Могила Колумба - читать онлайн книгу. Автор: Мигель Руис Монтаньес cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Могила Колумба | Автор книги - Мигель Руис Монтаньес

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— К чему вы клоните? — с беспокойством спросил Эдвин.

— Маяк Колумба и тот факт, что там покоится прах самого адмирала, первооткрывателя Нового Света, на протяжении многих лет привлекают в нашу страну миллионы туристов. Представляешь, что будет, если мы не вернем останки? Или же найдутся севильские кости, а не наши? Мы потеряем колоссальный доход в сфере туризма! А это один из столпов нашей многострадальной экономики.

— Не понимаю, что тут могу сделать лично я.

— Президент просил меня сделать все возможное, чтобы сохранить статус-кво в отношении гробницы Колумба и вернуть наш прах незамедлительно. Любые меры, которые мы предпримем для подтверждения подлинности нашей реликвии, особенно если мы ее обнаружим, а испанцы нет, открывают перед нами заманчивые перспективы по укреплению престижа нашей страны в мировом масштабе. Догадываешься, какие преимущества нам это даст? — спросил он, глубоко затянувшись сигарой и устремив взгляд куда-то в потолок.


Альтаграсиа была в своем рабочем кабинете, когда секретарь по внутренней связи сообщила ей о звонке матери. Замечательная идея — поехать в Севилью! Альтаграсии уже доводилось бывать в Испании, но она впервые собиралась в тот самый город, куда стекался поток золота из Америки. Как историк и знаток искусства она предвкушала осмотр испанских достопримечательностей и прежде всего, конечно, кафедрального собора и гробницы Колумба.

— Я приготовила все, что ты просила. Но мне не нравится твоя компания: полицейский и какой-то испанец!

— Ну вот, мама, ты как всегда! Это моя работа, и я должна ее делать. Не волнуйся, когда-нибудь я встречу человека, на которого смогу опереться и кто даст тебе желанных внуков. А пока у меня есть работа.

— Ты очень красивая, и тебе нужно соблюдать осторожность с мужчинами. Ну и как этот Эдвин Таварес? По крайней мере ты едешь с полицейским, в случае чего он о тебе позаботится.

— Хороший человек, очень приятный, танцует божественно. И он мне нравится, — со смешком ответила Альтаграсиа.

— Уж не влюбилась ли ты в него?

— Мама, ты опять за свое…


День накануне отъезда в Севилью Оливер потратил на покупки в колониальном районе доминиканской столицы. Жизнь одинокого холостяка, не обремененного многочисленным семейством, давала ему возможность всецело сосредоточиться на работе. А дел ему хватало, учитывая занятость в полиции и преподавание в университете. Он решил, что какому-нибудь студенту докторантуры Мадридского университета Комплутенсе [15] будет приятно получить в качестве сувенира образчик ремесленного искусства тайно. Научный отдел полиции и занятия в университете заполняли почти всю его жизнь. Судьба ему улыбалась, и к без малого сорока годам он достиг заметных успехов в полиции, что по идее являлось хорошим стимулом стремиться к новым вершинам на профессиональном поприще. Однако преподавание давало ему возможность окунуться совсем в иную атмосферу, не столь напряженную, а главное, позволяло непрестанно пополнять багаж знаний.

И однажды он, возможно, осуществит мечту, к которой стремится многие годы. Заветная эта мечта — избавиться от одиночества. Оливер верил, что рано или поздно решит эту самую большую свою проблему. Он горячо на это надеялся. И преподавание в университете в какой-то степени его веру поддерживало.

Андрес зашел в магазинчик на улице Эль-Конде, где в изобилии были представлены деревянные маски, рисунки и гипсовые рельефы с индейскими мотивами. Он спросил продавщицу, все ли выставленные предметы относятся к ремесленному искусству таино. Молоденькая девушка ответила, что вполне вероятно. Хотя лично она не отличила бы их от образцов гаитянского искусства, подразумевая товар из соседней страны, делившей остров с Доминиканской республикой.

Оливер решил, что несколько деревянных масок и фигурок туканов, тоже сделанных из дерева местных пород, ярко и красиво раскрашенных, вполне подойдут для подарков ученикам. Закончив с покупками, он направился в маленький ресторан на углу улицы, примыкавшей к площади Колумба. С этого места он мог любоваться собором и площадью, где адмирал простирал руку к небесам, а красавица индианка Анакаона стремилась взойти вверх, к Первооткрывателю. Взглянув на памятник, Оливер вспомнил, что хотел прочитать надпись на постаменте.

Он заказал ром, и пока напиток готовили, воспользовался паузой, чтобы подойти к монументу. Над ним кружила большая стая голубей, мешая спокойно приблизиться. На основании памятника имелась мемориальная табличка: «Вседостойнейший и просвещенный дон Христофор Колумб».

Ту же фразу они обнаружили в бумагах воров. И мысль об этом не давала ему покоя. Воров интересовали эпитафии на гробницах мореплавателя. Не исключено, что их занимали надписи и на других памятниках Колумбу. В частности, вот на этом, установленном на площади, названной в честь величайшего первооткрывателя всех времен. Не следовало упускать из виду любые надписи на всех памятниках адмиралу.

Оливер поднял голову, и его внимание вновь привлекла фигура индианки Анакаоны, чья история всегда производила на него глубокое впечатление.

Ее образ потряс его и теперь.

Он в первый раз воочию видел физическое воплощение красавицы героини. Скульптурное изображение удивительным образом совпадало с тем обликом, какой Оливер долгие годы рисовал в своем воображении. Он был искренне взволнован. Возможно, дело было в том, что он много лет идеализировал и даже обожествлял личность индианки, и вдруг она предстала перед ним в полный рост.

Оливер помнил, как рассказывал ученикам о судьбе этой красивой правительницы таино, сестры Боэчио, касика королевства Харагуа.

На миг он вернулся в университетскую аудиторию, где два раза в неделю читал студентам лекции, освещая довольно широкий круг тем. В том числе и эту.

Один из самых любимых его спецкурсов, входивший в академическую программу, посвящался истории коренного населения острова, ставшего жертвой стремительной испанской колонизации. Этот раздел темы освоения Нового Света являлся наименее изученным и рассказывал о прошлом народа, не имевшего исторической памяти, так что оценить богатство культуры, погубленной под лживым предлогом насаждения новой, более развитой цивилизации, можно было только условно.

Когда Колумб пристал к берегам Эспаньолы, на острове существовало пять королевств с могущественными вождями во главе. Одно из них называлось Магуа. Оно находилось в районе Вги, к югу от современного города Сантьяго-де-лос-Кабальерос и к северу от Санто-Доминго.

Второе королевство, Мариен, занимало территорию, где позднее основали Пуэрто-Реал. Третьим королевством была Магуана, чудесная, необыкновенно красивая земля. Четвертое королевство носило название Игуэй.

И наконец, Харагуа — королевство, где жила индианка по имени Анакаона, первой из племени таино выучившая испанский язык.

Рассказывая студентам историю этой замечательной женщины, Оливер придерживался версии, изложенной отцом Бартоломе де Лас-Касасом: данные о путешествиях Колумба, которые он приводил в своей книге, всегда считались наиболее достоверными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию