Звездочет - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Яффе cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездочет | Автор книги - Мишель Яффе

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Я вижу, что ты уже учишься командовать. Но это… Раздался стук в дверь, и в комнату вошли двое. Она узнала в них Рорика и Джено, личных телохранителей брата, которых назначил ему в подарок сам Папа. Это были настоящие гиганты с золотистыми волосами и голубыми глазами, выходцы из северных стран. Они были такого огромного роста, что им пришлось наклонить голову, входя сюда, чтобы не стукнуться о притолоку, а их широкие плечи полностью заняли дверной проем. Повинуясь жесту хозяйки, они приблизились к дивану, на котором возлежала пара, и низко поклонились.

— Ну? — нетерпеливо спросила женщина, вопросительно глядя на них.

— Ваш брат шлет вам поклон и просит сообщить, что все готово в соответствии с вашими желаниями, — сказал старший с легким акцентом.

Глаза женщины вспыхнули огнем. Она ждала этой новости, которая свидетельствовала о том, что ее триумф близок. Теперь лишь немного терпения, и победа будет у нее в руках.

— Корабль готов и ждет сигнала к отплытию, — продолжал гигант. — Ваш брат присоединится к вам через три дня. Со своей стороны он предлагает нас для охраны и выполнения прочих поручений.

Женщина окинула взглядом два безупречно сложенных, сильных тела и улыбнулась, одобряя выбор брата.

— Вы мне подходите, — ответила она наконец и обернулась к своему партнеру. Он между тем поднялся и направился к двери, которая вела к каналу, где их ждала лодка. Она остановила его резким окриком:

— Мы скоро отправимся, но не теперь. Неужели мой драгоценный не желает присутствовать при моем триумфе?

В этот момент за дверью раздался сильный шум.

— Наконец-то. Подробности обещают быть занимательными, — обрадовалась она. Ее любовник с недовольным видом сел на диван, и в этот момент дверь настежь распахнулась. На пороге появился мавр, ее слуга в сдвинутом набок тюрбане. Его под руки держали двое мужчин. Слуга начал что-то говорить о кинжале и приказе сената, но хозяйка кивком велела ему замолчать. Когда слуга удалился, она обратила к нежданным, но не таким уж нежеланным гостям свою обезоруживающую улыбку.

— Не могу передать, как я рада видеть тебя, Йен, — с искренней радостью вымолвила она, — хотя в мои планы эта встреча не входила. Однако уже поздний час, и мне придется довольствоваться сведениями о твоей гибели из вторых рук. Хотя куда занятнее было бы послушать тебя лично. Как мило с твоей стороны, что ты так поспешно явился ко мне!

— Боюсь, мне придется разочаровать тебя, Моргана, потому что я вовсе не собираюсь погибать. Да и сюда я пришел не для того, чтобы повидать тебя, — презрительно отозвался Йен.

— Раньше он называл меня Морой и ловил каждое мое слово, — сказала она, обращаясь ко стальным. — И хотя он был дурно воспитан и неловок, я держала его при себе из жалости. А теперь взгляните на него. Врывается без приглашения в мой дом и бросает тень на мое доброе имя. — Она неодобрительно покачала головой и проникновенно обратилась к Йену: — И снова ты ничего не понял. Рано или поздно ты пришел бы ко мне, потому что рано или поздно тебя ждет смерть. Но в одном ты прав: она еще не пришла, потому что я решила сначала уничтожить тебя, а только потом убить. То, что я задумала, гораздо хитроумнее, чем просто убийство. И воспрепятствовать этому ты не сможешь.

— Захватывающая перспектива, — ответил Йен и вместе с Криспином подступил к ее любовнику. — Хотелось бы узнать детали, но нет времени. Мы здесь, чтобы арестовать твоего нового фаворита за убийство Изабеллы Беллоккьо.

— Ничего из этого не выйдет, — покачала головой Мора. — Это всего лишь очередная выдумка, которой ты утешаешься, осознавая свою слабость и несостоятельность, Йен. Никакого ареста не будет, потому что мы немедленно отправляемся в путешествие на Цанте. — С этими словами она подала знак Рорику и Джено, которые стояли по обе стороны дивана. — Я слышала, что климат там более подходящий, чем здешние проливные дожди.

— Я не собираюсь вмешиваться в твои планы. Ты можешь ехать хоть сейчас. Нам нужен только Анджело Грифалькони. А ты свободна.

Йен протянул руку, чтобы схватить Анджело, но исполинская сила пресекла его движение. В первый миг он подумал, что Моргана действительно состоит в сговоре с дьяволом и теперь наслала на него какое-то адское проклятие, но тут же понял, что это один из гигантов удерживает его сзади. Йен напрягся изо всех сил и ударил Джено в живот, но в результате только ушиб локоть и услышал над ухом приглушенный стон. Казалось, этот человек был сделан из какого-то металла. Йен оглянулся и увидел, что второй гигант схватил Криспина за руку такой же мертвой хваткой, но неосмотрительно оставил другую руку свободной. Он мысленно вознес молитву Богу за то, что он чудесным образом оставил им двоим хотя бы одну свободную руку.

Это было их единственным преимуществом, которое следовало использовать максимально целесообразно. Приходилось рассчитывать на сообразительность, чтобы выбраться отсюда живыми и арестовать Анджело. И думать надо было быстрее, пока Моргана не решила развлечься, приказав переломать им шейные позвонки.

— Отзови своих малышей и дай мне разобраться с Анджело, — потребовал Йен. — У меня нет времени на эти игры.

— Ты знаешь, как мне тяжело отказывать тебе в чем бы то ни было после того, что было между нами, но Анджело едет со мной.

Криспин недоуменно смотрел на брата. Что он замыслил? Никто лучше, чем Йен, не знал, насколько опасна может быть Мора, но, казалось, он ведет переговоры с безобидным ребенком. В тот момент, когда следовало держаться тихо и скромно, Йен отдавал приказания. Может быть, он помешался от внутреннего напряжения? Криспин еще сильнее испугался за брата, когда увидел, что он еле заметно трясет головой и левой рукой. Неужели с ним случился нервный припадок? Криспин инстинктивно протянул руку Йену, чтобы успокоить его, и вдруг все понял.

— Моргана, ты меня удивляешь, — продолжал Йен уже спокойнее, когда увидел, что Криспин правильно истолковал его знак. Теперь оставалось только отвлечь внимание Моры. — Что может дать тебе Грифалькони? Тысячу холопов и сотню псов?

— А ты ревнив! — Мора самодовольно сощурилась, не спуская глаз с левой, свободной руки Криспина. — Я рада, что ты по крайней мере узнал мою настоящую цену и понял, что потерял из-за своей трусости.

— Ты всегда умела все обратить в свою пользу, не так ли, Криспин? — Йен обратился к брату, чтобы привлечь его внимание. Как только глаза их встретились, Криспин молниеносно воткнул в бедро Рорика кинжал, который успел потихоньку вытащить из-за пояса. Рорик вскрикнул так громко и неожиданно, что все вздрогнули, в том числе и Джено, который на мгновение ослабил хватку. Этого мгновения было достаточно, чтобы Йен вывернулся и выхватил шпагу из ножен. Он бросился к дивану и направил острие прямо в грудь Анджело.

— Если ты шевельнешься, твой брат умрет, — спокойно заметила Мора, словно вела непринужденную светскую беседу на балу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению