Сэм допил свое вино и вновь наполнил кубки.
— За день грядущий, колесничий!
— За кровь, Бич, за кровь и за погибель!
— Кровь может быть и нашей, Бог Смерти. Но коли мы
прихватим за собой достаточно врагов…
— Я не могу умереть, Сиддхартха, кроме как по
собственному выбору.
— Как это может быть, Господин Яма?
— Пусть у Смерти останутся свои маленькие секреты. Да я
могу и отказаться от права выбора в этой битве.
— Как пожелаешь, Господин.
— За твое здоровье и долгую жизнь.
— За твои.
Рассвет в день битвы выдался розовым, как свежеотшлепанное
девичье бедро.
С реки тянулся легкий туман. На востоке золотом горел Мост
Богов, погружаясь другим своим, темнеющим концом в отступающую ночную мглу,
словно пылающим экватором делил пополам небеса.
На равнине у Ведры ждали своего часа воины Дезирата. Пять
тысяч человек, вооруженных мечами и луками, пиками и пращами, дожидались битвы.
Стояла в первых рядах и тысяча зомби, ведомых живыми сержантами Черного,
которые управляли всеми их движениями посредством барабанного боя; легкий
утренний ветерок перебирал шарфы черного шелка, которые, словно змейки дыма,
вились над их шлемами.
Сзади расположились пятьсот копейщиков. В воздухе
серебряными вихрями висели ракшасы.
Временами откуда-то из еще не рассеившихся сгустков тени
доносился рык какого-то дикого обитателя джунглей. Огненные элементали рдели на
концах веток, на наконечниках копий, на флагштоках и вымпелах.
Ни одно облачко не омрачало небесную лазурь. Трава еще
сохранила утреннюю влагу и сверкала россыпью росинок. В рассветной прохладе
почва хранила ночную мягкость и готова была оставить на себе отпечатки
попирающих ее ног. Под небесами глаза переполняли серые, зеленые, желтые тона;
Ведра вскипала меж берегов водоворотами, собирая листья с обступивших ее
гурьбой деревьев. Говорят, что повторяет вкратце каждый день историю всего
мира, медленно проступает из темноты и хлада, пробуждаемый чуть брезжущим
светом и нарождающимся теплом, расцветает утро — и щурится уже пробудившееся сознание
сквозь сумятицу алогичных мыслей и ералаш не связанных друг с другом эмоций, к
полудню все дружно устремляется к строгости порядка, чтобы потом медленно,
горестно течь под уклон, сквозь скорбный упадок сумерек, мистические видения
вечернего полумрака, — к энтропийному концу, каковым снова оказывается
ночь.
Наступил день.
На дальнем краю поля виднелась черная линия. Острый звук
трубы прорезал воздух, и линия эта двинулась вперед.
Сэм стоял на боевой колеснице во главе своих войск, блестели
его вороненые доспехи, смерть таило в себе длинное серое копье. Послышались
слова облаченной в алое Смерти, его колесничего:
— Первая волна — это ящерная кавалерия. Прищурясь, Сэм
всматривался в далекую линию.
— Вот они, — сказал возница.
— Отлично.
Он взмахнул копьем, и, словно белопенный прибой, устремились
вперед белые огни ракшасов. Шагнули вперед зомби.
Когда сошлись друг с другом белая волна и темная линия,
разнесся по всему полю гвалт смешавшихся воедино голосов, шипение и бряцание
оружия.
Остановилась темная линия, поднялись над нею огромные
сгустки пыли.
А затем все покрыли звуки пробуждающихся джунглей, это во
фланг противнику пущены были собранные по лесам хищники.
Под медленный, размеренный ритм барабанов маршировали зомби,
а перед ними текли вперед огненные элементали, и блекла и выцветала трава на их
пути.
Сэм кивнул Смерти, и их колесница медленно двинулась с
места, мягко покачиваясь на своей воздушной подушке. У него за спиной
зашевелилось воинство Дезирата. Владыка Кубера спал в это время мертвым сном,
наглотавшись снотворных, в сокровенном укрытии под городом, Госпожа Ратри на
черной кобыле следовала за рядами копейщиков.
— Их атака отбита, — сказала Смерть.
— Да.
— Вся их кавалерия расстроена, и звери все еще
свирепствуют среди нее. Они до сих пор не перестроили свои порядки. Ракшасы
обрушились на них с небес, как ливень. А теперь их настиг огненный поток.
— Да.
— Мы уничтожим их. Как раз сейчас видят они, как
безмозглые выпестыши Ниррити наступают на них, вышагивая все как один, в ногу и
без страха, под равномерный и жуткий барабанный бой, — и ничего нет у них
в глазах, ничего. А над головами зомби видят они нас, словно окруженных
грозовой тучей, и видят они, что Смерть правит твоей колесницей. И чаще бьются
их сердца, и холод сковывает их члены. Видишь, как рыщут среди них дикие звери?
— Да.
— Пусть не трубит никто в наших рядах победу,
Сиддхартха. Ибо это не битва, а бойня.
— Да.
Зомби убивали всех, кто попадался им на пути, а когда падал
кто-то из них самих, не раздавалось ни слова, ни звука, ибо им было все равно,
а слова для нежити ничего не значат.
Они прошлись по всему полю, и все новые волны воинов
обрушивались на них. Но кавалерия была разбита, пехотинцы же не могли устоять
против копейщиков и ракшасов, зомби и пехоты Дезирата.
Острыми как бритва лезвиями прорезала колесница ряды врагов,
словно пламя, пролетая по полю, управляемая Смертью. Посылаемые в нее снаряды и
копья сворачивали в полете на полпути под прямым углом и падали далеко от
боевой машины и ее экипажа. Темное пламя плясало в глазах Смерти, а сам
колесничий, казалось, слился с двумя кольцами-близнецами, при помощи которых
управлял он своим детищем. Снова и снова безжалостно направлял он его на
врагов, и копье Сэма жалило, словно жало змеи, когда они проносились сквозь их
ряды.
Откуда-то прозвучал сигнал к отступлению. Но почти некому
было к нему прислушаться.
— Утри слезы, Сиддхартха, — сказала Смерть, —
и перестрой войска. Пришло время усилить натиск. Меченосец Манжушри должен
отдать приказ о наступлении.
— Да, Смерть, я знаю.
— Поле осталось за нами, но еще не вечер. Боги
наблюдают, оценивая наши силы.
Сэм подал поднятым копьем сигнал, и его войска
всколыхнулись. Затем они вновь замерли на месте. Вдруг все стихло, ни ветерка,
ни звука, повсюду разлилась неподвижность. Синело небо. Утоптанное тысячами
ног, серо-зеленым ковром расстилалось поле. Вдали, словно призрачная ограда,
висела пыль.
Сэм оглядел ряды своего воинства и взмахнул копьем.
В этот миг ударил гром.