Девушка на одну ночь - читать онлайн книгу. Автор: Триш Мори cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка на одну ночь | Автор книги - Триш Мори

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Но для начала ему придется убедить Эвелин в том, что ей нечего бояться.

– Нам уже пора? – взволнованно спросила она, явно не понимая, что происходит.

Наверное, Лео должна была раздражать такая явная нервозность Эвелин, ведь она ставила под угрозу весь его идеально продуманный план, но он испытывал совсем иные чувства. Ему нравилось видеть, что его присутствие так влияет на Эвелин. Ну и что, что она не ведет себя так же, как большинство женщин, которых он знал? Ее даже нельзя было назвать красивой в классическом понимании этого слова: аквамариновые глаза были слишком широко расставлены, а нос был чересчур прямым и четко очерченным для ее лица, но он был идеально сбалансирован нежными, чувственными губами, одинаково подходящими как для кисти художника, так и для медленного, томительного полуденного секса.

На мгновение Лео показалось, что он уже видел подобные губы прежде, но он не смог вспомнить точное время и место. Не важно. Сейчас имело значение только то, что Эвелин была здесь, и у Лео было хорошее предчувствие относительно предстоящего ужина. Очень хорошее.

– Еще нет, – покачал головой Лео. – Ужин будет в восемь в президентском номере.

Эвелин взглянула на настенные часы и перевела взгляд на дверь.

– Может быть, мне стоит удостовериться в том, что подготовка идет по плану? – предложила она. – Например, напомню, что теперь это ужин на шестерых…

Лео с мягкой улыбкой покачал головой, пытаясь вспомнить, какие приемы используют дрессировщики, успокаивая напуганных животных.

– Не беспокойтесь ни о чем, Эвелин, у меня все под контролем. – Он провел кончиком пальца, всего одного пальца, по обнаженной коже ее плеча, и Эвелин резко отшатнулась, затравленно глядя на него. – Вы прекрасны. Я и мечтать не мог о такой потрясающей фальшивой невесте.

– Я чувствую, что сейчас вы скажете «но», – нахмурилась Ив.

– Никаких «но». Нам просто нужно решить, что мы расскажем о том, как мы познакомились. Думаю, лучше по возможности говорить правду: вы моя ассистентка, и в один прекрасный день мы поняли, что любим друг друга.

– Хорошо.

– Скажем, что встречаемся уже два года и, конечно, главным препятствием для дальнейшего развития наших отношений является расстояние, ведь вы живете в Австралии, а я езжу по всему миру, поэтому мы не слишком часто встречаемся. Это снимет вопросы относительно того, почему мы пока откладываем свадьбу.

– Да, нам нужно время, чтобы проверить свои чувства.

– Замечательно, – широко улыбнулся Лео. – Значит, нам осталось уладить последнюю проблему.

– Я знала, что есть какое-то «но», – поморщилась Ив, и Лео чуть не рассмеялся, глядя на ее лицо.

– Оно совсем маленькое. Вы должны постараться расслабиться рядом со мной.

– Я совершенно расслаблена, – сухо ответила она голосом, скорее подходившим для чопорной библиотекарши, чем для пылкой влюбленной.

– Неужели? Тогда почему вы вздрагиваете от моего малейшего прикосновения? – Он провел кончиками пальцев по шее Ив, и она, сама того не заметив, отстранилась. – Очевидно, что в моем присутствии вы чувствуете себя некомфортно.

– Это же деловой ужин. Зачем вам вообще ко мне прикасаться? – напряженно спросила она.

– Потому что любой мужчина из плоти и крови, который хочет жениться на вас, но не слишком часто видится с вами, будет использовать любую возможность, чтобы прикасаться к вам. В том числе и на деловом ужине.

– Ох!

– Вот именно. Теперь вы понимаете, что это проблема.

– И как же нам ее решить?

Она подняла на Лео свои огромные аквамариновые глаза, и он невольно задумался о том, какими они будут, если потемнеют от страсти.

– Если верить моему опыту, есть только одно средство – практика.

– Вы хотите попрактиковаться трогать меня? – испуганно переспросила Ив.

Ее слова прозвучали безумно привлекательно. О, Лео был твердо уверен в том, что хочет этого.

– Да, – хищно улыбнулся он и, чтобы не быть голословным, провел кончиками пальцев по ее обнаженным рукам от запястий к плечам, затем переключился на шею, лаская нежную кожу на затылке.

Он почувствовал, как она задрожала под его руками, и, заинтригованный, продолжил, притянув Эвелин ближе к себе.

– А вы в это время потренируетесь не отскакивать каждый раз, когда я делаю так. – С этими словами он провел ладонью вдоль ее позвоночника.

– Я… Я постараюсь, – едва дыша, прошептала Ив.

– Это совсем не так сложно, как кажется.

Возможно, она уже немного успокоилась и перестала вздрагивать от каждого его прикосновения, но Лео пока не был готов прекратить их практическое занятие. Только не сейчас, когда в его руках оказалась такая привлекательная ученица.

– Великолепно, – промурлыкал он, взяв в ладони ее лицо. – И последнее?

– Что? – выдохнула она.

– Нам нужно преодолеть неловкость первого поцелуя.


Глава 4

Эвелин не успела ни подумать о том, что произойдет дальше, ни даже вздохнуть, потому что уже через мгновение Лео сковал ее губы поцелуем, от которого у нее закружилась голова, а сердце забилось, как барабан.

Губы и язык Лео дразнили ее, заставляя забыть обо всем и отдаться во власть этого поцелуя. Ив услышала тихий стон – стон наслаждения и желания – и только через мгновение осознала, что он появился из глубины ее собственного тела, отчаянно жаждавшего близости с этим мужчиной.

Похоже, Лео тоже услышал его, потому что неожиданно его поцелуй из «практического занятия» превратился в нечто совсем иное – гораздо более дикое, необузданное, властное, пробуждающее в Ив желание, сильнее которого она не испытывала в жизни.

Казалось, его губы, его язык, его руки были везде. Даже воздух, которым она дышала, был наполнен запахом Лео. Его было слишком много для нее, слишком много, чтобы вынести, чтобы принять. Слишком много, чтобы в Ив осталось место для мыслей. Сейчас она могла только целовать и отвечать на поцелуи Лео, чувствуя, как его язык скользит вниз по ее шее, а горячие ладони, наоборот, поднимаются вверх, чтобы накрыть холмики груди, обтянутые тонким атласом платья.

Сколько ночей подряд Ив мечтала оказаться в сильных, жарких объятиях Лео, вспоминала, каковы на вкус его поцелуи? Сколько ночей потаенное излюбленное воспоминание об их единственной встрече сжигало ее изнутри желанием? Но оказалось, что ее память была не в силах сохранить то всепоглощающее безумие страсти, которое пылало сейчас в ее теле. В нем было все, о чем она когда-либо мечтала, и даже больше.

Его длинные пальцы сжали острые навершия сосков, сорвав с приоткрытых губ еще один стон, который тут же прервался, поглощенный поцелуем Лео…

А потом все вдруг прекратилось. Оглушенная, утратившая способность не только думать, но и, казалось, дышать, Ив открыла глаза, непонимающе глядя на Лео, а он отступил на шаг и неожиданно хриплым голосом сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению