Ее женская власть - читать онлайн книгу. Автор: Вики Дрейлинг cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее женская власть | Автор книги - Вики Дрейлинг

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Он схватил ее запястья и, крепко держа их, завел ей руки за спину.

— Пустите меня…

Он быстро наклонился и поцеловал ее. Когда его язык оказался у нее во рту, сердце словно расцвело, и она позволила его языку свободно двигаться. Он замедлил ритм, как будто пробуя ее на вкус. Ее кожа горела, а груди отяжелели. Она ответила на поцелуй. Все мысли, что она должна защитить свое сердце, исчезли сразу, как только он накрыл ее губы своим ртом.

«Люби, люби, люби меня».

Он поерзал на сиденье, отчего коляска закачалась. Лошади негромко заржали. Он оторвался от нее, и она почувствовала себя брошенной.

«Нет, нет, нет. Вернись».

— Тихо! — прикрикнул он на пару серых лошадок.

Те фыркнули.

Она непроизвольно засмеялась. Он бросил на нее озорной взгляд.

— Теперь самое время дать мне по физиономии.

— Для этого, — она посмотрела на него из-под опущенных ресниц, — вам придется освободить меня.

Когда он выпустил ее, улыбка сбежала с его лица.

Джулиана не хотела, чтобы его чувство вины испортило им настроение на весь день. Она схватилась за борта коляски, намереваясь спуститься на землю. Хоук удержал ее за талию. Она повернулась в его объятиях, решив на этот раз стать нападающей стороной.

Эти гадкие лошади снова заржали.

— Проклятие, — пробормотала она.

Он расхохотался.

— Перестаньте смеяться. Вы же нервируете лошадей.

— Пока животные не взбунтовались, надо трогаться в путь. — Он поднял шляпку, надел ей на голову и завязал ленту. — Давай поменяемся местами.

Когда они покинули парк, он не отрывал взгляда от дороги.

— Этого не должно было произойти.

— Мне вас жаль.

— Правда? Почему?

— После того как я заставила вас перестать совершать ошибки, — фыркнула она, — я заметила, что вы стали раздражительным. Я объясняю это тем, что вы… расстроены. Вот я и разрешила поцеловать меня, дабы смягчить ваши страдания.

— Чтобы смягчить мои муки, нужно значительно больше, чем поцелуй.

Хоук знал, что за этот второй поцелуй его следовало бы высечь.


Вслед за теткой и Джулианой он вошел в бальный зал лорда и леди Гарнетт. Его взгляд был устремлен на Джулиану. В огнях свечей блестела сетка, накинутая поверх ее голубого вечернего платья. Когда она озорно взглянула на него, он подмигнул. Лучше уж так, чем как случилось днем.

Когда они оказались в переполненной комнате, Хестер поприветствовала мистера Пекэма, и без особых церемоний они покинули молодых.

— Эти двое толсты, как растренированные скакуны.

— Хм-м, — неопределенно ответила Джулиана.

Он предложил ей руку и, когда вел ее по залу, заметил обращенные на них любопытствующие взгляды. Черт возьми! Он знал, что должен заставить вести себя более осмотрительно и быть незаметным, но после сегодняшнего ему это не удавалось.

Хоук даже слегка пожалел Бофора, когда позже он сообщил ему, что Джулиана не созрела для замужества. Поначалу юноша очень расстроился, но Хоук напомнил ему о словах Джулианы, которыми она дала понять, что считает его и остальную четверку лишь друзьями. Бофор признался, что надеялся, что она не имела этого в виду.

На самом деле Хоук почувствовал облегчение, когда Джулиана возмутилась предложением Бофора. Ему не хотелось, чтобы она знала, как его обеспокоила мысль, что она может принять предложение молодого человека, и поэтому прибег к насмешкам. Боже, он никогда не забудет, как она бросилась к коляске. И их медленный и страстный поцелуй. Его кровь забурлила от этих воспоминаний, но он должен сделать все, чтобы его чувства не поглотили его полностью.

Он должен бы сожалеть о том, что поцеловал ее, но сожалений не было. Если бы он мог ожидать, что их отношения примут иной характер, он никогда бы не осмелился поцеловать ее. Но он знал, что пока она не собирается замуж. Он в этом не сомневался. В конце концов, она предупредила юнцов, что ждет от них только дружбы. Они с Джулианой были одинаковы, как две горошины в стручке. Им обоим не хотелось оказаться в брачной мышеловке.

Разница была лишь в том, что у нее когда-нибудь состоится свадьба, а у него — никогда.

Он выгнал эти мысли из головы. Сегодня он намеревался получать удовольствие от компании Джулианы. Он поклялся возвратить себе роль ее партнера по введению в заблуждение общественного мнения, и он добьется в этом успеха.

«И до каких пор это будет продолжаться?» — спросил его внутренний голос. «До конца сезона», — так же беззвучно ответил он себе. Уже давно он научился жить только настоящим. Это был единственный способ не сойти с ума в обстоятельствах, когда он отдал контроль другому человеку.

У него нет выбора.

— А вон Эми и Джорджетта. — Джулиана помахала рукой. — Я предоставляю вас вашим картам.

— Ты бросаешь меня ради подруг? — драматическим тоном произнес он. — Ты разбиваешь мне сердце!

— Я уверена, вы утешитесь сразу, как только встретитесь со своими приятелями-распутниками.

— Вашим подругам может понадобиться моя помощь. Вот мы говорим, а сюда пробирается Осгуд. Может быть, надо выручать их, остановив его, пока он не начал декламировать стихи.

— Не смейтесь над ним. — Она бросила на него предупреждающий взгляд. — Я уверена, что он искренне полюбит Эми.

— Сыграем роль свахи? Они так застенчивы, что, боюсь, если мы не расшевелим их, ничего не выйдет.

— Вы все только запутаете.

— Ты не веришь в меня? — Он прижал руку к сердцу. — А я точно говорю, что Осгуд доверяет моим оценкам женщин.

— Лгун. Ему просто нравится находиться возле меня.

— Это правда: он спрашивал моего совета, но ты не должна меня выдавать.

Она сощурилась.

— Надеюсь, вы не засорили его голову непристойными мыслями.

Он предпочел не говорить ей, что голова Осгуда уже кишит непристойными мыслями.

— Пойдем. Я предложу Осгуду пригласить мисс Хардвик на танец, а ты пока расскажи ей о его хороших качествах.

— Хорошо. Но если вы поставите меня в неловкое положение, я заставлю вас пожалеть об этом, — пробормотала она.

— Это ты должна жалеть меня.

— Что?

— Как быстро ты забыла о моих страданиях и отчаянии!

На ее щеках загорелись красные пятна. Он подмигнул:

— Я буду крайне признателен, если получу от тебя награду.

— Награду? — усмехнулась Джулиана. — Как?

Он хотел бы, чтобы она разделась донага, но не осмелился это произнести.

— Еще один провал в памяти? А я полагал, мои поцелуи незабываемы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию