Уловка Прометея - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Ладлэм cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уловка Прометея | Автор книги - Роберт Ладлэм

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Хартум.

Этот блондин считался техническим экспертом из Роттердама, прибывшим в суданскую столицу в составе группы европейских специалистов – они консультировали иракских чиновников по вопросам постройки завода производящего баллистические ракеты, а сюда приехали чтобы заказать оборудование для слежки, которое можно было бы использовать при сборке ракет «скад». Но на самом деле блондин являлся перехватчиком, агентом проникновения. Работником Директората. Кроме того, он выполнял обязанности ликвидатора и был специалистом по быстрому убийству. Брайсон сидел на тот момент в Хартуме, собирая доказательства, которые можно было бы впоследствии использовать против Ирака. У него тогда состоялась краткая встреча с белокурым убийцей. Брайсон снабдил его микрофильмами – досье на людей, которые должны были стать мишенями, – включая информацию об их местопребывании, распорядке дня и предположительных огрехах их охраны. Брайсон не знал имени блондина; он знал лишь, что этот человек – хладнокровный убийца, один из лучших в своем ремесле, очень опытный и, возможно, страдающий социопатическими наклонностями. В общем, идеальный агент-ликвидатор.

Директорат послал одного из лучших своих специалистов, чтобы прикончить его, Брайсона. Теперь можно было не сомневаться, что бывшие работодатели поставили на Нике штамп – «в расход».

Но как же они его отыскали? Должно быть, контрабандисты, разъярившись из-за потери грузовика и желая урвать щедрый куш, принялись трепать языком. В этой части страны не так уж много дорог, а маршрутов, проходящих через Финистерре, и того меньше. А значит, их легко можно осмотреть с воздуха, если воспользоваться вертолетом. Правда, Брайсон не видел и не слышал никаких вертолетов, но они могли пройти над ним, пока он спал. Кроме того, дряхлый грузовик тарахтел так громко, что вполне мог заглушить шум вертолета, прошедшего прямо над головой.

И теперь брошенный грузовик служил сигнальным маяком для их преследователей, доказательством того, что Брайсон и Лейла находятся где-то неподалеку. А по этой дороге можно двигаться лишь в двух направлениях: в Сантьяго-де-Компостелла или прочь от города. Оба направления наверняка уже перекрыты, и на всех развилках стоят заставы.

Брайсону захотелось оглянуться, удостовериться, что Лейла продолжает следовать за ним и что ей ничего не грозит, но он не мог пойти на такой риск.

Пульс Брайсона участился. Ник отвел взгляд, но было поздно. Он заметил мгновенное узнавание, промелькнувшее в глазах убийцы. «Он увидел меня; он меня знает».

И все же бежать нельзя. Любой резкий рывок, попытка перейти на бег – и он, можно сказать, выбросит флаг, подтверждая подозрения убийцы. Все-таки с момента их встречи в Хартуме прошли годы, и, кроме того, капюшон рясы отчасти скрывал лицо Брайсона, а опытный убийца не станет стрелять без разбора, в кого попало.

Время словно застыло, пока мысли Брайсона лихорадочно метались. Тело захлестнула волна адреналина, сердце бешено колотилось, но все же Ник из последних сил сдерживал себя, чтобы не перейти на бег. Нельзя, ни в коем случае нельзя выделяться из толпы!

Краем глаза Брайсон заметил, что убийца повернулся и смотрит в его сторону, а рука его тем временем тянется к кобуре на поясе. Толпа паломников была такой плотной, что Брайсон продвигался вперед, почти не прикладывая к тому усилий, но при этом темп был мучительно медленным. «Как убийца может быть уверен, что я – тот самый человек, который ему нужен? С этим капюшоном...» И тут Брайсон до головокружения отчетливо осознал, что именно натянутый на голову капюшон и выделял его из толпы. Конечно, некоторые мужчины надевали шляпы, чтобы защититься от жгучего солнца, но в капюшоне по такой погоде было просто невыносимо жарко. Ни один паломник, нарядившийся в это старомодное монашеское одеяние, не надевал сейчас капюшона. Ни один, кроме Брайсона.

Хотя Брайсон и не смел обернуться, он все же уловил боковым зрением какое-то резкое движение, блики света на каком-то металлическом предмете – скорее всего на пистолете. Убийца извлек оружие из кобуры; Брайсон ощутил это почти инстинктивно.

Ник внезапно зашатался и осел, симулируя тепловой удар. Те, кто шел следом, конечно же, тут же об него споткнулись. Раздались раздраженные возгласы, какая-то женщина обеспокоенно вскрикнула.

А долю секунды спустя послышался смертоносный кашляющий звук – выстрел из оружия с глушителем. И новые крики, пронзительные и полные ужаса. Молодая женщина, шедшая в нескольких футах левее Брайсона, рухнула – ее макушка словно взорвалась. Футов на шесть вокруг все оказалось забрызгано кровью. Паломники обратились в паническое бегство; над толпой повисли крики страха и боли. Несколько пуль ударили в землю, и комья брызнули во все стороны. Убийца стрелял быстро, переключившись на полуавтоматический режим. Он наметил себе цель, и его больше не волновало, что могут пострадать ни в чем не повинные люди.

Брайсон оказался в самом центре этого ада кромешного и понял, что обезумевшая толпа вот-вот затопчет его. Ник попытался встать, но его тут же снова сбили с ног. Вокруг, исходя криком, валялись раненые и умирающие. Брайсон все же умудрился подняться на ноги и рванул вперед, то и дело сталкиваясь с людьми, стремящимися убежать от этого безумия.

Конечно, у него имелось оружие, но выхватить сейчас пистолет и открыть ответный огонь было бы равносильно самоубийству. Враги, несомненно, превосходили его числом. Стоит лишь ему нажать на спусковой крючок, и он тем самым даст знать о своем местонахождении всем убийцам, которых прислал сюда Директорат и которые думали сейчас лишь об одном. И потому вместо того, чтобы открыть стрельбу, Брайсон бежал, стараясь пригнуться пониже и затеряться в мешанине тел.

Новая очередь простучала по металлическому дорожному знаку, футах в десяти от Брайсона, свидетельствуя, что белокурый убийца упустил свою жертву из виду, потерял в бурлящей толпе. Футах в двадцати впереди раздался вскрик, и какой-то велосипедист выгнулся дугой: пуля ударила его в спину. Блондин теперь стрелял в призраков и тем самым только помогал Брайсону – создавал максимальную суматоху, в которой нетрудно было затеряться. Ник позволил себе оглянуться – многие оглядывались, пытаясь понять, откуда стреляют, – и с удивлением увидел как белокурого убийцу внезапно швырнуло вперед. Кто-то всадил в него пулю! Стрелок сложился вдвое, потом рухнул рядом с ограждением, не то убитый, не то серьезно раненный. Но кто же его подстрелил? Алая вспышка – ярко-красный платок промелькнул и исчез в толпе.

Лейла.

Облегченно вздохнув, Брайсон повернулся и двинулся дальше вместе с толпой, словно деревяшка, увлекаемая сильным течением. Впрочем, двигаться против потока он не мог бы, даже если бы и захотел. И, уж конечно, он не посмел бы подать Лейле какой-либо сигнал. Брайсон знал, как в Директорате организовывали операции перворазрядной важности – а эта, несомненно, относилась именно к таким. Сил на них не жалели. Агенты-ликвидаторы – они как тараканы: если заметил одного, значит, неподалеку имеются и другие. Но где же они? На первый взгляд могло показаться, что белокурый стрелок из Хартума действовал в одиночку, но это означало лишь, что остальные до времени остаются в резерве. Да, пока что никто из резерва себя не проявил. Но Брайсон слишком хорошо знал манеру действий Директората, чтобы поверить, что блондин был тут сам по себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию