Игра случая - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Александрова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра случая | Автор книги - Наталья Александрова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Я понимаю, что вы можете иметь свои причины для того, чтобы сохранить это в тайне, но страховая компания, выплатившая страховку вашей жене, подозревает сговор и настаивает на расследовании.

– Да пусть они вытряхивают свои чертовы деньги у моей бывшей жены!

– Не забывайте, что в глазах закона вы все еще муж и жена, и против вас может быть выдвинуто обвинение в махинациях с целью получения страховки. Поэтому я советовал бы вам откровенно рассказать о причинах вашего исчезновения.

– Я был похищен.

– ?!

– Да, я был похищен с целью получения выкупа, меня держали в взаперти в неизвестном мне месте. Когда похитители убедились, что у меня нет средств для выплаты выкупа, они меня отпустили. Привозили и увозили меня с завязанными глазами.

– А почему они ни к кому не обратились с требованием выкупа?

– Не знаю. Они не обсуждали со мной свои действия.

– Не знаю, как отнесутся к вашему рассказу представители страховой компании, но мне он не представляется внушающим доверие.

– Я пострадал. Меня похитили, со мной жестоко обращались, меня удерживали против моей воли, и когда, наконец, мне удалось освободиться – меня с недоверием встречают официальные представители моей родной страны!

– Ладно, приберегите ваш пафос для представителей прессы, – их может быть он заинтересует! Пока мы оформим вам новый паспорт и советую вам не задерживаясь возвращаться домой и привести свои дела в порядок: в ваше отсутствие, учитывая то, что вы были признаны погибшим в глазах закона, вы могли понести определенный ущерб, особенно в том случае, если вы действительно разводитесь с женой, и у вас могут быть с ней финансовые проблемы.

– Да, конечно, я немедленно воспользуюсь вашим советом. Но я хотел бы обратиться к вам еще с одной просьбой. Я хочу пригласить в Соединенные Штаты даму, гражданку России.

– Вы гражданин Соединенных Штатов и имеете право пригласить к себе любое лицо, гарантируя, что обеспечите его на время пребывания в Штатах. Но позвольте узнать, какие интересы связывают вас с этой дамой – деловые, профессиональные или личные?

– Я намереваюсь, доведя до конца свой бракоразводный процесс, жениться на этой даме.

– О! Мне кажется, даже то, что вы – по вашим словам – стали в России жертвой похищения, не научило вас серьезно обдумывать свои поступки. Я скажу вам, что в моей профессиональной деятельности было очень много случаев, когда граждане США женились на русских… дамах, и в подавляющем большинстве случаев эти браки не были удачными: эти дамы просто искали способа приобрести американское гражданство, а, получив его, совершали множество антиобщественных поступков, тем самым ставя своих недальновидных мужей в сложное положение. Поэтому я очень советую вам тщательно обдумать свои планы, связанные с русской дамой.

– Благодарю вас, я непременно воспользуюсь вашим советом.

Еще две недели спустя Алекс Ильичевски разговаривал со своей женой Кэрол в маленьком кафе в Миннесоте.

– Дорогой, ты не представляешь себе, как я горевала, когда мне сообщили о твоей смерти! Хоть ты и порядочная свинья, но мы прожили с тобой четыре года. Конечно, это были четыре ужасные годы! Чего стоит хотя бы твоя привычка разбрасывать по всему дому грязные носки…

– Дорогая, не заводись. Мы встретились не для того, чтобы обсуждать мои грязные носки.

– Да, конечно, но я вспомнила эти четыре года… Но я все равно очень, очень горевала. Я даже не пошла с Дэби на «Титаник»…

– О, какая жертва с твоей стороны!

– Да, конечно…

– Лучше скажи мне, почему в моем доме живут совершенно посторонние люди!

– Во-первых, это не твой дом, а наш. Был. А когда мне сообщили о твоей гибели, я его продала. Он для меня одной слишком велик, а у меня есть та квартирка, ну, ты знаешь, которую мне оставила мама.

– А наш домик на озере?

– Я его тоже продала. Я ведь не ловлю рыбу – это чисто мужское занятие.

– Кэрол, а где все мои вещи?

– Они напоминала мне о той потере, которую я понесла… Это было слишком грустно…

– Ты их тоже продала?

– Да, дорогой!

– Все?

– Да, как-то так получилось…

– Но деньги, Кэрол, где деньги?

– Деньги я вложила. Я их очень выгодно вложила.

– Во что ты их вложила? Ты же совершенно не разбираешься в финансах.

– Не волнуйся, дорогой. Я посоветовалась с очень умными людьми, и они рекомендовали мне вложить все деньги в «Милтон Инкорпорейтед». Это очень выгодное вложение средств!

– Ты, дубина безмозглая, ты хотя бы газеты иногда читаешь?

– Прекрати меня оскорблять! Это ты в России у себя можешь так разговаривать с женщинами, а у нас – цивилизованная страна! Я тебя по судам затаскаю! Сам-то ты пропадал неизвестно где, собственную гибель прохлопал, подставил меня со страховкой! Ну, что ты там еще вычитал в своих поганых газетах?

Алекс ничего ей не стал отвечать, он молча выложил на стол перед ней свежую газету, на первой полосе которой жирными буквами было напечатано:

«Скандал года! Крах компании „Милтон Инкорпорейтед". Президент компании разыскивается по подозрению в мошенничестве».

– Вот твое выгодное вложение. Я всегда знал – ты истинный финансовый гений. Ну почему, почему ты вложила в эти акции все мои деньги?

– Дорогой, ты в порядке? У тебя какой-то нездоровый цвет лица. Ну кто же знал, что тебя не было в этом самолете? Мне ведь сообщили, что ты погиб… Да, кстати, а как дела в твоей фирме?

– Спасибо, дорогая, за участие. Там тоже все очень хорошо: они тоже получили известие о моей гибели, приняли на мое место другого человека и очень, очень им довольны. Так что у моей фирмы дела идут очень хорошо, только я к ней не имею больше никакого отношения.

– Ну, не расстраивайся, дорогой, все будет о'кей. Хочешь, я познакомлю тебя с очень хорошим психоаналитиком? Он специализируется на людях с негативным отношением к действительности.

– Да, дорогая? Он специализируется на людях, которых по ошибке похоронили, которых вышибли с работы, у которых продали дом и все имущество, и в довершение всего идиотка-жена вложила все деньги в дутую фирму и потеряла их все до последнего цента, – именно такими людьми занимается твой знакомый психоаналитик?

– Наверное, дорогой, я точно не знаю. А теперь извини, я должна идти, у меня назначена встреча. Я и так уделила тебе очень много времени. Но это, конечно, мой христианский долг. Я должна была утешить тебя после всех неприятностей, которые ты перенес. Теперь, я уверена, все трудное позади и все у тебя будет о'кей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению