Охота - читать онлайн книгу. Автор: Роман Глушков cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота | Автор книги - Роман Глушков

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Безликий все еще стоял у стены и прислушивался, когда заметил краем глаза в полумраке прихожей чью-то фигуру. Он не придал бы этому значения, если бы не слышал, что Верданди все еще возится в ванной с промокшим комбезом. Да и ростом фигура превосходила ее почти на голову, это бросалось в глаза даже при беглом взгляде.

Безликий развернулся и нацелил автомат на странного визитера, но сделал это чисто интуитивно, по привычке. В действительности он смекнул, кто мог пожаловать к нему таким экстраординарным манером. И что стрелять в этого человека ему нет нужды, пускай их последняя встреча закончилась отнюдь не по-дружески.

– Ага, явился не запылился! – пробормотал Кальтер, стараясь говорить тихо, чтобы любопытный сосед не разобрал, о чем идет речь. – И как самочувствие? В горле больше не першит?

Однако вместо того, чтобы выйти из прихожей в комнату, фигура взяла и… снова растворилась в воздухе!

– Ну что ж, был рад снова повидаться, – бросил ей вдогонку Безликий, опуская автомат. – Нет-нет, ты очень даже вовремя! Как видишь, у нас все замечательно. Будет время, заходи еще.

– В чем дело, дядя Костя? – спросила Вера, выглядывая из ванны. – Ты с кем-то разговаривал или мне послышалось?

– Я-то разговаривал, да только Инструктор крепко на меня обиделся и не желает больше с нами общаться, – ответил Кальтер. – Но хоть не забывает навещать, и на том спасибо.

Дальнейшее произошло настолько неожиданно и быстро, что когда Безликий сообразил, что их почтил своим визитом вовсе не «серый», в номере уже творился форменный бедлам.

Верданди собиралась вернуться в ванную, но вместо этого испуганно вздрогнула и указала пальцем на дядю Костю… Вернее, так он сперва подумал. Но через миг понял, что Вера указывает вовсе не на него, а на кого-то, находящегося у него за спиной. И, судя по ее удивленным глазам, еще пару секунд назад этот «кто-то» там отсутствовал.

Однако прежде, чем Кальтер отреагировал, он расслышал знакомый звук. Тот самый, что недавно слышал за стеной – шум сдвинутой мебели, за которую кто-то запнулся. И все бы ничего, да только прежде Инструктор не производил впечатление неуклюжего человека. Напротив, быстрота и ловкость его движений, а также мастерское владение телепортацией делали его в глазах Безликого чуть ли не суперменом. А где это видано, чтобы подкрадывающийся к вам сзади супермен спотыкался и привлекал к себе внимание шумом?..

Кто бы это ни был, он стоял достаточно близко, и Кальтер мог дотянуться до него, не открывая огонь. Еще до того, как резко обернуться, он, не глядя, двинул прикладом автомата назад и угодил противнику не то в живот, не то в бок. И вовремя, потому что тот в этот миг уже нацеливал пистолет Кальтеру в затылок. Удар был достаточно сильным, чтобы стоящий наизготовку стрелок утратил равновесие. Ствол его оружия отклонился, и выпущенные подряд три пули разнесли не голову Безликого, а настенный светильник, и продырявили висевшую рядом картину.

Гром не грянул – пистолет противника тоже был с глушителем, – но звуки выстрелов все равно могли быть слышны в коридоре и соседних номерах. Впрочем, соседи рядом с беглецами явно не проживали. Шум за стеной наверняка издавал тот же человек, который телепортировался сюда, чтобы его убить. Неизвестно, каким образом он вычислил их местонахождение, но этот неуклюжий «фокусник» поостерегся нападать на Безликого без разведки. Или это была не разведка, а «пристрелочная» телепортация, поскольку прыгун не владел ею так же уверенно, как «серый»?

Да кто же он такой, этот новый враг, дьявол его побери?

Верно подмечено, что ночью все кошки серы. Вот и Кальтер не сумел различить в полутьме коридора, кто перед ним – Инструктор или другой человек. Зато сейчас, на свету, он узнал своего врага сразу, как только обернулся и нанес ему второй удар – на сей раз протезом с разворота. Получилось не так удачно, как прикладом, но и промахом это не назовешь. Безликий метил врагу в голову, однако не дотянулся и попал железной рукой по его пистолету, отбив оружие еще дальше в сторону…

… И понял, что ошибся, когда думал о враге как о мужчине. На самом деле перед ним была женщина, причем знакомая. Та самая, которая изображала из себя в Лагунах плачущую арабку и которую Вера затем «усыпила» в Мазайе пси-излучением вместе с четырьмя ее приятелями – бойцами Грязного Ирода. Только раньше она не демонстрировала Кальтеру фокусы из репертуара «серых». Телепортация – не она ли была подарком Инструктора Грязнову за то, что тот отобрал у Безликого белый пакаль? Но каким образом его бойцы проделывают это? Неужто одной лишь силой мысли? И почему Родион послал к Кальтеру эту артистку, а не кого-то из своих матерых оперативников, которые могли прикончить его с куда большей гарантией…

«Артистка» будто прочла промелькнувшие в голове противника мысли и обиделась на него за то, что он посмел усомниться в ее талантах.

– Шайзе! – выругалась она, отпрянув от удара Безликого; угодив протезом по ее пистолету, он заодно отбил ей пальцы. Но едва он решил выстрелить ей в лицо, как женщина ловко поднырнула под автомат, а затем молниеносным, хорошо отработанным пинком лягнула Кальтера, целясь ему в пах.

Это был во всех смыслах удар ниже пояса. Уверенный, что противница вновь воспользуется пистолетом, Кальтер не ожидал атаки с этого коварного направления, хотя, казалось, был готов ко всему. За долю секунды до того, как немка – или, судя по акценту, австриячка, – поразила цель, он крутанулся на носках вправо, чтобы подставить под удар не пах, а бедро. И небезуспешно. Вражеский ботинок пнул по внутренней поверхности бедра, чуть-чуть не дотянувшись до того места, куда метил. Что тоже было болезненно, хотя уже не так трагично.

Боль заставила Кальтера согнуться пополам и все-таки не затмила ему рассудок. Он спустил-таки курок, но австриячка продолжала демонстрировать хорошую реакцию и верткость. Пули Безликого впились в подоконник, в то время как дамочка, исполнив ловкий финт, уже находилась от него сбоку. И, не дожидаясь, когда он выпрямится, изо всех сил толкнула его, стараясь, чтобы он шарахнулся головой о стену.

Безликий был вынужден прикрыться автоматом, выставив тот перед собой, что и спасло его лоб от соприкосновения с бетоном. И не только спасло, но и позволило оттолкнуться от стены, развернуться на пол-оборота и ударить в ответ плечом собирающуюся добить его противницу. Она тоже отлетела к стене, только противоположной, и врезалась в нее спиной. При этом послышался не глухой удар, а лязг. Точно такой же лязг, какой секунду назад издал автомат Кальтера, когда он использовал его в качестве буфера.

Только сейчас он заметил, что у противницы тоже есть автомат – и тоже с глушителем, – который висит на ремне за спиной. Но почему она не воспользовалась им, а предпочла гораздо менее скорострельное оружие? Кончились автоматные патроны? Ну, это вряд ли. Даже, если так, отправляясь сюда, она могла бы позаимствовать их у соратников.

Ага, кажется, понятно, в чем дело! Просто в левой руке австриячка что-то держит – что-то, не превышающее по величине пачку сигарет, – и потому сейчас ей удобнее стрелять из пистолета. Но что такое важное может там быть, если эту вещь нельзя убрать в карман даже во время боя?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению