Предупреждение Эмблера - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Ладлэм cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предупреждение Эмблера | Автор книги - Роберт Ладлэм

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Оказавшийся в руке Эмблера пистолет казался невесомым, и он сразу узнал модель. Корпус сделан из пластика и керамики, а ударный механизм содержал меньше металла, чем пряжка обычного ремня. Металлодетектор на него скорее всего не среагировал бы, а сотрудники службы безопасности вряд ли осмелились бы прикоснуться к священному для сикха головному убору. Отличное прикрытие, подумал Эмблер, не в первый уже раз отдавая должное изобретательности и эффективности организаторов встречи.

— Браво, — негромко сказал мнимый сикх, позволяя себе улыбнуться. — Прекрасный маневр. Отличное исполнение. Хотя это ничего и не меняет. — Он говорил по-английски, четко произнося согласные, как человек, выучивший язык за границей, пусть даже и в юном возрасте.

— Оружие у меня. И это, по-твоему, ничего не меняет? А по-моему, меняет все.

— Иногда оружие лучше всего употребить, отдав его врагу, — совершенно спокойно и даже почти весело отозвался сидящий. — Ты видишь парня в форме возле рамки? Только что появился.

Эмблер посмотрел.

— Вижу.

— Он один из нас. И готов подстрелить тебя, если возникнет такая необходимость. — «Сикх» поднял голову и посмотрел на Эмблера, который все еще стоял. — Ты мне веришь? — Вопрос прозвучал без малейшей издевки, вполне серьезно.

— Верю, что может попытаться. В таком случае тебе остается рассчитывать только на то, что он не промахнется.

«Сикх» одобрительно кивнул.

— Чтобы ты знал, на мне бронежилет, а у тебя его нет. — Он снова посмотрел на Эмблера. — Веришь?

— Нет, — сказал после секундной паузы Эмблер. — Не верю.

Незнакомец улыбнулся еще шире.

— Ты — Таркин, да? Не посыльный, а «пакет». Как видишь, слухи распространяются быстро. Мне говорили, что тебя чертовски трудно обмануть. Надо было проверить.

Эмблер сел рядом с ним — ни к чему привлекать к себе внимание. Ради чего бы они ни назначили встречу — по крайней мере, убивать его на месте никто, похоже, не собирался.

— А теперь объясни, — сказал он.

Незнакомец протянул руку.

— Меня зовут Аркадий. А объяснять особенно нечего. Видишь ли, мне просто сообщили, что легендарный оперативник Таркин на свободе и к нему можно обратиться.

— Обратиться?

— Да, чтобы нанять. Между прочим, твоего настоящего имени я не знаю. Мне известно, что ты ищешь эту информацию. У меня есть доступ к ней. Или, точнее, у меня есть доступ к тем, у кого есть эта информация. Ты вряд ли удивишься, узнав, что организация, которую я представляю, очень тщательно разделена, и информация поступает только туда, куда ей следует поступать.

Эмблер пристально, внимательно наблюдал за соседом. Надежда, как и отчаяние, может затуманить, притупить восприятие. Его ответы на расспросы изумленных необычным даром коллег всегда звучали одинаково. Мы не видим то, что не хотим увидеть. Перестаньте хотеть. Перестаньте проецировать ваши желания. Просто воспринимайте поступающие сигналы. В этом все дело.

Сикх, сидевший рядом с ним, не был настоящим сикхом. Но он не лгал.

— Должен сказать, меня удивляет твоя осведомленность.

— Мы просто не любим тратить даром время. Думаю, ты тоже. Как говорится, один стежок, но вовремя, стоит девяти. В данном случае птичка пропела вчера утром. — «Птичка пропела» — жаргонное выражение; оно означало, что сигнал тревоги был передан накануне утром всем секретным службам страны. Такой практически незащищенный канал связи использовался только в случаях, когда срочность превалировала над секретностью. Весьма ненадежный, чреватый утечкой способ сообщения. Информация, предназначенная для многих, так или иначе всегда доходит и до чужих ушей.

— Тем не менее...

— Думаю, остальное ты и сам представляешь. Очевидно, поклонники твоего таланта с нетерпением ждали этого момента. Наверное, надеялись зацепить тебя раньше, чем ты скроешься из виду. И, конечно, они полагают, что к тебе уже выстроилась очередь желающих воспользоваться твоими услугами. Поэтому и не хотят упустить момент.

Думаю... очевидно... наверное...

У тебя нет фактов, только предположения.

— Как я уже сказал, информация в нашем учреждении тщательно дозируется. Я знаю только то, что мне позволено знать. Все остальное — догадки. Да у меня вовсе и нет желания знать больше — хватит и того, что есть. Система работает за всех нас. Она заботится о нашей безопасности. В том числе и о моей.

— Но не о моей. Один из ваших парней пытался убить меня.

— Очень сильно в этом сомневаюсь.

— Пуля зацепила шею — аргумент достаточно убедительный.

Аркадий задумчиво покачал головой.

— Не вижу смысла. Здесь что-то не так.

— Южанин, которого за мной послали, наверное, подумал то же самое, когда эта самая пуля вошла ему в голову, — прошипел Эмблер. — Какую, черт возьми, игру вы ведете?

— Только не мы, — ответил Аркадий и, словно обращаясь к самому себе, добавил: — Похоже, птичку услышали и другие.

— Хочешь сказать, есть и еще одна сторона?

— Должно быть, — согласился после затянувшейся паузы Аркадий. — Мы все проанализируем, проверим, не было ли утечки. Но, по всей вероятности, мы имеем дело с, так сказать, паразитным вторжением. Больше такого не случится. По крайней мере пока ты с нами.

— Это обещание или угроза?

Аркадий качнул головой.

— Боже мой... Похоже, мы сегодня встали не с той ноги, а? Вот что я тебе скажу. Мое начальство будет очень заинтересовано в твоей безопасности — при условии, что и ты позаботишься о его безопасности. Сам понимаешь, доверие должно быть двусторонним.

— В таком случае им придется поверить мне на слово.

— Ну что ты! На это они никогда не согласятся. — В голосе Аркадия послышались примирительные нотки. — Знаю, знаю, неприятно слышать, но такие уж они недоверчивые. Они представляют это себе немного иначе. А точнее, хотят убить одним камнем сразу двух птичек. Для тебя есть небольшая работа. — Впервые за время разговора Эмблер услышал дифтонги родного для Аркадия языка — очевидно, славянского.

— Что-то вроде предварительного прослушивания.

— Вот именно! — с энтузиазмом откликнулся Аркадий. — Работа небольшая, но... довольно деликатная.

— Деликатная?

— Не стану же я тебя обманывать — какой смысл? — Он беспечно улыбнулся. — Ничего сложного, но другие с заданием не справились. Однако ж дело сделать надо. Видишь ли, у моего начальства есть одна проблема. Люди они очень осторожные — увидишь сам и еще будешь благодарен им за это. Как говорится, рыбак рыбака видит издалека. Только вот, как ни жаль, не все их коллеги столь же осторожны и щепетильны. Как ни прискорбно, но не все, что блестит, золото. Представь, что какой-то агент сумел найти подход к кому-то из этих ненадежных коллег и, собрав кое-какую информацию, намерен передать ее в некую правоохранительную службу. Неприятный момент, что и говорить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию