Дилвиш Проклятый - читать онлайн книгу. Автор: Роджер Желязны cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дилвиш Проклятый | Автор книги - Роджер Желязны

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Цветы, — объяснил Блэк. — Много цветов. Мы видели их еще издалека. Их тут не было… раньше? Дилвиш потряс головой.

— Нет. Что-то не помню. Какой-то цветник… Они миновали рощу и выехали на равнину. Там росли огромные, похожие на мак цветы: синие, белые, желтые, но в основном красные. Они росли высоко, доставали до холки Блэка, качались на волосатых, в палец толщиной стеблях. Они повернулись к солнцу. Их тяжелый запах повис в воздухе.

— Чистое место. В тень того огромного дерева, — заметил конь. — Там, кажется, стоит стол, его можно использовать.

Дилвиш посмотрел в указанном направлении.

— Ах! — воскликнул он. — Теперь я вспоминаю. Каменная плита — не стол. Это алтарь. Люди Трегли в открытую поклонялись здесь Манате, богине всего растущего. Они приносили ей на алтарь пирожные и мед. Танцевали здесь. Пели вечерами. Я даже присутствовал на одной из служб. В городе была жрица, забыл ее имя.

Всадник объехал дерево и спешился.

— Дерево выросло. Алтарь утонул в земле, — заметил Дилвиш, сметая мусор с камня.

Напевая простую мелодию, он начал доставать еду из седельной сумки.

— Никогда раньше не слышал, чтобы ты пел или насвистывал, — заявил Блэк. Дилвиш зевнул:

— Я только пытаюсь воспроизвести то, что слышал здесь однажды вечером. Может, таким образом удастся что-то изменить…

Он сел, прислонившись спиной к стволу дерева, и начал есть.

— Дилвиш, в этом месте есть что-то странное…

— Интересно, какая сила все так изменила? — удивлялся Дилвиш, начав с куска хлеба.

Запах цветов стал сильнее.

— Не то, что хотелось бы. Блэк опустил голову и перестал двигаться. Дилвиш посмотрел на коня, прислушался. Однако единственным инородным звуком был шорох травы и шум листвы дерева, овеваемых легким ветерком.

— Кажется, ничего необычного, — мягко сказал он. Блэк не ответил.

— Блэк?

Скакун стоял, не двигаясь, не говоря, словно огромная, темная статуя.

Дилвиш поднялся на ноги, споткнулся, откинулся назад, прислонившись к дереву. Стало тяжело дышать.

— Если ты мой враг, — крикнул он, — то почему не показываешься?

Ответа не последовало. Воин посмотрел через поле, вдыхая аромат цветов. Перед глазами все поплыло, цвета размазались, исказились контуры.

— Что происходит?

Он сделал еще шаг по направлению к коню, потом еще один. Добравшись до скакуна, Дилвиш положил руку ему на шею и облокотился. Внезапно левой рукой рванул подол рубашки, прижав его к лицу.

— Наркотик?.. — успел проговорить он прежде, чем соскользнул на землю. Блэк не двигался.

* * *

Вопли из темноты. Громкий голос выкрикивал приказы. Дилвиш прятался в тени деревьев, рядом с ним стоял огромный коренастый человек с курчавыми волосами и бородой. Оба смотрели туда, где мерцал свет.

— Весь город пылает, — глубоким голосом произнес человек.

— Да. Наверное, последователи солнца вырезают жителей.

— Мы ничего не в силах сделать. Их много. Нас только изрубят на куски.

— Правда. А был такой спокойный вечер. Давай обойдем это место стороной. Пора отправляться восвояси.

Они отошли дальше в тень. Теперь крики стали тише, город был завален трупами. Большая часть убийц уже занялась грабежом, они пили, вытащив запас спиртного из сгоревшей гостиницы. Некоторые столпились там, куда сволокли молодых женщин с вытаращенными от страха глазами и в разорванной одежде. В одном из зданий через дорогу неожиданно рухнула крыша, подняв фонтан искр.

— Если кто-нибудь из них попадется нам на пути, повесим за ноги и выпустим кишки. Так будет справедливо, — заметил незнакомец.

— Держи свои глаза открытыми. И удача будет сопутствовать тебе.

Спутник Дилвиша захихикал.

— Не понимаю я, когда ты шутишь, — через некоторое время сказал он. — Наверное, так никогда и не пойму. А может, другим это кажется смешным…

Они двигались вдоль каменного, словно причесанного щеткой склона, шедшего параллельно городским окраинам. Слева доносились слабые крики. Время от времени пламя заставляло тени танцевать вокруг них.

— Я не шучу, — чуть позже заметил Дилвиш. — Кажется, я забыл, как это делается.

Спутник коснулся плеча Дилвиша.

— Вперед. Прояснится… — заговорил он. Они остановились.

— Да. Я помню…

— Здесь кто-то есть.

Путники пошли медленнее. Постоянные вспышки света от бесчисленных факелов в дальнем конце поля у большого дерева с толстыми ветвями заставили их идти осторожнее.

Подобравшись поближе, они увидели группу людей у маленького каменного алтаря. Один сидел на камне, распивая вино из бутылки. Двое волокли через поле светловолосую девушку в зеленых одеждах. Руки ей заломили за спину. Она что-то говорила, сопротивляясь, но слова было не разобрать. Когда она упала, ее потащили за ноги.

— Я знаю ее, — сказал Дилвиш. — Это Сануа, их жрица… Но…

Дилвиш поднял руки, прижал ладони к вискам.

— Но… Что случилось? Как я попал сюда? Кажется, я видел Сануа давно, очень давно.

Он повернулся лицом к своему спутнику, взяв того за руку.

— Ты, — проговорил Дилвиш, — мой друг… кажется, я знаю тебя… давно знаю… Прости, не могу вспомнить твоего имени…

Брови незнакомца сошлись, глаза сузились.

— Я… Ты не узнаешь меня, Блэка? — внезапно спросил он. — Да, это не обычная моя форма! Я начинаю вспоминать… Был день, поле, поросшее цветами. Я решил, что мы спим… И городок! Он же остался только в нашей памяти.

Дилвиш потряс головой:

— Не знаю, что случилось… какие чары, какая сила перенесла нас в это место.

— Конечно. Но ты сам владеешь волшебными силами, разве не так? Может, они помогут нам? Попробуй использовать их.

— Я… я не знаю. Я, кажется, многое забыл…

— Если мы погибнем здесь… в этих снах или где-то еще… мы на самом деле умрем? Можешь сказать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению