Ее женская власть - читать онлайн книгу. Автор: Вики Дрейлинг cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее женская власть | Автор книги - Вики Дрейлинг

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Она прожила первые восемь лет жизни, пытаясь завоевать любовь отца. А четыре последних — в надежде, что Хоук полюбит ее. Она не может провести всю жизнь в ожидании.

— Я не позволю тебе сделать это, — сказал он. — Когда я привезу тебя домой, то объявлю о нашей помолвке.

Когда он широким шагом вышел из комнаты, она закрыла рот ладонями, чтобы сдержать рыдания, сотрясавшие ее тело.

Он остановил коляску, почти не помня, как добрался домой. Он честно признался Джулиане в том, что побудило его сделать ей предложение. А если бы он солгал ей, она бы дала согласие на брак.

Он знал, почему все так получилось. Она боялась, что он когда-нибудь ей изменит. Она говорила, что не хочет повторить историю его матери, и, значит, она не доверяет ему. Она даже не дает ему возможности оправдаться.

И нет способа заставить ее позволить ему сделать это. Он страдал из-за одной ошибки, которую уже нельзя исправить, но эту ошибку он исправить может.

Он обошел стоявший у дома наемный экипаж и взбежал по ступеням. Возможно, она решила отплатить ему за то, что он привел ее в то чертово любовное гнездышко. Тетка советовала ему не извиняться, и он поверил, что это правильно. Но он не позволит Джулиане так поступить. Ведь она не сможет выйти замуж за другого, зная, что обесчещена.

Черт возьми! Как она все осложнила! Лишь когда он наденет ей обручальное кольцо, сможет быть уверен, что Джулиана не попадет в беду.

Он толкнул дверь, вошел в холл и швырнул шляпу на столик. Его встречал слуга по имени Смит.

— Милорд, в приемной вас дожидается молодой человек. Он пришел больше часа назад.

Черт! Наверное, это Осгуд ждет очередного совета.

— Выпроводите его.

— Милорд, он приехал из Итона и проделал весь путь в почтовой карете. В городе он нанял экипаж.

— Из Итона? — Его племянники были еще слишком малы для школы. — Какой-нибудь мошенник. Пошлите его подальше.

— Прошу прощения, милорд, но вы, возможно, захотите сначала с ним поговорить.

— Зачем? — раздраженно спросил он.

Смит колебался.

— Продолжайте, — нахмурился Хоук.

— Милорд!.. — Слуга вздохнул. — Он как две капли воды похож на вас.

Хоука словно обухом по голове ударили. Этого не может быть.

— Как его зовут?

— Он назвался Брендоном, лордом Ротвеллом.

Одной рукой Хоук схватился за край стола. Боже всемогущий! Сын его нашел.

— Милорд?

— Все в порядке, Смит.

Пока он шел в приемную, сердце его едва не выскочило из груди. Перед дверью он чуть подождал. Мальчик сидел на диване, держа на коленях книгу в кожаном переплете. На нем была школьная форма: голубой сюртук и светло-коричневые брюки. Когда Хоук вошел, Брендон вскочил и посмотрел на него. Потрясенный, Хоук увидел свои собственные светло-карие глаза, высокие скулы и полные губы. Дьявол. У мальчишки были такие же, как у него, непослушные темно-русые волосы.

У Хоука все поплыло перед глазами. Перед ним стоял сын, мальчик, которого он никогда не видел.

— Брендон?

Мальчик поднял брови, Хоук был в шоке. Парень повторяет его собственные жесты, хотя они ни разу в жизни не виделись.

— Она говорила, что я похож на вас.

— Твоя мать? — Сердце молотом стучало в груди.

— Она умерла год назад. Вы не знали?

— Я слышал. Сожалею о твоей потере.

— Неправда.

Мальчик был зол на него, и вполне справедливо.

— Как ты меня нашел?

Брендон положил книгу на стол.

— Прочел в ее дневнике.

Черт бы побрал эту Синтию. Оставила свидетельство. Черт бы побрал Уэсткотта. Не смог найти и уничтожить.

— Слуга сказал мне, что из Итона ты добирался в почтовой карете.

— Я просто хотел увидеть вас.

Хоук решил, что, прежде чем затевать трудный разговор, следует решить некоторые практические вопросы.

— Ты, должно быть, хочешь есть и пить.

— Я могу сам о себе позаботиться.

Хоук не мог позволить мальчику уйти.

— Ты проделал долгий путь. Я думаю, у тебя ко мне есть вопросы. Я на них отвечу. Но зачем все это делать на пустой желудок?

— Хорошо. — У Брендона блеснули глаза.

Хоук позвонил. Вошедшему Смиту он велел принести в малую столовую какой-нибудь еды.

— Пойдем, — сказал он мальчугану.

Когда они направились в столовую, Хоука охватило чувство нереальности. Но ради мальчика он сделал вид, что все в порядке.

Они сели за стол, на который Смит поставил хлеб, нарезанный ломтиками ростбиф, апельсины и кувшин молока. Хоук смотрел, как Брендон жадно поглощая еду и запил ее двумя стаканами молока. Он судорожно сглотнул и подумал о пропавших двенадцати годах. Правда, тогда он не думал, что когда-нибудь увидит сына.

Его сына.

У него было много вопросов. Хорошо ли с ним обращался Уэсткотт? Из-за этого Хоук даже не мог заснуть ночью, переживая, что мальчику может быть плохо дома. Но он не мог спросить прямо, поскольку у него не было на это права — больше двенадцати лет назад, когда сын еще не родился, он отказался от всех прав на свою плоть и кровь. И в тот день, когда пришло письмо, он заплакал, узнав, что Синтия родила здорового малыша.

Его отец отнял у него письмо и бросил в огонь. Сгорела единственная новость о его сыне.

Он понимал, что нужно уничтожить все доказательства, но в то же время ему не понравились жестокие слова отца: «Прекрати распускать сопли. Тебе неслыханно повезло, что вообще остался жив».

И он заставил себя выбросить прошлое из головы, потому что не хотел, чтобы сын заметил выражение муки на его лице.

— Хочешь поговорить здесь или в кабинете?

— Мне все равно, — ответил Брендон.

Хоук положил руки на стол.

— Сначала практические вопросы. Насколько я понимаю, отец не знает, что ты покинул школу?

— Он уехал в Бат на воды из-за проблем со здоровьем.

Эта новость насторожила Хоука. Брендону предстояло получить значительное наследство. Насколько Хоук знал, у Уэсткотта не было живых родственников. И значит, он не сможет вернуть себе сына. Ведь стоит Хоуку только объявить, что Брендон его сын, как мальчик тут же лишится наследства, поскольку официально будет признан незаконнорожденным — презираемым и подвергающимся насмешкам.

Но пока Хоуку надо было сосредоточиться на неотложных проблемах.

— Тебя объявят отсутствующим, — сказал он. — Если хочешь написать отцу, то обещаю, письмо будет доставлено.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию