Гостья - читать онлайн книгу. Автор: Стефани Майер cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гостья | Автор книги - Стефани Майер

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Спокойной ночи, — сонно пробормотал он.

Конечно же, я не ответила. Я наблюдала за ним в тусклом свете луны, соизмеряя движения его груди — вверх, вниз — с собственным, колотящимся в висках пульсом.

Дыхание доктора постепенно замедлилось, стало глубже, и он принялся тихонько похрапывать.

Возможно, он всего лишь притворялся, но если и так, я ничего не могла с этим поделать. Я беззвучно продвигалась в глубь пещеры, пока не уперлась спиной в краешек матраса. Я уже давно пообещала себе, что ни к чему здесь не прикоснусь, но теперь решила, что если свернуться калачиком в изножье кровати, то это никому не повредит. Пол был неровный и очень жесткий.

Тихое сопение доктора успокаивало; впрочем, если он притворялся, то по храпу можно было точно определить, где находится мой охранник. «Если уж мне суждено умереть, то так тому и быть», — решила я и принялась готовиться ко сну. Я устала как собака — очередное выраженьице Мелани. Я смежила веки. Матрас казался таким мягким… Я расслабилась, устроилась поудобнее, но внезапно рядом со мной послышалось тихое шарканье… Я в ужасе вытаращила глаза и разглядела тень на фоне залитого светом луны потолка. Снаружи как ни в чем не бывало сопел доктор.

Глава 23
Признание

Тень была огромной и бесформенной. Разбухшая в верхней части, она нависала надо мной, раскачиваясь над моим лицом. Я закричала, но крик застрял в горле, и вышел лишь сдавленный писк.

— Т с с, это я, — шепнул Джейми. Что то грузное и округлое скатилось с его плеч и мягко плюхнулось на пол. Свет луны обрисовал настоящую худую тень Джейми.

Я хватала ртом воздух.

— Прости, — прошептал Джейми и присел на краешек матраса. — Глупо, наверное. Я не хотел будить дока, не подумал, что ты так испугаешься. Как ты? — Он похлопал меня по лодыжке — она оказалась к нему ближе всего.

— Лучше всех, — фыркнула я, с трудом переведя дыхание.

— Прости, — повторил он.

— Что ты здесь делаешь, Джейми? Почему не спишь?

— Заснешь там, как же. Дядя Джеб храпит как… как стадо слонов.

Его ответ показался мне бессмысленным.

— Ты обычно спишь в комнате дяди Джеба? Джейми зевнул и расстелил скатанный спальник тот самый сброшенный на пол тюк, который так напугал меня.

— Нет, обычно я сплю в одной комнате с Джаредом. Он не храпит, ты же знаешь.

Я знала.

— Тогда почему ты не лег в комнате Джареда? Боишься спать один? — Я не могла его за это винить. Ведь я сама, казалось, жила в непрекращающемся страхе.

— Боюсь? — возмутился он. — Нет. Это комната Джа реда. И моя.

— Что? — обомлела я. — Джеб поселил меня в комнате Джареда?

Я поверить не могла. Джаред меня убьет. Нет, сперва он убьет Джеба, а уже потом — меня.

— Это и моя комната тоже. И я разрешил Джебу отдать ее тебе.

— Джаред будет в бешенстве, — прошептала я.

— Моя комната, что хочу, то и делаю, — заносчиво пробормотал Джейми и тут же добавил: — А мы ему и не скажем. Ему вовсе не обязательно знать.

— Удачная мысль, — согласилась я.

— Ты что, не рада будешь, если я с тобой переночую? А то дядя Джеб так храпит…

— Рада, конечно. Но мне кажется, этого делать не стоит. Джейми обиженно нахмурился.

— Но почему?

— Потому что здесь небезопасно. Иногда по ночам за мной приходят люди.

Он удивленно посмотрел на меня.

— Правда?

— У Джареда всегда было под рукой ружье — они уходили ни с чем.

— Кто приходил?

— Не знаю. Кайл часто заглядывал, но есть и другие… Джейми кивнул.

— Вот и хорошо, если я останусь. Доку может понадобиться помощь.

— Джейми…

— Я не ребенок, Анни. Я могу за себя постоять. Очевидно, чем больше мы спорили, тем упрямее он настаивал на своем.

— Тогда ложись на кровать, — сдалась я. — Я посплю на полу. Это твоя комната.

— Так не пойдет. Ты моя гостья. Я тихонько фыркнула.

— Ну уж нет! Кровать твоя.

— Ничего подобного.

Он улегся на матрас и скрестил руки на груди.

Спорить с Джейми было бесполезно. Что ж, придется дождаться, пока он заснет, и сделать по своему. Джейми всегда спал крепко, как убитый. Мелани переносила спящего мальчика, куда хотела, он и глазом не моргнет.

— Возьми мою подушку, — сказал Джейми. — Что ты там скрючилась внизу?

Я вздохнула и перебралась наверх.

— Вот это другое дело, — одобрил он. — Не подкинешь мне подушку Джареда?

Я потянулась было к подушке у меня под головой; Джей ми вскочил, нагнулся ко мне и схватил другую. Я снова вздохнула. Какое то время мы молчали, прислушиваясь к свистящему дыханию доктора.

— А док ведь несильно храпит? — прошептал Джейми.

— Тебя не разбудит, — согласилась я.

— Устала?

— Угу.

— А а…

Я ждала, что он снова заговорит, но он затих.

— Ты что то хотел? — спросила я.

Он ответил не сразу, что то обдумывал. Я терпеливо ждала.

— Если я кое о чем тебя спрошу… ты мне скажешь правду?

Настал мой черед помедлить.

— Я многого не знаю, — уклонилась я от прямого ответа.

— Это ты знаешь, наверняка. Когда мы шли… с Дже бом… Он мне кое что рассказал. Но я не знаю, прав ли он.

Мелани вдруг встрепенулась.

Голос Джейми был тише, чем мое дыхание.

— Дядя Джеб думает, что Мелани, возможно, все еще жива. Внутри тебя. То есть я хочу сказать…

«Мой Джейми», — вздохнула Мел. Я ничего не ответила ни ему, ни ей.

— Я не знал, что такое случается. Ведь случается же, да? — Его голос сорвался: Джейми боролся со слезами. Он повзрослел, а взрослые не плачут, и второй раз за день мне стало горько. В груди растекалась боль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению