Гостья - читать онлайн книгу. Автор: Стефани Майер cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гостья | Автор книги - Стефани Майер

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Мелани боится, что ты передумаешь. Он закрыл глаза.

— Мел.

Сердце в груди заколотилось. Это ее радость заставила его биться быстрее, не моя. Наверняка он догадался, что я тоже его люблю. После вопросов о Джейми он должен был это понять.

— Скажи ей, что я ни за что не передумаю.

— Она тебя слышит.

— Каким образом?

— Она слышит все, что я слышу, и видит все, что я вижу.

— И чувствует все, что ты чувствуешь?

— Да.

Он скорчил неловкую гримасу, снова дотронулся до моего лица, нежно погладил щеку.

— Я так перед тобой виноват!

Кожа вспыхнула под его пальцами, слова согревали еще сильнее. Конечно, он чувствовал себя виноватым. Перед Мелани. Я тут совершенно ни при чем.

— Давай, Джаред! Пошли! — окликнул Кайл беспечно, словно и не было суда, самого важного суда в его жизни. Возможно, он заранее был уверен в исходе дела. Или умел быстро забывать о плохом. Меня он старательно не замечал.

В отличие от остальных.

Джейми следил за нами с довольной улыбкой. Наверное, он радовался.

«Что ты имеешь в виду?»

«Разве не заметно, как он на нас смотрит? Как на вновь обретенную семью!» «А разве не так?»

«С одним нежеланным дополнением». «Все равно это лучше, чем вчера». «Наверное…»

«Не наверное, а точно, — признала Мелани. — Меня радует, что Джаред обо мне знает… и очень не нравится, когда он к тебе прикасается».

«А мне нравится. Слишком нравится. — От прикосновений Джареда по коже бежали мурашки. — Прости».

«Ятебя не виню. Ну, или, по крайней мере, стараюсь».

«Спасибо».

За нами наблюдал не только Джейми.

Джеб смотрел с любопытством, пряча в бороде знакомую ухмылку.

В глазах Шэрон и Мэгги горел огонь. Их выражения были так схожи, что Шэрон, несмотря на юную кожу и блеск волос, выглядела совсем как ее седая мать.

Иен нервничал и тревожно поглядывал в нашу сторону — казалось, он в любой момент готов броситься на мою защиту. Я улыбнулась ему: мол, все хорошо, Джаред меня не обижает. Иен тяжело вздохнул в ответ.

«Думаю, он переживает по другому поводу», — заявила Мелани.

— Сейчас она с тобой разговаривает? — Джаред поднялся на ноги, но по прежнему не сводил с меня взгляда.

Вопрос отвлек меня, и я не разобралась, что Мелани имела в виду.

— Да.

— Что она говорит?

— Мы обсуждаем, как остальные восприняли… перемену в твоем ко мне отношении.

Я кивком показала на кузину и тетю Мелани. Они дружно отвернулись.

— Крепкие орешки, — признал Джаред.

— Как хочешь! — Кайл направился к мячу, в центр освещенного круга. — Мы и без тебя победим.

— Иду! — Джаред с сожалением посмотрел на меня — на нас — и присоединился к играющим.

За счетом я следила из рук вон плохо. С того места, где я сидела, мяча почти не было видно, вне освещенного круга игроки превращались в размытые фигуры. Я ориентировалась на поведение Джейми: если его команда забивала гол, он издавал победный клич, а если пропускала — разочарованно стонал. Стонал он чаще, чем кричал.

Играли все. Мэгги стояла на воротах команды Энди, а Джеб был вратарем в команде Лили. Оба на удивление хорошо справлялись. В свете фонарей, которые изображали ворота, и Джеб, и Мэгги двигались легко и проворно, словно скинули лет по десять. Джеб смело бросался за мячом, а Мэгги обходилась без подобных крайностей и словно магнитом притягивала невидимый мяч. Почти каждый раз, когда Иен или Уэс били по воротам, мяч приземлялся точнехонько ей в руки.

Примерно через полчаса Труди и Пейдж вышли из игры и направились к выходу, возбужденно переговариваясь. Казалось невероятным, что утро началось с суда, и меня эта внезапная перемена радовала.

Женщины отсутствовали недолго и вскоре вернулись с коробками: батончики мюсли — да еще и с фруктовым наполнителем! Игру прервали. Джеб объявил перерыв, и все поспешили на завтрак.

Вкусности выложили в центр поля. Коробки тут же окружили.

— Анни! — Из толпы вынырнул Джейми с пригоршней батончиков. Под мышкой он зажал бутылку воды.

— Спасибо. Здорово!

— Ага! Жалко, ты не смогла сыграть.

— В следующий раз, — улыбнулась я.

— Вот ты где… — Иен тоже сжимал в горсти лакомства.

— А я первый, — сообщил ему Джейми.

— Ого! — Рядом с Джейми возник Джаред, который тоже захватил слишком много для одного.

Иен с Джаредом обменялись долгими взглядами.

— А где еда? — Кайл стоял над пустыми коробками, его взгляд метался по пещере в поисках преступника.

— Лови, — сказал Джаред, и резко, будто метательные ножи, один за другим бросил батончики.

Кайл с легкостью поймал лакомство и направился к нам — проверить, не припрятал ли Джаред еще.

— Вот, держи, — сказал Иен и, не глядя на брата, отсыпал тому половину горсти. — Можешь идти.

Кайл его проигнорировал. Впервые за сегодняшний день он посмотрел на меня. В полумраке его зрачки поблескивали черным, выражение лица было непроницаемым.

Я дернулась, чуть не задохнувшись от боли в боку. Джа ред и Иен встали вплотную, заслонив меня, как занавес сцену.

— Ну, кому говорят?! — угрожающе произнес Джаред.

— Дайте сказать! — Кайл втиснулся между ними. Ему не ответили.

— Я не раскаиваюсь, — обратился ко мне Кайл. — Я до сих пор считаю, что поступил правильно.

Иен толкнул брата. Кайл отлетел, но снова выступил вперед.

— Погоди. Я не закончил.

— Закончил, — твердо сказал Джаред и сжал кулаки. Кожа на костяшках побелела.

Нас все заметили. Комната притихла, веселье от игры улетучилось.

— Нет, не закончил. — Кайл поднял руки, показывая, что сдается, и снова обратился ко мне. — Я не раскаиваюсь, но ты спасла мне жизнь. Не знаю, почему, но спасла. Так что жизнь за жизнь. Я не буду тебя убивать. Я умею платить долги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению