Правда, брюхо у камбалы воскового, поросячьего цвета, но
ведь брюхо-то эта рыба никогда не показывает, а всегда лежит на дне, плотно
прижавшись к песку.
И мальчик восхищался хитростью камбалы.
Была еще барбунька, маленькая красно-черная горбатая рыбка с
крупной, как бы окровавленной чешуей. Точно такие же крупные розовые ракушки
мерцают в самых чистых бухточках.
Стада серебряной тюльки кишат на поверхности моря у берега,
сливаясь с серебряным кипением утреннего солнца.
Нет слов, природа хитра. Но Гаврик знал, что человек еще
хитрее. Человек как наставит сетей и переметов, как забросит прозрачную лесу
удочек, как сверкнет блесной и пестрыми перышками самодура, и вот вся эта рыба,
такая незаметная в море, будет великолепно сверкать всеми своими волшебными
красками в корзинках и на прилавках привоза!
Лишь бы только деньги на хорошую снасть!
Мальчик шел, отыскивая знакомую торговку, мимо корзин,
кишевших прозрачными светло-зелеными раками. Раки, шурша, протягивали вверх
свои клешни, судорожно разинутые, как ножницы.
Тюлька горела грудами серебряной мелочи.
Пружинистые креветки щелкали под мокрой сеткой и стреляли во
все стороны солью.
Слюдяные чешуйки прилипали к босым ногам. Пятки скользили по
рыбьим внутренностям.
Ободранные базарные кошки с безумными, стоячими зрачками,
прижав уши и хищно выставив лопатки, ползали по земле за добычей.
Хозяйки с веревочными кошелками, из которых торчала морковь,
подбрасывали на ладонях толстые бруски разрубленной камбалы.
Солнце жгло. Рыба засыпала.
Знакомая торговка сидела на детской скамеечке под
парусиновым зонтиком великанши, окруженная корзинами с товаром. Громадная,
одетая, несмотря на двадцатиградусную жару, в зимнюю жакетку с буфами, накрест
обвязанная песочным платком и с увесистым кошельком через плечо, она как раз в
тот момент торговалась с покупательницей.
Гаврик почтительно остановился поодаль, дожидаясь, когда она
освободится. Он прекрасно понимал, что они с дедушкой всецело зависят от этой
женщины. Значит, надо быть как можно скромнее и вежливее. Он непременно снял бы
шапку, если бы она у него была. Но шапки не было.
Мальчик ограничился тем, что тихонько поставил садок на
землю, опустил руки и посматривал на свои босые переминающиеся ноги, по
щиколотку одетые серой замшевой пылью.
Хотя дело шло всего о двух десятках бычков, торговля
продолжалась ужасно долго.
Десять раз покупательница уходила и десять раз возвращалась.
Десять раз торговка бралась за медные чашки весов, облепленные рыбьей чешуей, и
десять раз бросала их обратно в корзину с камбалой.
Она быстро жестикулировала мясистыми руками в черных нитяных
перчатках с отрезанными пальцами, не забывая изящно отставить мизинцы.
Она вытирала рукавом лилово-красное глянцевитое лицо с
черными усиками и с седыми колечками на подбородке. Она судорожно втыкала в
синие сальные волосы большие железные шпильки. Она кричала осипшим голосом:
– Мадам, о чем может быть речь? Таких бычков вы нигде не
будете иметь! Разве это бычки? Это золото!
– Мелочь, – говорила покупательница, презрительно отходя, –
нечего жарить.
– Мадам, вернитесь! Если эту рыбу вы называете «нечего
жарить», то я не знаю, у кого вы будете иметь крупнее! Может быть, у жидов? Так
идите до жидов! Вы же меня хорошо знаете. Я никогда не позволю себе всучить
постоянной покупательнице мелочь!
– Такие бычки – десять копеек десяток! Никогда! Самое
большее – восемь.
– Возьмите два десятка за девятнадцать.
– Лучше я возьму у кого-нибудь другого на те же деньги
чирус.
– Мадам, последняя цена – восемнадцать. Не хотите, как
хотите… Мадам, куда же вы идете?
Наконец торг состоялся, и, отпустив рыбу, торговка высыпала
в кошель деньги.
Гаврик терпеливо дожидался, когда его заметят. Но торговка,
хотя давно увидела мальчика, продолжала делать вид, что не замечает его.
Таков был базарный обычай. Кому нужны деньги, тот пусть и
ждет. Ничего. Не сдохнет – постоит.
– Кому свежей рыбы? Живые бычки! Камбала, камбала, камбала!
– закричала торговка, передохнув, и вдруг, не глядя на Гаврика, сказала: – Ну?
Покажь!
Мальчик открыл дверцу садка и придвинул его к торговке.
– Бычки, – сказал он почтительно.
Она запустила в садок пятерню и проворно вытащила несколько
бычков; посмотрела на них вскользь и уставилась на Гаврика круглыми глазами,
черными и синими, как виноград «изабелла».
– Ну? Где ж бычки?
Гаврик молчал.
– Я тебя спрашиваю: где бычки?
Мальчик в тоске переступил с ноги на ногу и скромно
улыбнулся, желая превратить неприятный разговор в шутку.
– Так вот же бычки, тетя. У вас в руках. Что вы, не видите?
– Где бычки? – закричала вдруг торговка, делаясь от гнева
красной, как свекла, – Где бычки? Покажи мне где? Я не вижу. Может быть, вот
это, что я держу в руках? Так это не бычки, а воши! Тут разве есть, что жарить?
Тут даже нет, чего жарить! Что вы мне все носите мелочь и мелочь! Носите жидам
мелочь!
Гаврик молчал.
Конечно, нельзя сказать, что бычки были крупные, но уж
всяком случае и не такая мелочь, как кричала торговка. Однако возражать не
приходилось.
Окончив кричать, торговка совершенно спокойно принялась
перекладывать бычки из садка в свою корзину, ловко отсчитывая десятки. Ее руки
мелькали так быстро, что Гаврик не успевал следить за счетом. Ему казалось, что
она хочет его обдурить. Но не было никакой возможности проверить. В ее корзине
лежали другие бычки.
Поди разберись!
Гаврика охватил ужас. Он вспотел от волнения.
– Для ровного счета две с половиной сотни, – сказала
торговка, закрывая корзину рогожкой. – Забирай садок. До свиданья. Скажешь деду,
что с него еще остается восемьдесят копеек. Чтоб он помнил. И пускай больше не
присылает мелочь, а то не буду брать!
Мальчик остолбенел. Он хотел что-то сказать, но горло
сжалось.
А торговка уже кричала, не обращая на него ни малейшего
внимания: