Рыцарь в крестьянском стиле - читать онлайн книгу. Автор: Мелисса Макклон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь в крестьянском стиле | Автор книги - Мелисса Макклон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно


Теперь Гэйб был полноправным хозяином особняка, столько лет принадлежавшего Лараби.

Мечта всей его жизни стала реальностью. Он вошел в гостиную и поправил плед на диване. Это был подарок Генри и Элизабет.

Как ни странно, сознание того, что у него теперь есть свой угол, не приносило Гэйбу ожидаемой радости. Дом, собака…

Гэйб перевел взгляд на Фрэнка, растянувшегося перед камином.

Он представил, как у самого камина висят детские носочки, а у окна стоит огромная рождественская ель.

Все так и будет, если он станет постоянно напоминать себе об этом.

В доме было пусто. Так же, как и в его жизни и в его сердце.

Гэйб плюхнулся на диван и уставился в одну точку.

Как глупо он поступил!

Все это время он гнался за неосуществимой мечтой. Его отец никогда не умел планировать свои действия, зато Гэйб настолько уверовал в свои планы, что не смог вовремя отступить от них.

И в результате упустил Фэйт.

Идиот.

Фрэнк тявкнул, будто подтверждая мысли хозяина.

Черт. Гэйб потер рукой лоб. Ему нужна Фэйт, только Фэйт, и никто больше. Даже дом перестал быть ему нужен.

Как же слеп он был, что не разглядел свое счастье у себя под носом!

Больше так продолжаться не может.

— Пошли, Фрэнк, — решительно сказал Гэйб псу. Мы отправляемся в путь.


Она вернулась домой.

Фэйт взглянула на особняк, который теперь принадлежал Гэйбу, и мысленно повторила все, что она хочет сказать ему. Суфлер пришелся бы сейчас очень кстати. Не помешал бы и режиссер; должен же кто-то проследить, чтобы все прошло как по маслу. Но Фэйт была одна, совсем одна, и никто не мог помочь ей.

Она впервые в жизни доверилась голосу сердца. Прежде ни одно решение не было так важно для нее, и Фэйт была в смятении.

Ну же, будь умницей.

Входная дверь распахнулась, и ее сердце бешено заколотилось. Фэйт призвала на помощь все свои силы.

На крыльцо выскочил Фрэнк. Увидев ее, он тявкнул и стремительно сбежал вниз по ступенькам.

— Привет. — Фэйт наклонилась, чтобы поздороваться с псом. Фрэнк чуть не сбил ее с ног, и Фэйт крепко обняла ласкового великана. — Я тоже по тебе скучала.

— Фрэнк!

Когда Фэйт услышала голос Гэйба, у нее по спине побежали мурашки. Долгожданный момент настал. Она сделала глубокий вдох.

— Фэйт? — в изумлении промолвил Гэйб. — Как ты здесь оказалась?

Она вздернула подбородок.

— Я искала тебя.

Он ошеломлен. Отлично. Гэйб ее не ждал.

Сердце у нее ушло в пятки, но Фэйт решила идти до конца.

Она взглянула на крыльцо. Что-то переменилось.

— Ты повесил качели. — Фэйт поднялась с земли, взошла по ступеням и уселась на качели. — Какая прелесть!

Гэйб сел рядом.

— Да. Спасибо. Так ты искала меня?

— Я хотела… то есть мне нужно было увидеться с тобой. — Фэйт посмотрела на дерево, около которого они впервые увидели друг друга.

— Что ж… — он засмеялся и провел рукой по волосам. — Мы с Фрэнком как раз собирали вещи, когда ты подъехала. Нам, то есть мне тоже надо было с тобой увидеться.

Сердце готово было выскочить из ее груди.

— Зачем?

— Я помню, что ты терпеть не можешь извинения, но я хотел попросить прощения.

Фэйт не хотела никаких извинений. Она хотела его любви.

— Тебе не за что извиняться.

— Это не так. — Он глубоко вздохнул. — Я должен был предупредить тебя, что хочу приобрести особняк.

Здесь он был прав. Фэйт согласно кивнула.

— И я должен был честно сказать тебе, что моя мать выдала тебя прессе, чтобы ты как можно скорее уехала из нашего города.

— Но почему?

Гэйб повернулся к ней и посмотрел на нее своими выразительными голубыми глазами. У Фэйт перехватило дыхание.

— Она боялась, что ты разобьешь мое сердце.

Это было так неожиданно, что Фэйт на мгновение потеряла дар речи.

— Неужели я, — Фэйт внимательно смотрела ему в глаза, — разбила твое сердце?

— Разбил его я сам, — признался Гэйб. — А благодаря тебе оно вновь зажило полной жизнью.

Он произнес это так нежно, что Фэйт захотелось плакать.

— Ты нужна мне, Фэйт.

Фэйт была на седьмом небе от счастья.

— Я вся твоя.

Их губы слились в сладком поцелуе. Все сомнения словно испарились.

— За камерой ты действительно вся моя, — сказал Гэйб. — Но я не против поделиться тобой с телезрителями.

Фэйт с опаской посмотрела на него.

— Что ты хочешь этим сказать?

— У меня появилась идея, — объяснил Гэйб, нежно держа ее за руку. Сейчас очень популярны передачи про то, как делать ремонт. Мы можем вместе организовать такую программу, тем более что нам обоим по душе это занятие.

Фэйт понравилась его мысль.

— Но для этого придется уехать из Бэрри-Пэтч.

— Главное — чтобы ты была рядом. — Гэйб ласково сжал ее руку. — Кроме того, мы всегда можем вернуться сюда, если захотим жить в своем семейном гнездышке и воспитывать сыновей.

Радость наполнила ее сердце.

— И дочерей!

Гэйб нежно обхватил ладонью ее лицо и улыбнулся.

— Я люблю тебя, Фэйт.

— И я люблю тебя. — Она смахнула со щеки слезы радости. — Мы поженимся?

Озорной блеск промелькнул в его глазах.

— Разве это не мой текст?

Гэйб весело рассмеялся. Теперь Фэйт до конца своих дней будет с удовольствием слушать его задорный смех.

— Перемены всегда к лучшему.

— Так значит, твой ответ — «да»? — уточнила Фэйт.

— Да, — сказал он. — Неужели теперь меня будут называть мистер Фэйт Старр?

— Скорее, мистер Фэйт Эддисон. Впрочем, я не против стать миссис Габриель Логан.

Он погладил ее по щеке.

— Хорошо звучит.

— Мне тоже нравится. — Фэйт вздохнула, вспомнив, что должна кое о чем договориться с Гэйбом. Ты не против, если мы не будем устраивать пышные празднования в честь нашей свадьбы?

— Что ты имеешь в виду под пышными празднованиями?

— Все, кроме церемонии. Я хочу стать твоей женой, но все эти свадебные приготовления у меня уже в печенках сидят.

Он поднял бровь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению