Воздушный поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Милберн cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воздушный поцелуй | Автор книги - Мелани Милберн

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Лекси прищурилась:

— Я ненавижу тебя, понял? Я просто не перевариваю тебя.

— Наверное, это хорошо, учитывая, что ты обручена с другим мужчиной, а мы застряли вдвоем здесь до завтрашнего заката, — коварно заметил Сэм.

Глаза Лекси расширились от ужаса.

— Ты похитил меня?

— Я не требую выкупа, значит, не похищал, — произнес он. — Ты сама пригласила себя на борт, поэтому тебе придется подчиняться капитану. То есть мне, если ты еще не догадалась.

Лекси бросилась в уборную, с грохотом закрыв дверь. Она хотела барабанить кулаками по двери и кричать, как сирена воздушной тревоги. Если кто-нибудь узнает, что она провела выходные на яхте с Сэмом, ее жизнь закончена. Она никогда не сможет замять случившееся. Сплетни будут невыносимыми.

Никто не должен узнать.

Предательская мысль проскользнула в ее сознание. С собой у Лекси был мобильный, значит, она может отправить сообщения сестрам, соврав, что уехала на выходные с другом. Ей не обязательно рассказывать, что на самом деле это ее злейший враг. Лекси надеялась, они не смогут сложить два и два. Эви и Бэлла знали — она пытается держаться подальше от отца. Они предположат, что она уехала из города, желая избежать общения с ним на выходных.

Лекси вышла из уборной и обнаружила, что Сэм ушел на верхнюю палубу. Она подошла к мостику, на котором он стоял и любовался закатом. Словно чья-то невидимая рука раскрасила небо богатой палитрой красного, золотого и охры. Стая летучих мышей пронеслась мимо них, направляясь на кормежку к берегу примерно в пятидесяти метрах. Раньше Лекси не понимала преимуществ живописных мест и умиротворения, которое они приносили после беспокойного темпа большого города.

Сэм повернулся и посмотрел на нее.

— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил он.

Лекси скрестила руки на груди:

— Полагаю, ты всегда держишь шампанское на льду, на случай если тебе повезет.

Его глаза медленно вспыхивали, пока он удерживал ее взгляд.

— Всегда.

Лекси уставилась на него:

— Я проводила инспекцию. Я случайно оказалась в районе пристани, увидела твое судно и решила осмотреться.

— Прошло оно инспекцию или нет? — спросил он с дразнящим блеском в глазах. — Или ты считаешь, что шкаф слишком маленький?

Она поджала губы:

— Тебе определенно стоит добавить немного пространства.

Сэм наклонился, поднял веревку и ловко смотал ее, продолжая смотреть на Лекси.

— Думаю, мы оба знаем, что ты на самом деле ничего не инспектировала, — сказал Сэм. — Ты, наверное, знала, что я неподалеку. Решила немножко пошпионить, но услышала, что я вернулся, и спряталась.

Она послала ему дерзкий взгляд:

— Я не пряталась.

Сэм приподнял темную бровь.

— А что же ты тогда делала? — поинтересовался он. — Развешивала мои рубашки?

Лекси откинула с покрасневшего лица прядь волос.

— Это был просто рефлекс, — оправдывалась она. — Я же не знала, кто зашел на борт. Это мог быть грабитель, или вандал, или… или…

— Или похититель. — Ленивая улыбка скрывалась в уголках его рта.

Девушка прикусила губу:

— Ты правда не отвезешь меня домой до завтрашнего вечера?

Сэм переступил через веревку и подошел поближе к ней.

— У меня это первые свободные выходные за несколько месяцев, — объяснил он. — И я хотел провести их на воде. Пообщаться с природой. Расслабиться, отдохнуть, освежить голову.

— Уверена, тебе будет лучше одному, так что высади меня где-нибудь неподалеку, и я поймаю такси, — предложила она.

Сэм засмеялся.

— Ты видишь на этом побережье хоть одно место, где могут ездить такси? — спросил он.

Лекси провела взглядом по прибрежной полосе, которая на многие километры окантовывала берег, и нахмурилась. Она повернулась и встретилась с веселыми глазами Сэма.

— У тебя нет права держать меня здесь против моей воли. Бьюсь об заклад, ты специально это делаешь, чтобы разрушить мою репутацию. Я права?

— Нет, — ответил он, взял ее за плечи и притянул к своему сильному твердому телу. — Вот зачем. — И он коснулся губами ее губ.

Это был потрясающий поцелуй. Лекси почувствовала, как подкосились ноги, когда он впился в нее, пробуждая все чувства. Его язык был словно чувственный меч, пронзавший ее губы, настойчиво прося впустить его. Лекси просто не могла закрыть ему доступ, вся сила воли улетучилась. Никакого самоконтроля. Никакой уверенности. В ней было только раскаленное докрасна желание. Настолько горячее, что прожигало от самых ступней, пробиралось выше по ногам и неслось по позвоночнику так быстро, словно пламя по дорожке из бензина. Его язык сплелся с ее, подразнивая в страстном танце, приручая уверенными движениями.

Сэм потерся щетинистым подбородком о нежную кожу вокруг ее рта и немного сдвинулся. Он обхватил лицо Лекси руками, его язык вовлекал ее в эротический танец, который посылал волну тепла по ее коже.

— Я хочу тебя, — прошептал он совсем близко к ее припухшим губам. — Я никогда никого не хотел так, как тебя сейчас.

Лекси почувствовала мощную силу его эрекции, упиравшейся ей в живот. Тело отвечало на его призывы так же, как и в прошлом. Даже если бы она могла сказать что-то, слова все равно были не нужны. Лекси страстно отвечала Сэму. Она плотно прижалась к нему, ее грудь стала очень чувствительной, а низ живота пульсировал, ноги подкашивались.

Руки Сэма обхватили бедра Лекси и удерживали как можно ближе, трение его возбуждения мучило ее. Она с радостью принимала его тепло и бесстыдно терлась о него, пытаясь унять пожирающую боль желания.

Сэм просунул горячую руку под кофточку, сдвинул лифчик, чтобы широкой подушечкой большого пальца подразнить сосок. Это было изысканной чувственной пыткой.

Лекси тихо вскрикнула, когда его рот сменил пальцы, язык кружил вокруг соска и поглаживал, затем начал посасывать.

Она запрокинула голову, в непроизвольном порыве выгибая спину, чтобы Сэм мог получить лучший доступ к ее груди.

Сэм уделял внимание обоим соскам по очереди, превращая желание Лекси во всепоглощающую волну, которая угрожала полностью унести ее.

Лекси положила руки Сэму на грудь, ее рот подразнивал его легкими игривыми покусываниями. В тот момент она не была Лекси, помолвленной с Мэтью Брентвудом. Она превратилась в дикую тигрицу. Ее тело принадлежало Сэму, и только ему. Она отвечала на его действия с невероятным рвением.

Сэм взял полный контроль над поцелуем, его левая рука лежала в самом низу ее спины, а правая избавляла от остатков одежды. Лекси отбросила упавшие вещи, губы впивались в него. Она почувствовала теплое прикосновение пальцев Сэма к своей горячей плоти. Лекси понимала, что уже слишком поздно прекращать это безумие. Она почувствовала ошеломляющее приближение оргазма глубоко внутри, все нервы синхронно подпевали сжимавшимся мускулам, пока неописуемое наслаждение накапливалось в одной маленькой интимной точке. Еще одно поглаживание — и Лекси провалилась в бездну, тело затряслось, как от подземных толчков, которые волнами накатывались на нее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению