Естественный отбор - читать онлайн книгу. Автор: Александр Звягинцев cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Естественный отбор | Автор книги - Александр Звягинцев

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

— Где вы спрятали девчонку? — не выдержал Походин. Тото:

— Ага-а, так я тебе и сказал, бабай!..

— Тото, заклинаю памятью твоей мамы: немедленно, слышишь, немедленно верни девочку. Мальчик мой, пойми, иначе ты умрешь. От Коробова ты никаких денег не дождешься…

Тото:

— Куда на хрен он денется… Передай ему: если через два дня сорок «лимонов» баксов не будут — у девчонки головки не будет. Гуд-бай, бабай!..

Послышались частые гудки.

Походин со слезами на глазах посмотрел на Коробова.

— Не понимаю, как это могло случиться, Виктор… Моего Тото будто подменили… — только и нашлось сказать у него.

— В лепешку расшибу тебя и его, мать вашу! — процедил сквозь зубы Коробов и отвернулся к горящему камину.

Снова пронзительно зазвонил телефон. В каминный зал прорвался возбужденный голос Чугуева.

Чугуев: Виктор Иванович, украинские коллеги засекли подонков. Правда, пять тысяч «зеленых» за неразглашение потребовали…

— Где, где они? — напрягся Коробов.

Чугуев: Под Белокоровичами. В демонтированной ракетной шахте прячут девочку…

— Где это — Белокоровичи?

Чугуев: На севере Украины. Но хохлацкие слухачи засекли в том районе еще какие-то радиопереговоры… Есть основания считать, что Скиф с сербскими бандитами уже вышел на них… Хотя непонятно, как он мог раньше нас там оказаться.

При упоминании Скифа Походин вздрогнул, покрылся синюшной бледностью.

— Скиф? — вырвалось у него. — Моему мальчику все, конец!

Когда Коробов положил трубку, Походин бухнулся перед ним на колени:

— Виктор, спаси моего сына!.. Ты же слышал, Скиф там!.. Он один у меня… Спаси его, Виктор!..

— Как? — рявкнул ему в лицо Коробов. — Как я могу спасти твоего недоноска?

— У тебя есть «Феникс»… Пусть они переправят его к нашим покупателям на Кавказ. Там его Скиф не достанет… За его жизнь все, что есть у меня, отдам…

— Сколько отдашь?.. — прищурил глаз Коробов, никогда не упускающий возможности увеличить личный банковский счет.

— Все забирай. Все, что у меня есть здесь, в Австрии, на Кипре, в Лондоне, но заклинаю, спаси Тото от сербского вурдалака!

— Ладно, — смягчился тот. — Дам команду вывезти твоего недоноска вертолетом куда-нибудь в Сванетию.

Выждав многозначительную паузу, добавил:

— Но завтра же переведешь на мой счет в качестве аванса десять миллионов долларов. А там посмотрим… Ведь твой сукин сын с меня сорок «лимонов» требует. Это ж надо так обнаглеть!!!

Походин скорбно качнул поседевшей за эти дни головой. С деньгами расставаться было невмоготу, но он понимал, что сейчас только они могут спасти сына.

— А чтобы недоносок еще чего не отколол, завтра же сам лети к нему на Украину, — заявил Коробов. — Там в твое полное распоряжение сроком на десять дней поступит мой человек из службы безопасности «Феникса», при нем будет группа профессионалов высокого класса.

— Как я узнаю твоего человека?..

— Он сам на месте узнает тебя и выполнит все, что ты ему прикажешь.

— Спасибо, Виктор! — вымученно прошептал Походин. Коробов снисходительно кивнул и нажал кнопку на стене.

В распахнувшейся двери появились два крепких парня.

— Отберите из моего гардероба одежду для господина и проводите его в ванную комнату, — сказал он им по-немецки. Походин послушно поплелся за телохранителями.

После его ухода Коробов подкинул в камин дров и угрюмо уставился на беспокойные языки пламени, заметавшиеся по сухим поленьям. Разговор с Походиным дался ему тяжело. Особенно сразила информация о том, что Ольга накануне своей гибели собиралась идти на «исповедь» к Инквизитору… Непонятные метания дочери в последние месяцы теперь выстроились в логический ряд поступков. «Она решила нанести смертельный удар по клану нелегальных торговцев оружием на всех уровнях, и в первую очередь по мне, — думал Коробов. — Понимая, что это может стоить ей жизни, мерзавка тайно перевела свое и Мучника состояние на малолетнюю дочь и некстати воскресшего бывшего мужа, кинув родного отца, с чьей помощью сколотила это состояние. А оно немалое: вместе со стоимостью недвижимости в разных странах около полумиллиарда долларов. В предстоящей схватке за власть в России эти полмиллиарда погоды не сделают. Но в будущей взрослой жизни наследника Империи — Карла Коробофф они не были бы лишними».

Поступок дочери Коробов расценил как смертельное оскорбление. Он не привык проигрывать и терять деньги…

Коробов всегда знал о прохладном отношении дочери к нему, но после того, как он оставил ее мать, с которой прожил четверть века, и женился в Швейцарии на молоденькой Эльзе фон Унгерн, их отношения перешли в глухую вражду с обменом взаимными ударами и упреждающими ходами. Но так-о-о-го от нее он никак не ожидал.

«Видать, взбесилась, что я когда-то отдал ее в заложницы Хабибулле! Знала бы, дура, что выбора у меня тогда не было…»

Он поверил Походину и в том, что на «безумные» поступки Ольги повлияла вновь вспыхнувшая у нее безответная любовь к Скифу. Только подумал о бывшем зяте, и сердце зашлось от ярости.

«Явился не запылился на готовенькое!.. Как волк подкрался!.. И настоящая фамилия у него — Вовк, — вспомнил вдруг он. — Ника — чернявенькая, от его волчьего семени… Вырастет и на правах моей внучки потом и часть Карлушиного наследства выгрызет… Нет, Скиф! Так дело не пойдет. Кто не с нами, тот против нас!»

Размышления Коробова прервал лакей, принесший на серебряном подносике визитку.

— Давно жду, зови! — бросил он ему, взглянув на визитку. Адвокат месье Фридман вошел в каминный зал боком и почтительно замер у двери, устремив на Коробова печальные глаза.

— Чем обрадуешь, Арон Моисеевич? — смерил его угрюмым взглядом тот. — Нашел лазейку в швицевских законах?..

Месье Фридман виновато улыбнулся и развел руками.

— Увы, герр Коробофф… Дезавуировать посмертное завещание вашей дочери практически невозможно. Швейцарские законы строго охраняют имущественные права несовершеннолетних наследников. Мои усилия в поисках «лазейки» не увенчались успехом.

— Не мне объяснять вам, адвокату, что любой закон как дышло…

— О швейцарских законах, герр Коробофф, такого не скажешь, — осмелился перебить месье Фридман. — Они очень давно писаны. Должен огорчить вас, но попытка дезавуировать завещание лишь привлечет пристальное внимание прессы к вашей персоне и…

— Договаривай, коли начал…

— И к происхождению состояния вашей покойной дочери…

— Что в ваших адвокатских кулуарах говорят о переговорах русских с МВФ по очередному траншу, не слышал, Арон Моисеевич? — резко поменял тему Коробов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию