Кольцо Пяти Драконов - читать онлайн книгу. Автор: Гейл Линдс cтр.№ 144

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кольцо Пяти Драконов | Автор книги - Гейл Линдс

Cтраница 144
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, — сказала Тигпен, — ты что-нибудь расскажешь? Риана повернулась к раппе.

— До гэргонов последним его держал в руках в'орннский регент Веннн Стогггул. Он получил Кольцо от Сорннна СаТррэна, нового прим-агента, а тот — от рабочего на археологических раскопках к северу от Оккамчира в Корруше.

— Кольцо было спрятано в Корруше давным-давно. Что ж, загадка решена. — Усы Тигпен подергивались. — Что с тобой? Что тебя тревожит?

— Заклятие Вечности открыло кое-что интересное о СаТррэне. — Пальцы Рианы начали теребить колени. — Отец Сорннна СаТррэна, Хадиннн, втайне симпатизировал кундалианам. Подобно Элевсину Ашере, он чувствовал вину за то, как обращаются с кундалианами. Через посредника-кундалианина он установил связь с женщиной с гор. Он предоставлял ей поддержку: информацию, оружие для ячейки Сопротивления, причем она, разумеется, не имела ни малейшего понятия, что это идет от в'орнна. Эта женщина... я ее знаю. Хотя она теперь меня, конечно, не узнает.

— Она знала тебя как Аннона? Риана кивнула.

— Ее зовут Элеана.

— Мой совет, коротышечка, — забудь о ней.

— Не могу, — грустно сказала Риана. — Я люблю ее.

— О, храни нас Миина! — Тигпен закатила глаза. — Ты больше не Аннон. Ты — Дар Сала-ат. Твоя судьба — быть в стороне от дел смертных.

— Кто говорит?

— Так написано. Так будет.

— Ты хочешь сказать, что мне нельзя любить?

— Твоя любовь принадлежит всем расам Кундалы, коротышечка, а не какой-то отдельной личности.

— Одиночество... Такова судьба Дар Сала-ата? Тигпен неодобрительно заворчала.

— Тигпен, как женщина может любить другую женщину?

— Почему мне всегда задают невозможные вопросы? Я раппа. Чего ты хочешь от меня? — сказала она с непривычной резкостью. — Пожалуйста, давай вернемся к Кольцу. Как давно оно было спрятано и кем?

Риана с трудом оторвалась от мыслей об Элеане.

— Его подбросила туда женщина.

Усы Тигпен задергались сильнее, чем обычно.

— Что значит подбросила?

— То и значит. Какая-то кундалианская колдунья посетила раскопки всего за день до того, как туда привели Сорннна СаТррэна. Я все еще чувствую тянущиеся за ней легкие излучения Кэофу.

— Ах, Богиня, это не к добру, — сказала Тигпен. — Как Темная колдунья получила Кольцо?

— Заклятие Вечности не открыло этого... после колдуньи образы исчезают в каком-то молочном тумане.

— Еще хуже, — раздраженно сказала Тигпен. — Кто-то блокировал заклятие. Кто-то по-настоящему сильный. Очень сильный.

— Колдунья?

— Нет, иначе ты не смогла бы ее заметить.

— Кто же тогда?

— Я не занимаюсь предположениями. В любом случае единственный вариант, который приходит в голову, невероятен, да и просто невозможен. — Она встряхнулась. — Ладно, давай вернемся к самой насущной нашей проблеме. Ты должна добраться до Кольца за три дня.

— Ну, это-то просто, — сказала Риана. — Мы Припрыгнем в пещеры под Средним дворцом и...

— Вовсе и не просто, — перебила Тигпен. — Припрыгнуть в Средний дворец нельзя. Как и механизм, который в'орнны по глупости привели в действие, давным-давно были установлены колдовские меры предосторожности, чтобы гарантировать, что никто не сможет Припрыгнуть в Хранилище, да и вообще в Средний дворец.

— Тогда мы Припрыгнем в Аксис Тэр и пешком...

— Попробуй Припрыгнуть, коротышечка. Давай попробуй.

Охваченная дурным предчувствием Риана приготовилась и попыталась кружиться. Тщетно. Попробовала снова — и снова ничего не вышло. Она нервно облизнула губы.

— Что происходит?

— Механизм Тэмноса — на последней стадии. Он закрыл Врата во все миры.

— Но если нельзя Припрыгать, как мне добраться до Аксис Тэра вовремя?

— У тебя есть друзья, — сказала Тигпен, — и по пути мы встретим других.

— Друзья? Какие еще друзья у меня есть, кроме тебя?

— Во-первых, друуги, кочевники Большого Воорга.

— Матерь рассказывала о них. Я говорю на Венче, их языке.

— Ну-ну, интересно. — Тигпен встопорщила усы. — Ты знала, что их техника — это язык? Они манипулируют словами, как в'орнны манипулируют ионами и гравитонами.

Риана кивнула.

— Как математика.

— Именно как математика. — Тигпен выглядела очень довольной. — Гэргоны манипулируют ионными зарядами десятью миллионами различных способов. Друуги делают то же самое с семьюстами семьюдесятью семью буквами алфавита. Они объясняют это так: одна буква сама по себе так же бессмысленна, как одна-единственная песчинка. Техника проявляется в соединении букв, подобно живой экосистеме пустыни, системе, которая вечно меняется и всегда в движении.

Риана кивнула.

— Ладно. Но все же откуда друуги вообще знают обо мне?

— Коротышечка, ты — Дар Сала-ат. Ты есть в Пророчестве. Они ждали твоего пришествия тысячи лет.

Риана резко остановилась. Ее ноздри затрепетали, словно почуяв изменение ветра.

— Что с тобой? — прошептала Тигпен. — Что ты почувствовала?

— Опал. Колдовской опал.

— Да. — Тигпен расцеловала Риана в обе щеки. — Пошли, коротышечка. Она наконец готова найти тебя.

— Кто?

— Госпожа. Та, кому предназначено всегда быть рядом с тобой.

34 Желания

Далма сидела одна в парке в центре Аксис Тэра. Двойные ряды подстриженных аммоновых деревьев окружали ее изящным овалом. Посыпанные мраморной крошкой дорожки расходились лучами из центра, где друг напротив друга были установлены две скамьи из ядровника в форме полумесяца. Ей нравилась безмятежность геометрической симметрии. Это придавало меру порядка и равновесия ее бурной жизни.

Ливень с ураганом, грохочущие сейчас на севере, пронеслись над городом несколько часов назад, и свежевымытые улицы сверкали в свете лононских лун. Далма особенно любила этот парк. Здесь она впервые занялась своим ремеслом... жаркие свидания по ночам под густыми тенями аммонов. С тех самых пор, насколько она помнила, ее тянуло к риску. Раздевание донага для приступов яростного секса с вереницей могучих клиентов доставляло ей удовольствие гораздо большее, чем сам акт. Никаких постелей! Занозы в ягодицах служили доказательством ее смелости.

Здесь, в парке, Далма впервые встретила Бака Оуррроса и разглядела в его безрассудном стремлении к ней возможность подняться от уличной лооорм к чему-то большему. Острому пристрастию к рискованному сексу у нее соответствовало стремление к власти. Не то чтобы она питала какие-то иллюзии насчет своей роли в обществе. Тускугггун, да еще и лооорм! Она никогда не смогла бы обладать явной властью; но Далма знала, что, если ей хватит ума и удачи, она сможет быть рядом с теми, кто обладает властью, время от времени нашептывая им на ухо, таская крошки с их столов. Так она поднялась от дома Бака Оуррроса до дворца регента Стогггула. Нелегкое восхождение. Далма сожалела, что пришлось причинить боль Баку Оуррросу, к которому очень привязалась, а жизнь со Стогггулом была неприятной почти во всем. Каждый его секрет, выданный Кинннию Морке, приносил удовлетворение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению