против всякого, кто встречался им на пути, будь то эльф, человек или орк.
Однако когда Тинголу все рассказали и разъяснили, он простил
Турина, сочтя его несправедливо обиженным. В то время с северных рубежей
вернулся Белег Куталион и, разыскивая Турина, пришел в Менегрот; и сказал
Тингол Белегу: "Тяжко мне, о Куталион, ибо я усыновил сына Хурина, и моим
сыном он останется, пока Хурин не вернется за ним из тьмы. Я не хочу, чтоб
кто-нибудь сказал, что Турин несправедливо изгнан, и его возвращение я приму с
радостью, ибо люблю его."
И ответил Белег:
— Я отыщу Турина и, если смогу, приведу его в Менегрот,
ибо также люблю его.
Затем Белег покинул Менегрот и долго бродил по Белерианду,
подвергаясь множеству опасностей и тщетно разыскивая Турина.
Турин между тем жил среди изгоев и стал их предводителем; он
называл себя Нэйтан, что значит Оскорбленный. Они скрытно обитали в лесах к югу
от Тэйглина, и когда прошел год со времени побега Турина из Дориафа, Белег как-то
ночью наткнулся на их логовище. Случилось так, что Турина в то время не было в
лагере, а разбойники схватили Белега, связали и обошлись с ним довольно круто,
боясь, что он соглядатай владыки Дориафа. Вернулся Турин и увидел, что они
натворили, и стыд за их лихие и необузданные деяния овладел им; он освободил
Белега, и они возродили давнюю дружбу, и Турин поклялся впредь не воевать ни с
кем и не грабить никого, кроме прислужников Ангбанда.
Белег поведал Турину о прощении короля Тингола и всеми
силами пытался убедить его вернуться в Дориаф, говоря, что на северных рубежах
королевства нужны его сила и доблесть.