Гостья - читать онлайн книгу. Автор: Стефани Майер cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гостья | Автор книги - Стефани Майер

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

— Ты полный придурок, — сказал Иен.

— Втюрился в червяка, братишка? И кто из нас придурок?

Иен рванулся к Кайлу.

— Я скажу тебе, почему, — неожиданно громко сказала я.

Иен, Джаред и Кайл уставились на меня, позабыв о драке. Я нервно прокашлялась.

— Я не дала тебе упасть… потому что я — другая. Я сейчас говорю не о людях в целом, потому что многие из вас на моем месте поступили бы так же. Здесь есть добрые люди. Например, твой брат, Джеб, док… Я не такая, как ты.

Кайл посмотрел на меня и прыснул.

— Да неужели! — только и сказал он, отвернулся и направился за водой. — Жизнь за жизнь, — бросил он через плечо.

Я не знала, стоит ли ему верить — люди так хорошо умеют лгать. Меня терзали сомнения.

Глава 37
Желание

Существовали определенные схемы, гарантировавшие победу. Если Джаред и Кайл играли вместе, их команда выигрывала. Если Джаред играл с Иеном, то побеждала их команда. Мне казалось, что Джареда невозможно обыграть, пока я не увидела, как братья играют вместе.

Поначалу чувствовалась некоторая неловкость: Иен напрягся, оказавшись в одной команде с Кайлом. Но спустя несколько минут схема заработала — схема, существовавшая задолго до моего прибытия на эту планету.

Кайл предугадывал каждое движение Иена, и наоборот. Они понимали друг друга без слов. Джаред перетянул на свою сторону лучших игроков: Брандта, Уэса, Энди, Аарона, Лили и Мэгги на воротах — и все равно Кайл с Иеном одержали победу.

— Ладно, ладно, — сказал Джеб, одной рукой перехватывая мяч, запущенный в ворота Энди, и засовывая его под мышку. — По моему, ясно, кто победил. Извините, что обламываю весь кайф, но работа ждет… к тому же, если честно, я выжат как лимон.

Послышались вялые возгласы протеста, кто то застонал, однако в основном люди смеялись. Никто особенно не расстроился из за того, что веселье подошло к концу. Было ясно, что не один Джеб выдохся: некоторые уселись на корточки прямо там, где стояли, и, опустив голову между коленей, восстанавливали дыхание.

Народ потянулся из пещеры небольшими группками, вероятно, на кухню. Я подвинулась, освобождая проход. В темноте сложно было судить о времени, но по ощущениям приближалось время обеда. В просветы между направляющимися к выходу фигурами я наблюдала за Иеном и Кайлом.

Когда Джеб объявил результат, Кайл поднял руку, подставляя Иену открытую ладонь, но тот с невозмутимым видом прошествовал мимо. Тогда Кайл поймал брата за плечо и развернул к себе. Иен сбросил руку Кайла. Я напряглась: похоже, назревала драка. Кайл выкинул кулак, целясь Иену в живот. Иен с легкостью увернулся, и я поняла, что Кайл бил не всерьез. Он засмеялся, дотянулся своей ручищей до головы Иена и взлохматил шевелюру брата. Иен оттолкнул руку Кайла, с трудом сдерживая улыбку.

— Классно сыграли, братишка, — донесся голос Кайла. — Не разучился еще, смотрю.

— Вот придурок! — ответил Иен.

— Тоже мне, умник нашелся.

Кайл снова ударил, вполсилы. На этот раз Иен перехватил его руку и скрутил брата в борцовском захвате. Он больше не скрывал улыбки, а Кайл ругался сквозь хохот.

Со стороны это выглядело жестоко; я сощурилась, напряженно следя за их возней. В памяти всплыла картина из воспоминаний Мелани: три щенка катаются по траве, яростно тявкают и скалят зубы, словно их самое заветное желание — перегрызть глотку братьям.

«Дурачатся, — подтвердила Мелани. — Братские узы нелегко разрушить».

«И правильно. Так и должно быть. Если Кайл нас все таки не убьет, они помирятся».

«Ага, если», — мрачно повторила Мелани.

— Проголодалась?

Я подняла глаза, и на короткий мучительный миг сердце замерло. Похоже, Джаред все еще мне верил. Я помотала головой, собираясь с силами для ответа.

— Не знаю, устала что то. Странно: я ведь ничего не делала.

Он протянул мне руку.

«Не бери в голову, — предупредила Мелани. — Он просто пытается быть вежливым».

«Думаешь, я не понимаю?»

Я ухватилась за его руку. Только бы он не заметил, как дрожат мои пальцы! Джаред осторожно помог мне подняться на ноги — точнее, на ногу. Я балансировала на здоровой ноге, не зная, что делать дальше. Джаред смутился, но руки не отпустил. Между нами оставалось свободное пространство. Я покраснела при мысли, как смешно буду выглядеть, скача на одной ноге по пещерам. И хотя я не опиралась на его руку, мои пальцы крепко сжались вокруг его.

— Куда?

— Э э… — Я задумалась. — Даже не знаю. Кажется, возле норы на складе все еще лежит матрас.

Джаред недовольно нахмурился: эта идея нравилась ему не больше, чем мне.

И тут чья то сильная рука подхватила меня под локоть, поддержала.

— Я ее отведу, куда надо, — сказал Иен.

Лицо Джареда застыло. Я помнила это выражение: так он смотрел на меня, когда не хотел, чтобы я догадалась, о чем он думает. Только вот сейчас смотрел он на Иена.

— Мы как раз решали, куда. Она устала. Может, в больницу?

Мы с Иеном одновременно покачали головой. Мне не хотелось возвращаться в лазарет, после ужаса проведенных там дней. Особенно теперь, когда пустовала койка Уолтера…

— У меня есть для нее место получше, — сказал Иен. — Эти койки жесткие как камень, а она вся в синяках.

Джаред до боли сжимал мне руку, но я жаловаться не собиралась.

— Может, пообедаешь? — предложил Иену Джаред. — Ты, наверно, проголодался. Я ее отведу, куда скажешь.

Иен мрачно фыркнул.

— Обойдусь. Видишь ли, Джаред, Анни нужен не просто провожатый. Не уверен, что тебе будет… комфортно, вряд ли ты дашь ей то, в чем она нуждается. Понимаешь… — Иен замолчал, наклонился и быстро подхватил меня на руки. Я охнула, когда он случайно задел больной бок. Джаред вцепился в мою ладонь так, что у меня покраснели кончики пальцев. — Пожалуй, на сегодня ей и без того достаточно. Ступай ка ты на кухню.

Они смотрели друг на друга, а мои пальцы потихоньку немели.

— Давай я ее отнесу, — наконец тихо произнес Джаред.

— Попробуй, — усмехнулся Иен и протянул меня ему. Джаред вгляделся мне в лицо, вздохнул и выпустил мою руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению