В животе у меня громко заурчало, и я звонко расхохоталась.
Мне не удалось даже припомнить, когда еще я так смеялась, если не считать
приступа жуткой истерики в пустыне, которую вряд ли можно было назвать смехом.
Меня и раньше то, еще до того как я сюда попала, трудно было развеселить. Но по
какой то причине мне показалось ужасно смешным то, как разошелся мой желудок от
одного запаха каких то чипсов. Я не смогла сдержать смех. Определенно, признак
надвигавшегося сумасшествия.
Моя выходка почему то задела Джареда — он поднялся и пропал
из виду. Вскоре хруст послышался откуда то издалека. Я выглянула в отверстие:
Джаред сидел в темном конце коридора, спиной ко мне. Я поспешно втянула голову
— а вдруг он обернется и заметит, что я подглядываю? С тех пор он старался
держаться в конце коридора и только на ночь укладывался у входа в мою тюрьму.
Дважды в день — или, точнее, два раза за ночь, поскольку
людей я не видела, — Джаред выводил меня в пещеру с реками. Несмотря на страх,
это было самое приятное: единственная возможность отдохнуть от тесноты
крохотной пещерки, в которой приходилось сидеть, скрючившись в три погибели.
Каждый раз было все сложнее залезать обратно.
Три раза за неделю, всегда ночью, приходили люди. В первый
раз это был Кайл.
Я проснулась оттого, что Джаред внезапно вскочил на ноги.
— Убирайся, — предупредил он, поднимая ружье.
— Заглянул проверить, — сказал Кайл. Его голос звучал
издалека, но довольно громко и грубо. Я сразу поняла, что это не его брат. —
Однажды тебя здесь не будет. Или будешь слишком крепко спать.
Вместо ответа Джаред взвел курок.
Раздался удаляющийся смех Кайла.
Кто то заходил еще два раза, но я не определила кто. Может
быть, снова Кайл, или Иен, или тот, третий, чьего имени я не помнила. Дважды
меня будил шум — Джаред вскакивал и грозил непрошеному гостю ружьем. В полной
тишине. Тот, кто «заглянул проверить», не утруждал себя разговором. Выпроводив
очередного гостя, Джаред быстро засыпал. В отличие от меня.
На четвертый раз произошло кое что новенькое.
Я дремала, а Джаред вдруг проснулся и быстрым движением
перекатился на колени. Чертыхаясь, он схватил ружье.
— Спокойно, — пробормотал кто то издалека. — Я пришел с
миром.
— Расскажи кому нибудь другому, — огрызнулся Джаред.
— Просто поговорить. — Голос приближался. — Ты тут сидишь и
многое пропускаешь… Нам тебя не хватает.
— Не сомневаюсь, — саркастически ответил Джаред.
— Слушай, опусти оружие. Если бы я собирался с тобой
драться, пришел бы не один.
— Как твой братец поживает? — спросил Джаред с ехидцей и
непринужденно прислонился к стене напротив, но ружье не опустил. Похоже, ему
нравилось дразнить нового посетителя.
Шея заныла — будто чувствуя, что виновник ее синяков и
ссадин находится совсем рядом.
— Все еще злится на тебя из за носа, — сказал Иен. —
Впрочем, Кайлу не привыкать, но я все равно передам ему твои извинения.
— Как бы не так.
— А, ну ладно. Врезать Кайлу всегда приятно.
Они тихонько посмеялись, словно старые друзья, что как то не
вязалось с небрежно наставленным на Иена ружьем. Судя по всему, в этом жутком
месте людей связывали прочные узы. Сильнее родственных.
Иен присел на матрас рядом с Джаредом. Тускло голубой свет
лампы четко обрисовал темный профиль, идеальный нос — ровный, орлиный, как у
античной статуи. Значило ли это, что в отличие от брата, которому так часто
ломали нос, он лучше ладит с людьми? Или он просто умел вовремя увернуться?
— Чего ты хочешь, Иен? Ты же не только за извинениями
явился.
— А что, Джеб не сказал тебе?
— Что именно?
— Они прекратили поиски. Даже Ищейки. Джаред ничего не
ответил, но вокруг него ощутимо сгустилось напряжение.
— Мы внимательно следили, думали, что то изменится, только
они не особо старались: ограничили поиски зоной вокруг брошенной нами машины, а
последние несколько дней, похоже, просто искали тело. Две ночи назад нам
повезло — поисковая партия не закопала объедки, запах съестного привлек стаю
койотов, да только их спугнула одна из отставших Ищеек. Койоты на нее напали и
утащили на добрую сотню ярдов в пустыню, прежде чем остальные услышали крики и
пришли на помощь. Само собой, другие Ищейки были при оружии. Койотов быстро
разогнали, пострадавшая Ищейка отделалась царапинами, и они решили, что нечто
подобное случилось с нашей гостьей.
Оказывается, они шпионили за поисковым отрядом Ищеек и
сумели многое разузнать. Как им это удалось? От этой мысли я вдруг
почувствовала себя странно уязвимой, по коже побежали мурашки. Мне совсем не
нравилось, что из какого то совершенно незаметного укрытия люди могли в полной
безопасности вести наблюдение за ненавистными Душами.
— В общем, лагерь свернули, все разъехались: Ищейки
отказались от поисков, добровольцы разошлись по домам. Никто ее не ищет. — Иен
повернулся ко мне, и я пригнулась — может быть, в пещере темно, и он меня не
заметит, разглядит лишь черный силуэт. — Полагаю, ее официально объявили
погибшей, если они регистрируют подобные случаи, как мы раньше. Джеб всем
повторяет как заведенный: «Я же вам говорил!» — всех уже замучил.
Джаред проворчал что то неразборчивое — я уловила лишь имя
Джеба, — а потом вздохнул и сказал:
— Ну и ладно. Наверное, все закончилось.
— Похоже на то. — Иен на миг запнулся и добавил: — Разве
что… Впрочем, пустяки, наверное…
Джаред снова напрягся; ему не нравилось, когда от него
утаивали подробности.
— Выкладывай.
— Собственно, это заботит только Кайла, а ты же знаешь
Кайла. — Джаред хмыкнул в знак согласия. — А у тебя чутье на такие вещи, так
что меня интересует твое мнение. Потому я и пришел в «запретную зону» — с
риском для жизни, можно сказать, — иронично заметил Иен и продолжил внезапно
посерьезневшим голосом: — Понимаешь, есть тут… одна Ищейка — да еще и с
«глоком».
Я не сразу поняла употребленное им слово — в словаре Мелани
его не было. Наконец я сообразила, что он говорит о каком то виде оружия, и
меня затошнило от мечтательного, полного зависти тона Иена.
— Кайл первым заметил, что она выделяется на общем фоне.
Казалось, остальные на нее не обращают особого внимания — очевидно, решения
принимает не она. Нет, она пыталась раздавать указания, но ее никто особо не
слушал. Интересно, что она им говорила?…