Ледовый Апокалипсис - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Кобб, Роберт Ладлэм cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледовый Апокалипсис | Автор книги - Джеймс Кобб , Роберт Ладлэм

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, существовала возможность того, что он окажется в плену и расскажет врагам о том, что операция по захвату груза сибирской язвы продолжается, но Кретек предусмотрел даже такую вероятность.

Кроме того, остался неотомщенным сын его сестры, но – тьфу на это! Парень мертв, какой же резон поднимать из-за этого шум сейчас? После драки кулаками не машут.

Кретек сунул руку в карман, намереваясь достать пачку сигарет и зажигалку, но потом вспомнил о большом баке с горючим, находящемся в центральном грузовом отсеке вертолета. Приказав своим изголодавшимся по никотину нервам потерпеть еще несколько часов, он пошел вперед, к кабине пилотов.

Подрывники и уцелевшие боевики, сгорбившись, сидели на полу грузового отсека, уткнувшись лбами в колени, или лежали, подложив под головы что-нибудь мягкое. В кабине пилот-канадец следил за показаниями приборов, а второй пилот, белорус, то и дело смотрел в боковое окно, проверяя состояние груза.

– Планы меняются, – сообщил Кретек, перекрикивая шум двигателей. – Мы не вернемся на траулер. От второго заправочного пункта мы пойдем на юг.

– Как скажете, – коротко откликнулся пилот. – Куда мы направимся?

– Я сообщу вам координаты GPS позже.

– Как вам будет угодно.

Пилот нравился Кретеку. Настоящий профессионал, который не задает лишних вопросов. Если бы Кретек не решил уйти из бизнеса, он непременно использовал бы этого парня. Такие люди полезны. Но при нынешнем раскладе пилоту, его экипажу и вертолету суждено найти свой конец на дне одного из канадских озер, расположенных в пустынной местности.

Что касается груза сибирской язвы, то он будет надежно спрятан неподалеку от лесовозной дороги на северо-западе Канады. Через несколько месяцев, когда уляжется шум, а Кретек найдет покупателя, контейнер вывезут оттуда грузовиком. Это был второй план Кретека, о котором не знал даже Михаил Влахович. В соответствии с этим планом, в жертву должны быть принесены и его люди, оставшиеся на траулере, но что ж теперь поделаешь? Так надо! На губах Кретека промелькнула улыбка. Как это называется – «сокращение штатов»?

Кретек облокотился о переборку кабины, покачиваясь в такт легкой качке, неизбежной при полете на малой высоте, и снова подавил в себе желание закурить. Да, он потеряет свой бизнес, но после продажи сибирской язвы продолжать его не только не имело смысла, но и было бы неразумно. Он станет слишком богат и благодушен. Умные люди знают, когда нужно остановиться.

Второй пилот «Хало» вдруг замысловато выругался, глядя в боковое окно кабины. Они были уже не одни в небе. В полукилометре от них параллельным курсом летел еще один аппарат – маленький оранжевый вертолет, тот самый, который они оставили на острове Среда, в спешке не успев уничтожить.

Кретек выругался в унисон второму пилоту. Благодушие уже кусало его за задницу!

Торговец оружием нырнул обратно в грузовой отсек. Повернув ручку люка левого борта, он выбил его ногой и, перекрикивая шум ветра и моторов, проорал через плечо:

– Два человека с ручными пулеметами – сюда! И по двое – к каждому следующему люку! Шевелитесь, собаки! Шевелитесь!

* * *

«Лонг Рейнджер» летел параллельно тяжелому грузовому вертолету, на безопасном расстоянии от него. Страшный груз, висевший под брюхом «Хало», не позволял ему развить большую скорость, поэтому нагнать воздушный тяжеловоз оказалось просто.

– Мы – как собака, бегущая за автомобилем, – пробормотала Валентина, разглядывая огромный, построенный в России вертолет. – Только вот собака ничего не может поделать с машиной, даже если догонит ее.

«Хало», перемалывая винтами воздух, летел, как толстый флегматичный жук. На горизонте к юго-востоку появились окутанные дымкой очертания новой цепи арктических островов.

– Не нравится мне все это, Джон, – продолжала Валентина. – Если, оказавшись над архипелагом, «Хало» снизит высоту, система дальнего радиолокационного обнаружения нипочем не запеленгует его, и тогда один только бог сможет помочь перехватчикам обнаружить вертолет.

– Я знаю. Именно поэтому мы должны оставаться рядом с ним.

Рэнди оглянулась на Смита.

– Просто для твоего сведения, Джон: у нас не такой большой запас топлива.

– Это мне тоже известно.

Им снова не хватало ресурсов, а вместе с тем с каждой минутой, с каждой милей они оказывались все глубже в замерзшей пустыне архипелага Королевы Елизаветы, все дальше от союзников и возможности получить помощь.

– Смотрите! – внезапно воскликнула Валентина. В фюзеляже «Хало» появился черный прямоугольник, а заглушка люка, кувыркаясь, полетела к распростершимся внизу льдам. – Они открывают бойницы!

В черном пространстве замелькали вспышки выстрелов, вдоль тяжелого вертолета потянулся пороховой дым.

Не теряя ни секунды, Рэнди предприняла то, что сочла необходимым. Она бросила свою маленькую машину вбок и влево, затем набрала высоту и, совершив разворот, заняла позицию выше и чуть позади «Хало», прикрывшись, словно щитом, мерцающим кругом его несущего винта. «Хало», оказавшийся под ними, лениво рыскал носом из стороны в сторону, как слон, пытающийся нацелить бивни на крадущегося льва. Контейнер с бациллами причудливым маятником раскачивался под его брюхом.

– Вот было бы здорово, если бы они по неосторожности просто уронили эту чертову штуку! – проговорила Валентина.

– Мысль, конечно, хорошая, но нам на это рассчитывать не приходится, – откликнулся Смит. – Рэнди, как ты считаешь, могли бы мы из этого положения подстрелить один из их двигателей?

Блондинка решительно мотнула головой.

– Ничего не выйдет! «Хало» построен в соответствии с советскими военными спецификациями. Это настоящий летающий танк, он рассчитан на то, чтобы сохранять жизнеспособность даже после очень серьезных боевых повреждений.

– И все же у него должно быть какое-то уязвимое место! – настаивал Смит.

Рэнди задумалась.

– Если только повредить затяжную гайку, которая крепит главный ротор к вертолету… Или – тягу управления… Или – одну из лопастей… Тогда, возможно, получилось бы.

– Вэл, вот – твоя винтовка. Что ты об этом думаешь?

Валентина с сомнением посмотрела на свой «винчестер».

– Не знаю. Пули «Свифт» калибра 220 – идеальные убийцы людей, но что касается неодушевленных предметов… У этих пуль – огромная скорость, но малая пробивная способность.

– Но ты сможешь сделать это? – не отступал Смит.

– Я могу только попробовать. Ничего не обещаю. Рэнди, подберись поближе к этой свинье и постарайся лететь как можно ровнее.

Валентина легла на палубу и приняла позу стрелка. Закрутив ремень «винчестера» вокруг предплечья, она выставила ствол винтовки в боковой люк и прицелилась.

* * *

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию