Когда Бог Смерти спустился на равнину, тянущуюся вдоль
Ведры, набросился на него в облике огромной кошки из Канибуррхи предводитель
ракшасов Тарака.
И тут же отскочил назад. Ибо пользовался Яма демоническим
репеллентом, и не мог из-за этого Тарака с ним сблизиться.
Взорвалась кошка, чтобы стать круговертью серебряных
пылинок.
— Бог Смерти! — взорвались слова в голове у
Ямы. — Помнишь Адов Колодезь?
И тут же всосал в себя смерч камни, щебень, обломки скал и
швырнул все это издали в Яму, который завернулся в свой плащ, загородил его
полою глаза и больше не пошевельнулся.
Через минуту-другую яростный напор иссяк.
Яма не пошевелился. Вся земля вокруг была усеяна мусором —
кроме небольшого круга, в котором стоял он, но не было ни одного камня.
Яма опустил плащ и уставился на крутящийся вихрь.
— Что за колдовство? — послышались слова. —
Как ты ухитрился устоять?
Яма не сводил с Тараки взгляда.
— Как ты ухитряешься крутиться? — спросил он в
ответ.
— Я — величайший из ракшасов. На меня уже падал твой
смертельный взгляд.
— А я — величайший из богов. Я выстоял в Адовом
Колодезе против всей вашей орды.
— Ты лакей Тримурти.
— Ошибаешься. Я явился сюда, чтобы сражаться здесь с
Небесами во имя акселеризма. Велика моя ненависть, и принес я с собой оружие,
чтобы поднять его против Тримурти.
— Тогда придется мне, похоже, отложить до лучших времен
удовольствие от продолжения нашей схватки…
— Что представляется весьма благоразумным.
— И ты, без сомнения, хочешь, чтобы тебя проводили к
нашему вождю?
— Я и сам могу найти дорогу.
— Тогда — до следующей встречи, Владыка Яма…
— До свидания, ракшас.
И Тарака, пылающей стрелой вонзившись в небо, исчез из виду.
Одни говорят, что распутал Яма загадку, пока стоял в
огромной клетке среди темноты и птичьего помета. Другие утверждают, что
повторил он рассуждения Куберы чуть позже и проверил их с помощью лент,
хранящихся в Безбрежных Чертогах Смерти. Как бы там ни было, вступив внутрь
палатки, разбитой на равнине неподалеку от полноводной Ведры, обратился он к
находившемуся там человеку по имени Сэм. Положив руку на свой клинок, встретил
тот его взгляд.
— Смерть, ты опережаешь битву, — сказал он.
— Кое-что изменилось, — ответил Яма.
— Что же?
— Моя позиция. Я пришел сюда, чтобы выступить против
воли Небес.
— Каким образом?
— Сталью. Огнем. Кровью.
— В чем причина этой перемены?
— На Небесах в закон вошли разводы. И предательства.
Посрамление. Леди зашла слишком далеко, и теперь я знаю причину, Князь Калкин.
Я ни принимаю ваш акселеризм, ни отвергаю его. Для меня важно лишь, что он
представляет ту силу, которая способна сопротивляться Небесам. Как к таковой я
и присоединяюсь к вам, если ты примешь мой клинок.
— Я принимаю твой клинок, Господин Яма.
— И я подниму его против любого из небесного воинства —
кроме только самого Брахмы, с которым от встречи уклонюсь.
— Хорошо.
— Тогда дозволь мне стать твоим колесничим.
— Я не против, но у меня нет боевой колесницы.
— Одну, весьма необычную, я захватил с собой.
Разрабатывал я ее очень долго, и она все еще не завершена. Но хватит и этого.
Нужно собрать ее сегодня же ночью, ибо завтра с рассветом разгорится битва.
— Я предчувствую это. Ракшасы к тому же предупредили,
что неподалеку передвигаются войска.
— Да, пролетая над ними, я это заметил. Главное
направление удара — с северо-востока, со стороны равнины. Позже вступят и боги.
Ну а отдельные отряды будут, без сомнения, нападать и с других направлений, в
том числе и с реки.
— Реку мы контролируем. Зной Далиссы дожидается на дне.
Когда придет ее час, она сможет поднять могучие волны, вскипятить их и залить
ими берега.
— Я думал, что Зной стерт с лица земли!
— Кроме нее. Она последняя.
— Как я понимаю, с нами будут и ракшасы?
— Да, и не только…
— А кто еще?
— Я принял помощь — полчище, отряд безмозглых тварей —
от Властелина Ниррити.
Глаза Ямы сузились, ноздри раздулись.
— Это нехорошо. Рано или поздно, но его все равно надо
будет уничтожить, и не стоило залезать к нему в долги.
— Знаю, Яма, но положение у меня отчаянное. Они
прибывают сегодня ночью…
— Если мы победим, Сиддхартха, низвергнем Небесный
Град, подорвем старую религию, освободим человека для индустриального прогресса
— все равно останутся у нас противники. И тогда уже надо будет бороться и
низвергать Ниррити, веками дожидавшегося, пока боги уйдут со сцены. А если нет,
так опять все то же самое — а Боги Града обладали, по крайней мере, некоторой
толикой такта в своих неправедных деяниях.
— Думаю, он пришел бы к нам на помощь в любом случае,
просили бы мы его об этом или нет.
— Да, но позвав его — или приняв его
предложение, — ты теперь ему кое-чем обязан.
— Я начну разбираться с этим, когда на то будет нужда.
— Ну да, это политика. Но мне это не по нраву.
Сэм налил темного и сладкого вина Дезирата.
— Думаю, что Кубера будет рад тебя увидеть, —
сказал он, поднося Яме кубок.
— А чем он занят? — спросил тот, принимая сосуд, и
тут же его залпом осушил.
— Обучает войска и ведет курс лекций по двигателям
внутреннего сгорания для всех местных ученых, — ответил Сэм. — Даже
если мы проиграем, кто-то может уцелеть и всплыть где-то еще.
— Если это действительно будет когда-то использовано,
им следовало бы знать не только устройство двигателей…
— Он уже охрип, он говорит целыми днями, а писцы
трудятся, записывая все, что он сказал, — по геологии, горному делу,
металлургии, нефтехимии…
— Будь у нас больше времени, я бы помог в этом. Ну а
сейчас, даже если уцелеет всего процентов десять, этого может быть достаточно.
Не завтра или послезавтра, но…